Читать книгу Сказки дядюшки Римуса. Перевод Алексея Козлова - Джоэль Харрис - Страница 7

V. Сказка про лошадку Братца Кролика

Оглавление

Как-то раз после ужина примчался малыш прямиком в гости к старому негру, хочет послушать ещё одну сказку про Братца Кролика и его друзей.

А у Дядюшки Римуса было в этот день очень весёлое настроение.

Едва успел маленький Джоэль сунуть головку за дверь, как дядюшка Риму песню завёл:

Братец Кролик ярый!

Уши на крылечке!

От его сигары

Круглые колечки!


Тут малыш тотчас припомнил как за Братцем Кроликом гонялся Братец Лис – пыль столбом стояла!

– Дядюшка Римус! – спрашивает маленький Джоэль, – Скажи, а Братец Кролик смог удрать, когда умудрился отлипнуть от Смоляного Чучелка?

– Думай головой, дружок! К чему ему было удирать от Братца Лиса? Такому человеку, как Братец Кролик, не к лицу удирать от кого-то! Конечно, пришлось ему дома поторчать, покуда он не выскреб из загривка всю смолу, пару деньков он дома посидел и опять за своё принялся: прыгает, скачет тут и там, как будто ничего не приключилось!

Ну, соседи в округе подсмеиваются над Братцем Кроликом:

– Братец Кролик! А ну, расскажи нам, что там у тебя было со Смоляным Чучелком?

Как ему обрыдло всё это в конце концов, пуще пареной репы, ни в сказке сказать – ни пером описать, как обрыдло! Вот заскочил он однажды в гости к своей соседке, Матушке Мидоуз, та с дочками вместе жила, вот все девчонки наперебой принялись потешаться над Братцем Кроликом, и давай над ним ржать, фу, остановиться им невмогуту. Братец Кролик сидел-сидел, ничего не говоря, как будто кочергу проглотил, вроде ни слова не слышит…

– А Матушка Мидоус, это кто? – спросил тут Джоэль.

– Не тараторь, дружок! Ты прыгаешь, как блоха! Это в сказке сказывается так: просто Матушка Мидоуз с дочками, всё остальное – полная чепуховина и ерунда!


Братец Кролик уши развесил, слушая, как дочки на все лады изголяются над ним, потом закинул ногу на ногу, смачно закурил сигару, подмигнул девицам и говорит:

– Милашки вы мои, хохотушки! Откуда вам знать, что Братец Лис у моего папашки тридцать лет кряду служил верховой кобылой? Скорее всего, много больше, но уж тридцать – это уж как пить дать!

Сказал он это, встал, и откланялся, как истинный джентльмен, а потом пошёл прочь вразвалку вальяжным таким, медленным шажком.

День прошёл, глядь, назавтра к Матушке Мидоуз припёрся Братец Лис.

Только принялся он разглагольствовать про Смоляное Чучелко, Матушка Мидоуз не выдержала и выпалила ему всё, что наболтал тут вчера Братец Кролик.

У Братца Лиса от удивления глаза на лоб полезли.

– Ах, вот как! Вот оно что! – открыл тут рот Братец Лис, опешив от наглости Братца Кролика, – Надо же! Брешет и не краснеет! Ну да ладненько! Я всё равно рано или поздно изловлю этого наглеца Братца Кролика и заставлю его проглотить его лживые слова на этом же самом месте, где он их выплюнул, он у меня проглотит их все до одного, не будь я Братец Лис!

Фьюить! Хвостом шмякнул по столу и был таков, только его и видали!

Шлялся он, шлялся по болоту, наконец сумел выбраться на большую дорогу, стряхнул с хвоста грязь и болотную воду и припустил что было прыти прямиком к дому Братца Кролика. А Братец Кролик ждал его пожидом, подперев дверь бревном и закрывшись на все запоры, на всякий случай сидя в кладовке. Старый Лис подскочил к двери, облизнулся и вот, смотрите-ка, стучит тихохонько.

«Тук! Тук! Тук!»

Ни звука в хижине! Нет ответа. Опять стучит Братец Лис, только погромче.

«Бумц! Бумц! Бумц!»

Опять никакого ответа. Тогда он стал молотить кулаками в дверь так, что дом весь затрясся, как в лихорадке:

«Батц! Батц! Батц!»

Тут только Кролик соизволил откликнуться на стук и писклявым, едва слышным голоском, как будто он уже совсем при смерти находится, прошепелявил:

– О-хо-хо! Это случайно не ты, Братец Лис? Хорошо, что ты ко мне приканал! Вовремя! Что такое обед без приличной ложки? Братец Лис! Прошу тебя, будь так добр, сбегай пошустрее за доктором! Я утром пуще неволи нажрался гороху, и уж так мне от него так поплохело – просто слов никаких нетути! Ох, как меня пучит! Как корячит! Не приведи господи, испытать такое! Жаль ты не видишь! Вот лопну – и никто не узнает! Вот умру – и никакого дела никому нет! Пожалуйста, Братец Лис, послушай меня, помоги ради бога, беги скорее за доктором! Одна нога здесь – другая там! Умираю!

– Да ладно тебе, Братец Кролик, – говорит тут Братец Лис, – Тут сегодня у Матушки Мидоуз хэллоуин на носу, я ей наобещал так, что у неё уши завяли, появиться вместе с тобой! Отожгём не по-децки! Ты уж, Братец Кролик, меня так не подводи! Выходи скорее! Люди ждут!

– Да куда мне, старому! – хрипит из кладовки Кролик, – Я рад бы выйти, но даже встать с кровати не могу! Пучит меня, корячит!

– Ну, Братец Кролик, ты не шути, сколько тут чапать к матушке Медоуз? Пару шагов, не больше! Не до шуток тут! Давай, вылезай пошустрее! – до визга возвысил голос Братец Лис.

– Ослаб я, братец, совсем! Боюсь, не дохромаю! Умру! Пучит меня! Корячит не по-децки!

– Не боись! Я пособлю! Если нужно, на руках тебя, Братец Кролик, пронесу! Всю дорогу буду тебя нести! Пушинку мою! Кабы моя воля, я бы тебя всю жизнь на руках таскал бы!

– Это как это, Братец Лис?

– Ну, как, на вот этих самых руках, Братец Кролик!

– А если я развалюсь на куски? Что тогда? Пучит ме…

– Да не блажи! Не развалишься как-нибудь! Я тебя, Братец Кролик, вижу насквозь! Ты ещё крепкий старикан, Братец Кролик! Пахать и пахать на тебе бы!

– Ну хорошо! Идёт! Ладно, так тому и быть, пойдём! Только уж ты, Братец Лис, изволь меня тогда на спине везти! Чтоб меня не так корчило! Не так корячило!

– Ладушки, Братец Кролик, идёт! Иди садись!

– Вот только, Братец Лис, есть одна проблемка нехилая, седла-то у меня нетути! В карты проиграл братцу Сарычу!

– За седлом, Братец Кролик, у меня не заржавеет! Ты меня знаешь! Будет у тебя седло не беспокойся, Братец Кролик!

– А как мне сидеть у тебя на спине без сбруи? Сбрую я одолжил сестрице Выдре!

– Ладно, будет тебе и сбруя! Хорошо!

– Только, Братец Лис, понадобиться тебе ещё и намордник, а не то, по дороге тебя кто испугает, и я, больной и хворый, чего доброго, вылечу из седла.

– А куда ты свой намордник подевал?

– Братцу Волку отдал – зубы лечить!

– Хорошо, быть и наморднику! Как скажешь, Братец Кролик! Я всё ради такого милого брательника сделаю! Всё достану!

– Ну, тогда сговорились! По рукам, Братец Лис!

Братец Лис добавил, что доставит Кролика почти до порога дома Матушки Мидоуз, а там ему придётся спешиться и остаток пути пройти пешком. Кролик спорить не стал, и Лис затрусил за седлом и намордником.

Ну, разумеется, Братцу Кролику было хорошо известно, что братцу Лису доверия нет никакого, и он подумал об этом и решил обвести того вокруг пальца.

Только Кролик сподобился шёрстку привести в порядок и усики напомадить, глядь – тащится братец Лис с обещанным седлом и уздечкой, видно, что в добром настроении, как лошадь в цирке. Подскочил к входу, стоп машина, когтями землю выскрёбывает, уздечку зубами грызёт, ну сущая кобыла, ни дать, ни взять!

Вскочил Братец Кролик браво в седло, и в путь-дорогу. Скачут они покачут так, что любо-дорого на них смотреть. Пыль столбом. Деревья от них по пути шарахаются. Птицы в обморок падают! Братцу Лису в наморднике ничего не видать, не говоря уж, что там сзади него твориться, да тут спиной он чует – Кролик зачем-то ногу задрал.

Братец Лис начал беспокоиться.

И чем ты там занимаешься, Братец Кролик? – спрашивает, – Что ты там делаешь?

– Да штаны я подтягиваю, Братец Лис, а не то упадут! Исхудал я, Братец Лис, истомился! – отвечает Кролик.

Какие там штаны? Кролик в это время тайно шпоры к братцу Лису пришпандоривал. Совсем близко они к дому Матушки Мидоуз подрулили, Кролику скоро слазить надо, и братец Лис стал притормаживать, думая, что всё у него в шоколаде, как всегда. А братец Кролик ни слова не говоря, как дал ему шпорами в оба бока разом и пошёл братец Лис кренделя выписывать по округе. Пыль такую поднял, что ничего кругом не видать. Деревья по пути сшибает, кусты топчет. Просто комета какая-то, а не Лис!

Подскакали они к дому Матушки Мидоуз, которая вместе с дочками развалилась на пороге. Братец Кролик продефилировал мимо, как на параде, и прямиком к стойлу, и там покрепче привязал Лиса. А потом, как ковбой, в шляпе и при револьвере, входит в дом важно, кланяется, улыбается во весь рот, ручки целует девочкам на веранде, потом расселся, нога на ногу, король Коровьей Пустоши и наконец лениво сигару такенную раскурил – дым коромыслом, кольца винтом. Красотища неописуемая!

Сделает аховую затяжечку, выпустит идеальное колечко, проводит его долгим взглядом, закатит глаза к небу и при этом говорит:

– И что, я что ли никогда никому не рассказывал, что Старый Братец Лис ещё моего папашку на спине тридцать лет возил? Знатная была история! Конечно, не тот уже старый Лис, но погодите, я его погоняю, потренирую чуток, вы не поверите, натаскаю за пару месяцев, он у меня шёлковый будет в пол-пинка!

Братец Кролик надулся, живот выпятил, и кулаком по столу – хвать, а девчонки ну ржать над Братцем Лисом! Ржут – не могут остановиться! Матушка Мидоуз от них отстать не желает, всё нахваливает лошадиную стать дядюшки Лиса.

– Как? И это всё, дядюшка Римус, что ты хотел мне рассказать? – укоризненно спрашивает малыш.

– Сколько бы ни рассказал, всё мало, а на сегодня – хорош! Тюк холстины на пару штанов – слишком жирно будет! – отвечает старый негр присказкой, которую от отца ещё слыхал в детстве. Пятьсот лет тому назад, не раньше!

Сказки дядюшки Римуса. Перевод Алексея Козлова

Подняться наверх