Читать книгу Поиски шкуры собаки-рыбы - Джеймс Уиллард Шульц - Страница 3

ГЛАВА III

Оглавление

Пробежав примерно двести ярдов, мы оказались в месте, где гору рассекало ущелье. Склон был очень крутой, протяженностью тридцать-сорок ярдов, и на противоположной стороне пропасти мы могли видеть только зубчатую черно-красную стену. Склон был травянистым и скользким, но здесь и там росло несколько маленьких сосен, и Питамакан бежал от одной к другой, хватаясь за каждую, хотя это грозило возможным вывихом. Я испугался следовать за ним, но он резко прикрикнул на меня, и скоро я был рядом с ним, ухватившись за дерево в нижней части склона.

Оттуда почти отвесная стена из грубых потрескавшихся скал спускалась вниз примерно на десять футов к узкой полке, которая была вершиной большого утеса в каньоне. Оттуда, где мы стояли, было возможно спуститься на эту полку по узкой клиновидной трещине, и, насколько мы могли видеть, другого пути к спасению у нас не было. Слева полка сужалась и пропадала, справа скрывалась под огромной нависающей скалой.

– Мы спустимся вниз к этой полке и пройдем по ней к изгибу, где стена уходит дальше, – сказал Питамакан. – Там мы будем в достаточной безопасности. Никто не сможет увидеть нас с вершины или с любой другой стороны.

Он начал спуск по щели, затем остановился и посмотрел на склон.

– Посмотри, что ты наделал! – крикнул он. – Это нас выдаст!

Он указал на глубокую борозду на травянистом склоне; дерн и грунт были прорезаны узкой полосой. Не подумав о последствиях, я присел на корточки, держа ружье между ног и тормозя острым концом приклада, упиравшимся в землю. Я так расстроился, что не мог даже смотреть на своего друга.

– Ладно, что сделано – то сделано, ничего уже не исправить, – сказал он. – Может быть, они этого и не заметят. Давай спускаться.

Спуск по щели к полке не был труден. Мы скоро это сделали, и, держась ближе к стене, пошли по узкой полке к изгибу стены. В этом месте слой мягкого песчаника под твердой покрывающей его породой разрушился, образовав полку целых десять футов шириной. Мы прошли достаточно далеко, чтобы убедиться в том, что наша позиция была неприступной со всех сторон, и затем вернулись к месту, с которого могли наблюдать за щелью. Там мы сорвали несколько кустов, сделали из них укрытие и легли за ним.

– Ты думаешь, что они найдут трещину в склоне и попробуют спуститься? – спросил я.

– Они могут, но сам посмотри! Одновременно только один человек, держась обеими руками за скалу, может спуститься по этой щели, – ответил Питамакан. – Мы можем убивать их с такой скоростью, с какой они появляются.

Мы просунули стволы ружей через наше укрытие, взвели курки и стали ждать, прислушиваясь ко всем звукам. Снизу доносился шум реки, невысоко над нами кружился орел, в трещине скалы бурундук выкапывал корешки. С трудом верилось, что в таком диком месте кто-то ищет нас, чтобы убить.

Внезапно, час спустя после того, как мы заняли свою позицию, Питамакан знаком сказал мне, что услышал чтото над нами. Несколько маленьких камней упали из щели на полку. Вслед за этим с большим шумом посыпались камни покрупнее, а затем в поле зрения показалась часть мужской фигуры, одетой в одежду из темной оленьей кожи. Неровности скалы скрывали его ноги, талию и часть спины, но спустившись, он показался весь и мы ясно увидели его плечи и голову. Увидев его лицо, мы непроизвольно вздрогнули. Это был вождь отряда кутенаи, которые в начале зимы лишили нас всего имущества! (Это описано в книге «С индейцами в скалистых горах»)

– Я выстрелю, – прошептал Питамакан. В следующий момент спустя, с щелчком кремня и шипением пороза на полке, его старое кремневое ружье выстрелило.

Что было дальше, я смутно видел сквозь облако дыма. Без крика человек дернул головой, упал ничком на узкую полку и свалился в пропасть. Мы услышали пораженные крики его товарищей. Я дрожал; но Питамакан спокойно произнес:

– Убивать врагов – приятное занятие. Больше он нас не ограбит.

Стало тихо, как прежде. Питамакан перезарядил ружье и мы лежали за своим укрытием, прислушиваясь, не попытается ли враг снова спуститься по щели. Через несколько минут мы услышали отдаленный выстрел и решили, что Ворон пытается отвлечь врагов.

– Часть их будет преследовать нас, остальные останутся наверху, – сказал Питамакан. – Они думают, что мы должны или умереть или от жажды или сражаясь с ними.

– Так и будет. Когда мы начали спускаться, я решил, что мы идем в западню! – воскликнул я.

– Мы еще не попались, – сказал он. – Когда мы были на краю каньона, я видел, что толсторог спустился в щель; есть тропинка, проходящая под нами. Кроме этого, я рассчитываю на Ворона; он не позволит нам погибнуть здесь. Если он увидит, что враг загнал нас в угол, то он спасет нас, даже если он должен будет привести помощь из лагеря.

– Но предположим, что он убит, а тропинки вниз нет? – спросил я.

– Брат, моя магия очень сильна, – убежденно сказал Питамакан. – Есть что-то, что я не могу объяснить, но точно знаю, что это оно привело меня в каньон, а затем заставило спуститься сюда. Я почти слышал, как кто-то мне все это говорит, и чувствовал, что меня подталкивают идти туда. Так что не волнуйся; мы выживем.

Но я действительно волновался. Казалось, как будто жаркое солнце никогда не зайдет; отдаленный шум прохладной воды стал меня раздражать. Как я жаждал окунуться в прохладные воды!

Когда солнце скрылось за холмами на западе, Питамакан велел мне наблюдать за щелью, а сам отполз от укрытия, развернулся и уполз по полке. Когда он наконец возвратился, я по его улыбке понял, что у него хорошие новости.

– Есть тропа, – сказал он. – Недалеко от изгиба эта полка опускается вниз к другой, которая находится прямо под нами, а та обрывается в нижней части утеса. Там есть тропинка. На земле, которая недавно туда осыпалась, есть следы животных, которые куда-то уходят.

Он также сказал, что на полке есть участок протяженностью пятнадцать-двадцать шагов, где нас могут увидеть наблюдатели с верхнего края каньона, но там наверняка никого не будет. Враги будут уверены в том, что уйти с полки мы сможем только через ту же щель, и будут охранять это место.

Это казалось вполне вероятным. Мы решили пробовать уйти по тропе, как только было достаточно света от луны. Луна была полной, но только в полночь она поднимется достаточно высоко, чтобы осветить стены каньона.

Ранним вечером мы услышали разговоры врагов, находящихся на склоне выше нас. Один раз мы услышали шум от гальки, осыпающейся в щели; было так темно, что видеть что-либо за пределами своего укрытия мы не могли. Мы рассудили, что тог, кто начнет спускаться по щели, выдаст себя шумом камней; некоторое время спустя луна осветила полку, свободную от каких-либо подозрительных предметов.

Когда луна оказалась почти в зените, но полка все еще в тени, мы двинулись. Мы продвигались медленно и осторожно и держались близко к стене. Питамакан толкнул меня и указал вверх, когда мы дошли до места, где нависающий над нами выступ обрывался и позволил лунному свету осветить нас. Место было неприятное, и мы постарались преодолеть его как можно скорее, не заботясь об осторожности. Оказавшись снова в тени, мы вынуждены были передохнуть – так мы устали.

Полка круто спускалась к следующей. В месте их соединения мы повернулись и пошли в противоположном направлении. В начале эта полка была шириной примерно пятнадцать футов, но потом сильно сузилась, и наконец Питамакан остановился и воскликнул:


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Поиски шкуры собаки-рыбы

Подняться наверх