Читать книгу Холодный огонь - Дин Кунц - Страница 9
Часть I
Герой, друг
20–22 августа
Глава 4
ОглавлениеБелые стены.
Узкая кровать.
Простая скромная мебель.
За окном ночь.
Он приходил в себя и снова впадал в беспамятство. Всякий раз, когда к нему ненадолго возвращалось сознание, Джим видел склонившегося над кроватью лысоватого, полного человека лет пятидесяти с густыми бровями и расплющенным носом.
Незнакомец бережно протирал ему лицо холодной водой, иногда прикладывал ко лбу ледяную мокрую тряпку.
Приподняв и придерживая голову Джима, он влил ему в рот через соломинку несколько сладковатых капель. Джиму не хотелось пить, но в глазах незнакомца светились участие и доброта, и он не стал противиться.
К тому же для этого у него не было ни голоса, ни сил. Горло болело, точно он проглотил керосин и горящую спичку, а тело так ослабло, что Джим не мог оторвать руки от простыни.
– Отдыхайте, – сказал незнакомец. – Вы перенесли сильный солнечный удар.
Ветровой удар – вот самое худшее, подумал Джим, вспоминая езду на «Харлее» без плексигласового щитка.
* * *
В окно просочился рассвет. Начинался новый день.
Щипало глаза.
Лицо еще сильнее распухло.
Джим снова увидел незнакомца. Тот был одет в черную рясу священника.
– Святой отец, – произнес он хриплым шепотом, не узнавая собственного голоса.
– Я нашел вас в церкви. Вы были без сознания.
– Святая Дева Пустыни.
Священник приподнял голову Джима и поднес к его губам стакан воды.
– Правильно, сын мой. Меня зовут отец Гиэри, Лео Гиэри.
На этот раз Джим смог самостоятельно проглотить сладковатую жидкость.
– Как вы оказались в пустыне? – спросил священник.
– Странствовал.
– С какой целью?
Джим не ответил.
– Как вас зовут?
– Джим.
– У вас нет документов.
– Да, на этот раз я их не взял.
– Что вы имеете в виду?
Джим молчал.
Священник сказал:
– Я нашел в ваших карманах три тысячи долларов.
– Возьмите, сколько вам нужно.
Священник пристально посмотрел на Джима, потом улыбнулся.
– Будьте осторожнее, когда предлагаете деньги. Церковь у нас бедная, и нам нужно все, что мы можем достать.
* * *
Джим открыл глаза. Священника не было. Тишина во всем доме. На улице завывал ветер. Под его порывами скрипели балки потолка, в окнах дрожали стекла.
Вернулся священник, и Джим обратился к нему:
– Могу я задать вам вопрос, святой отец?
– Слушаю, сын мой.
Голосом хриплым, но уже более знакомым он спросил:
– Если Господь существует, почему он позволяет страдать?
– Вам хуже? – обеспокоенно спросил отец Гиэри.
– Нет, я чувствую себя лучше. Просто хочу знать… почему Бог позволяет людям страдать?
– Всевышний испытывает нас, – ответил священник.
– Но зачем нас испытывать?
– Чтобы понять, достойны ли мы.
– Достойны чего?
– Достойны спасения, вечной жизни на небесах.
– Почему же Господь не сделал нас достойными?
– Всевышний создал нас совершенными. Но человек впал в грех и был лишен Господней милости.
– Но как человек мог согрешить, если был совершенным?
– У людей было право выбора.
– Мне этого не понять.
Отец Гиэри нахмурился.
– Я не богослов, искушенный в таких спорах, а обычный священник. Это часть таинства – вот все, что я могу вам сказать. Мы лишились милости Господней и должны снова ее заработать.
– Мне нужно в туалет, – сказал Джим.
– Пожалуйста.
– Только на этот раз обойдусь без судна. Попытаюсь дойти с вашей помощью.
– Думаю, сможете. Слава Богу, дела у вас идут на поправку.
– Право выбора, – сказал Джим.
Священник нахмурился.
* * *
К вечеру у него спала температура. С тех пор как Джим оказался в церкви, прошли целые сутки. Спазмы мускулов прекратились, перестало ломить суставы, голова прояснилась, и грудь уже не болела при глубоком вздохе. Лишь время от времени острыми вспышками давала о себе знать боль в лице. Джим разговаривал, стараясь, чтобы мышцы лица как можно меньше двигались. Стоило открыть рот, как трещины на губах и в уголках рта лопались и кровоточили, несмотря на то что отец Гиэри несколько раз в день смазывал их кремом.
Теперь при желании Джим мог сидеть, опершись о спинку кровати, и передвигаться по комнате с небольшой помощью священника. К нему вернулся аппетит. Отец Гиэри дал ему куриного бульона, а потом принес ванильное мороженое. Джим ел очень медленно и осторожно, ни на секунду не забывая о разбитых губах. Не хотел испортить пищу вкусом собственной крови.
– Я бы еще чего-нибудь съел, – сказал он, опустошив тарелку.
– Давайте не будем спешить. Посмотрим, как вы справитесь с этим.
– Я нормально себя чувствую. У меня был только солнечный удар и обезвоживание организма.
– От солнечных ударов умирают. Вам надо отдохнуть, сын мой.
Однако спустя некоторое время священник смягчился и принес вторую порцию мороженого. Джим спросил его сквозь зубы, почти не разжимая замороженных губ:
– Почему люди убивают? Я не говорю о полицейских, солдатах или тех, кто убивает, чтобы спасти свою жизнь. Откуда берутся убийцы?
Священник, устроившийся возле кровати в кресле-качалке с высокой прямой спинкой, посмотрел на него, приподняв правую бровь.
– Любопытный вопрос.
– Может быть. Вы знаете ответ?
Некоторое время оба молчали.
Джим медленно ел мороженое, а плотный коренастый священник покачивался в кресле. Комната погружалась в сумерки.
– Убийства, катастрофы, болезни, старость, – нарушил молчание Джим. – Почему Бог сделал нас смертными? Почему мы должны умирать?
– Смерть – не конец. По крайней мере, я в это верю. Смерть – только переход в иной мир, поезд, который доставляет нас к высшей награде.
– Рай?
Священник поколебался:
– Не только.
Джим проспал часа два, а когда проснулся, то увидел отца Гиэри, который стоял возле кровати и пристально его разглядывал.
– Вы разговаривали во сне.
Джим приподнялся и сел на кровати.
– Правда? И что я говорил?
– «Враг рядом».
– И это все?
– Вы еще сказали: «Он все ближе. Он нас всех убьет».
Мурашки пробежали у него по коже. Хотя сами по себе эти слова ничего не значили и Джим не понял их смысла, он почувствовал, что его подсознание слишком хорошо знает, о чем он говорил во сне.
– Наверное, что-нибудь страшное приснилось. Не стоит волноваться, – ответил Джим.
Но в три часа ночи он внезапно проснулся, сел на кровати и услышал свой собственный голос, повторяющий те же слова: «Он нас всех убьет».
В комнате было темно.
Джим нащупал ночник и зажег свет.
Никого.
За окном смыкалась кромешная тьма.
Его охватило странное, но цепкое чувство, что совсем рядом прячется жуткое и безжалостное чудовище, с каким не приходилось встречаться ни одному из смертных.
Трепеща от ужаса, он встал с кровати и некоторое время стоял в нерешительности, кутаясь в не по росту короткую, но чересчур широкую пижаму священника.
Выключил свет и босиком подошел к окну, потом к другому. Комната находилась на втором этаже. Ночь, глубокая и спокойная, хранила молчание. Если кто-то и скрывался поблизости несколько минут назад, то теперь его уже нет.