Читать книгу Молли Мун и волшебная книга гипноза - Джорджия Бинг - Страница 6
Глава четвертая
ОглавлениеМолли миновала окраину Брайерсвилля. Сгорая от любопытства, она шагала по полям, по склону холма обратно к приюту. Дождь перестал, но девочка все равно крепко прижимала к груди книгу, завернув ее в теплую куртку. Близился вечер – блеклое ноябрьское солнце уже начало тускнеть. В лесу громко кричали фазаны, рассаживаясь по гнездам. В траве, прямо из-под ног Молли, шустро разбегались кролики.
Когда она добралась, в окнах приюта мерцал свет. Сквозь тонкие занавески на втором этаже Молли разглядела сгорбленный силуэт мисс Гадкинс. Та любовно гладила свою капризную собачонку Петульку.
Молли улыбнулась. Бесшумно проскользнув в железную калитку, она тихонько пошла по гравийной дорожке. В эту минуту открылась боковая дверь, и из дома вышла миссис Тринкелбери. Увидев Молли, она с нежностью прижала к себе девочку пухлыми руками.
– 3-здравствуй, з-здравствуй, Молли, крошка моя! В-вернулась наконец! А то уж я с-совсем тебя п-потеряла. К-как поживаешь? Хорошо?
– Спасибо, в целом неплохо. – Молли обняла старушку. Ей ужасно хотелось рассказать миссис Тринкелбери про книгу, но она благоразумно решила молчать. – А вы как?
– Х-хорошо, детка, к-как всегда. Только с Г-гизелой хлопот много, да это уж т-так п-повелось. С-смотри-ка, я т-тебе пирожок припасла. – Миссис Тринкелбери запустила руку в цветастую вязаную кошелку и пошарила там. – Ага, в-вот он. – Она протянула Молли бумажный сверток. – Ш-шоколадный. Вчера в-вечером испекла. – Стекла ее очков сверкнули отблесками падавшего из вестибюля света. – Только с-смотри, как бы тебя мисс с-сама знаешь кто с этим п-пирожком не з-застукала.
– Спасибо, – от души поблагодарила Молли.
– Детка, мне п-пора. – Старушка плотнее запахнула потертое вязаное пальто, застегнула его на все пуговицы и поцеловала Молли в лоб. – Не з-замерзни, малышка. Через неделю увидимся. – С этими словами миссис Тринкелбери зашагала в сторону города.
Молли вошла в приют и на цыпочках проскользнула в спальню. Пока остальные пили чай, она успела спрятать книгу и пирожок под матрац. Потом спустилась в столовую и села поодаль от ребят за маленький столик у камина.
Обычно Молли пила чай вместе с Рокки, но сегодня, как назло, его не было. Молли съела хлеб с маргарином, настороженно поглядывая на Гизелу. Та сидела за большим столом в другом конце комнаты. Сегодня Гизела оказалась в центре всеобщего внимания – она победила в кроссе. Ее толстые ноги были забрызганы грязью, круглое лицо раскраснелось. В волосы, будто перо, она лихо воткнула зеленую веточку.
Молли понимала – как только Гизела увидит ее одну, сразу начнет задираться. И зловредность ее будет нарастать как снежный ком. Сперва Гизела бросит парочку колких замечаний. Когда Молли пропустит их мимо ушей, противная приставала начнет поддразнивать ее все злее и злее, пока не пробьет Моллину защитную скорлупу. Молли вспыхнет, ее лицо задергается, или, того хуже, в горле встанет комок, а глаза наполнятся слезами. Очень сложно сохранить уверенность в себе, когда Гизела с дружками налетают всем скопом. Девочка торопливо запихнула в рот последний кусок хлеба и тихонько направилась к дверям. Но было уже поздно.
Гизела заметила ее и хрипло прокричала:
– Смотрите, Беда наконец добралась до финиша! Эй, Бубнила, что с тобой стряслось? Уж не свалилась ли ты в лужу? А может, на тропинку выскочила лягушка и ты ее испугалась? Или у тебя коленки подкосились?
Молли саркастически улыбнулась, пытаясь не обращать внимания на обидные слова.
– Ты че там, пытаешься нагло ухмыльнуться? – не унималась Гизела. – Смотрите все, Лупоглазая строит из себя крутую!
Молли ненавидела Гизелу. Однако так было не всегда. Поначалу она даже жалела эту девчонку.
Гизела попала в приют четыре года назад. Тогда ей было шесть. Ее родители погибли в автокатастрофе. А как раз перед гибелью они разорились, так что не оставили ей ничего, даже родственных связей. Молли старалась поддержать Гизелу, но вскоре поняла, что той не нужна ее дружба. Однажды Гизела прижала Молли к стене и заявила: «Ты мне не компания, поняла? У меня была хорошая семья, я знаю, что такое любящие родители. Меня не подбрасывали на крыльцо, как ненужную тряпку. Если бы не это несчастье, если бы мама с папой были живы, я бы никогда сюда не попала».
Гизела рассказывала тысячи историй о своем чудесном прошлом, и вскоре дети стали восхищаться ею. Но она терпеть не могла Молли и Рокки и всегда издевалась над ними. Целых четыре года Гизела дразнила и задирала Молли. По какой-то причине она невзлюбила свою невзрачную соседку. И теперь Молли отвечала ей тем же.
– Я спрашиваю, ты пытаешься нагло ухмыльнуться или как? – угрожающе повторила Гизела.
Четверо сирот постарше, сидевшие рядом с Гизелой, захихикали. Коротышки-близнецы Синтия и Крейг, а также закадычные друзья Гизелы Гордон Бойлз и Роджер Фиббин – все они были по характеру обычные подпевалы, им бы духу не хватило сказать хоть слово против своего вожака. Они обожали смотреть, как Гизела задирает Молли.
Слева от Гизелы, стиснув кулаки, сидел Гордон Бойлз. Его немытые волосы туго стягивала бандана. Недавно он циркулем и чернилами сделал себе татуировку. Наколол на каждом пальце буквы, которые на левом кулаке складывались в слово «ЦАРЬ», а на правом – в слово «ГОРД». Со своего места Молли могла отчетливо прочитать «ЦАРЬ ГОРД». Он был готов буквально на все ради малейшей выгоды, и фантазия у него была та еще. При Гизеле он играл роль вышибалы-телохранителя.
Справа от Гизелы сидел ее шпион и наушник Роджер Фиббин. Глядя на его чистенькую белую рубашку и аккуратную прическу, Молли подумала: до чего же он похож на маленького и очень недоброго взрослого с этим своим острым носом и холодными пронырливыми глазками. Рокки и Молли прозвали его Ябедой. А близнецов Синтию и Крейга – Клонами. Чем грубее Гизела дразнила Молли, тем громче хохотала ее свита.
Джемма и Джерри, шести и семи лет, тихонько сидевшие за небольшим столиком у двери, забеспокоились. Им не нравилось смотреть, как издеваются над Молли, но они были слишком малы и ничего не могли поделать.
– А может, какой-нибудь фермер швырнул в тебя лопатой, потому что ты похожа на крысу? – предположил тощий Роджер.
– Или крыса бросилась на тебя, потому что от тебя воняет? – прогудел мускулистый Гордон.
– Или вы с Рокки сидели в кустах и мечтали о свадьбе? – ухмыльнулась Гизела.
И вдруг Молли и правда улыбнулась широко и искренне. Улыбка эта зародилась у нее где-то внутри, она происходила из глубоко спрятанного волнения, из тайной надежды на то, что книга о гипнозе поможет ей. Молли как наяву увидела, чего она сможет добиться, если научится гипнотизировать людей. Ну, берегитесь тогда, Гизела и компания! Не говоря ни слова, Молли встала и вышла из комнаты. Девочке не терпелось заглянуть в книгу. Но удалось ей это далеко не сразу.
После чая всем детям полагалось отдыхать в постелях, кроме тех, кому было разрешено репетировать выступления в преддверии брайерсвилльского конкурса талантов. Молли тянуло почитать книгу о гипнозе, но она боялась, потому что на соседней кровати листала комикс Синтия.
Минуты текли невыносимо медленно. Молли прислушивалась к доносившемуся снизу пению. Она услышала хрипловатый голос Рокки и снова пожелала ему победы, хотя все еще сердилась на приятеля за сказанные днем жестокие слова. Потом пришло время делать уроки. Казалось, долгожданный вечер никогда не наступит.
Но вот кукушка на часах мисс Гадкинс прокричала шесть раз. На вечерней молитве Молли изо всех сил старалась держаться подальше от Рокки. Он, правда, и сам будто не замечал ее. Пропев гимн под записанную на магнитофон органную музыку, мисс Гадкинс зажала под мышкой свою капризную раскормленную собачонку и сделала несколько объявлений. Во-первых, Молли будет всю неделю пылесосить комнаты, так как не сумела пробежать кросс до конца. Во-вторых, завтра в приют приезжают гости из Америки.
– Они прибудут в четыре часа. Имейте в виду, как ни странно, они желают усыновить сироту. Помните, в прошлый раз наши американские гости уехали с пустыми руками. Не подведите меня теперь. Мне не терпится избавиться от кого-нибудь из вас. Им не нужны вшивые, чумазые недомерки. – Глаза мисс Гадкинс остановились на Молли. – Поэтому приведите себя в порядок. Выбрать могут только приличного ребенка. Правда, некоторым из вас ничто уже не поможет.
От этой новости у всех приютских детей екнуло сердце. Даже в глазах Гизелы Молли заметила огонек надежды.
За ужином Молли сидела одна и раздраженно грызла битое яблоко.
Когда ей показалось, что она вот-вот лопнет от нетерпения, представился удобный момент уединиться в спальне. Девочка торопливо выхватила из-под матраца книгу и помятый пирожок, сунула их в мешок с грязным бельем и отправилась в укромное местечко, где можно было без помех почитать.
Гадесом по-гречески называется ад. А в приюте так прозвали нечасто посещаемую прачечную, скрытую глубоко в недрах здания. Молли направилась прямиком туда, делая вид, что собирается постирать.
Прачечная находилась в темном подвале с низкими потолками. Вдоль стен тянулись ржавые трубы, с которых свисала сохнущая одежда. По крайней мере, здесь было не холодно. В дальнем углу приткнулись старые фаянсовые раковины с белым известковым налетом вокруг сливных отверстий.
В них дети и стирали свои пожитки. Молли отыскала местечко потеплее под лампочкой возле труб и, сгорая от нетерпения, вытащила книгу из мешка.
Всю жизнь она мечтала быть непохожей на других. В фантазиях она представляла себя совсем особенной и постоянно ждала, что однажды с ней произойдет что-нибудь чудесное. В глубине души она знала, что в один прекрасный день на свет появится новая, блистательная Молли Мун и покажет всем обитателям Хардвикского приюта, какова она на самом деле. Вчера ей казалось, что долгожданное чудо вот-вот случится. Может быть, оно просто запаздывало на денек?
Весь вечер Молли гадала, поможет ли украденная книга воплотить в жизнь ее мечты и чему она сможет из нее научиться. Голова шла кругом.
А вдруг фантазии завели ее несколько дальше, чем следовало?! Дрожа от волнения, девочка робко прикоснулась к сухому кожаному переплету. С тихим шелестом старая книга открылась.
Перед ней снова был титульный лист. «ГИПНОЗ. Уроки древнего искусства».
Молли перевернула страницу и после первого же абзаца буквально задрожала от нетерпения:
Дорогой читатель!
Добро пожаловать в удивительный мир гипноза!
Поздравляю Вас. Ваше решение раскрыть эту книгу было правильным. Вас ждет необычайное путешествие. Если Вам удастся взрастить посеянные здесь семена мудрости, то Вы обнаружите, что окружающий мир полон невероятных возможностей.
Счастливого пути!
Доктор Г. Логан
Брайерсвилль,
3 февраля 1908 года.
Молли с удивлением отметила, что доктор Логан жил в Брайерсвилле. Этот сонный городок не мог похвастаться выдающимися людьми. Девочка торопливо перелистнула страницу.
ВВЕДЕНИЕ
Вы, вероятно, не раз слышали о древнем искусстве гипноза. Быть может, видели на ярмарке среди бродячих артистов практикующего гипнотизера. Он развлекает публику тем, что погружает кого-нибудь из зрителей в сон и заставляет вести себя так, как тот никогда бы не поступил в обычной жизни. А может быть, вы читали о том, как людей погружают в гипнотическое состояние перед операцией и они не чувствуют боли.
Гипнотизм – великое искусство. И, подобно другим видам искусства, он вполне доступен. Большинство людей могут научиться гипнозу, если наберутся терпения и будут старательно упражняться. Мало у кого имеется природный талант. Еще реже встречается настоящий дар. Может быть, вы – один из одаренных гипнотизеров? Прочитайте эту книгу, и узнаете.
У Молли вспотели ладони.
Искусство гипноза получило название из греческого языка. «ГИПНОС» по-гречески означает «сон». Гипнотизеры практиковали свое искусство с древнейших времен. Иногда гипнотизм называют месмеризмом, по имени доктора Франца Месмера. Он родился в 1734 году и умер в 1815-м. Изучение гипнотизма было главным делом его жизни.
Находясь под гипнозом, человек погружается в транс. Люди часто впадают в это состояние, сами того не сознавая. Например, если вы кладете карандаш, а в следующую минуту не можете вспомнить, куда его положили, значит в тот миг вы были в трансе.
Еще одна форма транса – грезы наяву. Люди, погрузившиеся в мечтания, находятся в собственном мире и, выйдя из транса, часто не помнят того, что говорили или делали в это время окружающие. В трансе мысли улетают из шумного мира в более тихие уголки сознания.
Молли подумала о своей любимой грезе наяву, когда она поднималась в космос и оттуда смотрела на мир. Она нередко уходила в себя, когда на нее ругались. Может быть, сама того не зная, она погружалась в транс?
Таким образом наш мозг расслабляется и отдыхает. Транс – вполне нормальное состояние организма.
Когда Молли прочитала следующее предложение, ее сердце заколотилось быстрее:
Если вы умеете погружаться в транс, делаете это легко, часто и с удовольствием, возможно, вы станете умелым гипнотизером.
Девочка жадно читала дальше.
Что же делает гипнотизер? Он погружает людей в транс и удерживает их там, разговаривая с ними особым образом. Когда человек в глубоком трансе – нечто вроде сна наяву, – гипнотизер может внушить ему определенный образ мыслей или действие. Например, гипнотизер говорит: «Когда вы очнетесь, вам больше не захочется курить». Или: «Когда вы очнетесь, вы не будете бояться ездить на автомобиле».
Молли на миг отложила книгу.
– Или так: «Когда вы очнетесь, то будете считать себя обезьяной».
Молли улыбнулась. В голове вихрем носились идеи, одна другой лучше. Но потом ее охватили сомнения. Эта книга говорит правду – или ее написал сумасшедший?! Лихорадочно перелистывая страницы, Молли не могла отделаться от недоверия.
Глава 1. Потренируйтесь на себе
Глава 2. Гипнотизируем животных
Глава 3. Гипнотизируем других людей
Глава 4. Гипноз с помощью маятника
Глава 5. Гипнотизируем небольшие группы
Глава 6. Как загипнотизировать толпу
Глава 7. Гипноз с помощью голоса
Глава 8. Гипноз на большом расстоянии
Глава 9. Удивительные чудеса гипноза
Книга пестрела рисунками людей в старинных одеждах. Они демонстрировали позы, которые нужно принимать для гипноза. На одной картинке женщина с ровной спиной лежала на двух стульях: один – под головой, другой под ногами. Рисунок назывался «Человек-доска». Было множество схем, где человек корчил самые немыслимые рожи – то раздувал щеки, как толстая рыба, то закатывал зрачки кверху так, что показывались белки. «Фу, какой мерзкий!» – подумала Молли.
Переворачивая плотные страницы старой книги, она постепенно дошла до шестой главы и обнаружила, что сразу за ней следует девятая. Две главы – седьмая, «Гипноз с помощью голоса», и восьмая, «Гипноз на большом расстоянии», – оказались аккуратно вырваны. Молли задумалась – кто это сделал? И когда – много лет назад или совсем недавно?
Потом ей вспомнился уродливый, похожий на кабана человек в библиотеке. Он говорил, что приехал за этой книгой аж из Америки. Наверное, профессор считает, что под ее обложкой скрыты необычайно важные секреты. Вот так книга!
А вдруг ей досталось настоящее сокровище?!
Ближе к концу книги девочке попались несколько страниц с коричневатыми фотографиями. На одной из них застыл человек с шапкой темных кудрей и очками на толстом, как картошка, носу.
«Доктор Логан, самый знаменитый гипнотизер в мире» – гласила подпись. Открытие, что хороший гипнотизер не обязан быть писаным красавцем, согрело сердце Молли. Она торопливо вернулась к первой главе: «Потренируйтесь на себе». Первый раздел был озаглавлен «ГОЛОС».
Голос гипнотизера должен быть тихим, мягким, убаюкивающим. Подобно руке матери, укачивающей младенца, голосом гипнотизер может погружать слушателя в транс.
Это было так соблазнительно, что даже не верилось! Ребята не зря наградили Молли прозвищем Бубнила. Они утверждали, что ее бормотание навевает на них сон. Выходит, в монотонном голосе нет ничего плохого, даже наоборот, это редчайший талант.
Ниже приводятся несколько упражнений для тренировки голоса. Фразы нужно произносить медленно и размеренно. Потренируйтесь.
Молли прочитала вслух:
– У ме-ня чу-дес-ный спо-кой-ный го-лос.
Я спо-кой-на и на-стой-чи-ва, мой го-лос о-чень…
Неожиданно послышался громкий топот. Молли поспешно захлопнула книгу, запихнула ее в мешок с бельем и вытащила раздавленный шоколадный пирожок.
В Гадес спустилась Гизела. Она вошла в сушильную комнату, грохоча подкованными башмаками.
– Фу, – сморщилась Гизела. – Ты че тут делаешь, дура? Петь, что ли, пыталась? Брось. У тебя голос невыразительный.
– Просто напевала, пока искала носки, – ответила Молли.
– А по-моему, ты спустилась сюда поразмыслить, почему тебя никто не любит. – Гизела сняла с верхней трубы свою спортивную форму и обернулась к Молли: – Бубнила, ты ж сама как старый носок. Рваный, вонючий, никому не нужный носок. Почему бы тебе не выступить на конкурсе талантов в роли носка? А еще лучше – запишись на конкурс, где выбирают самого некрасивого человека в мире. – И, передернув плечами, добавила: – Спорим, Лупоглазая, твои родители были уродами?
Молли ничего не ответила, и Гизела решила ее добить:
– Да, кстати, пока тебя не было, приходила твоя мерзкая чокнутая Тринкелбери. – И с довольной ухмылкой она зашагала прочь.
Молли посмотрела ей вслед, улыбнулась и откусила пирожок. А потом вполголоса произнесла:
– Ну, погоди же, Гизела Хеккерсли. Дождешься ты у меня.