Читать книгу Счастлива и любима - Джуд Деверо - Страница 3

Глава 1

Оглавление

Даже вид частного самолета, который должен был перенести Хэлли на Нантакет, не смог отвлечь ее от грустных мыслей. Обстановка внутри выглядела элегантно, все из темного дерева и натуральной кожи, и, кроме нее и Джареда, других пассажиров не было. Хэлли надеялась, что неожиданное приключение ее взбодрит, но пока с трудом сдерживала дрожь от злости. Еще пару часов назад она была готова поклясться, что Шелли не способна на такое предательство. Поддельный паспорт, тайная встреча с известным архитектором и договор, подписанный от ее имени, – все это не выходило у нее из головы.

По пути в аэропорт Хэлли спросила Джареда, как он впервые связался с Шелли. Архитектор рассказал, что отправил ей документы и письмо срочной службой доставки. Выходит, Шелли получила конверт, открыла, прочитала все бумаги и решила присвоить то, что ей не принадлежало.

Хэлли пыталась представить, что случилось бы, не вернись она неожиданно за своими документами. Наверное, обнаружила бы пустой дом и записку от сестры с сообщением, что та решила уехать из города. Сколько бы прошло времени, прежде чем Хэлли узнала бы об украденном наследстве?

В самолете Джаред показал Хэлли, как надо пристегиваться, а потом подал толстую папку с документами и поставил рядом на столик бокал с шампанским. После взлета он разговаривал по телефону, а Хэлли начала разбираться, почему какой-то незнакомец оставил ей наследство. Выяснилось, что у нее был предок, Лиленд Хартли, который женился на Джулиане Белл, чья семья, включая ее сестру, Хиацинту, владела домом на острове. Увидев свое собственное редкое имя, Хэлли сразу заинтересовалась. Может, эта женщина была ее родственницей? Но нет, две сестры умерли, не оставив потомства. Лиленд Хартли вернулся в Бостон, женился во второй раз, и у него появился сын. Предок Хэлли. Генри, мужчина, который завещал ей дом, произошел из семьи Беллов. У него не было детей, потому он завещал все мисс Хиацинте Лорен Хартли, то есть ей, Хэлли.

Генри составил генеалогическое дерево, где линии вели от Лиленда Хартли к Хэлли. Она развернула длинную бумагу и просмотрела имена и даты. Упоминалась и смерть ее матери, когда Хэлли было четыре, и повторная женитьба отца, когда ей исполнилось одиннадцать. Дерево кончалось его гибелью в автокатастрофе вместе с Руби, матерью Шелли, когда Хэлли была на втором курсе колледжа, а сводная сестра еще училась в школе.

Джаред закончил телефонный разговор и повернулся к ней.

– Теперь вы разобрались?

– Думаю, да, – ответила Хэлли. – Но я не кровная родственница Генри Белла.

– Я знаю, но на острове мы относимся серьезно даже к самым запутанным родственным связям. Кстати, Генри оставил дом именно вам, а не вашему отцу. Что бы там ни говорила ваша сводная сестра, у нее нет прав на эту недвижимость. Я говорил искренне, когда предложил оплатить все затраты, если вы решите подать на Шелли в суд. – Он перевел дыхание. – И мне очень неприятно, что из-за моей ошибки в доме вас теперь ждет пациент, о котором вы ничего не знаете. Шелли согласилась лечить его, но я-то думал, что она – это вы! Если хотите, я объясню двоюродному брату, как обстоят дела, и он уедет. Может, еще до того, как мы приземлимся.

– Спасибо, – сказала Хэлли. – Дайте мне время подумать.

Она продолжила изучать содержимое папки. В самом конце Хэлли нашла документы касательно ее пациента, Джеймса Майкла Таггерта, для близких – Джейми. Сведения были неполными, к тому же у нее после волнений разболелась голова. Хэлли не могла сосредоточиться, потому что все время думала о предательстве Шелли. В большинстве документов сообщалось, сколько денег получит Хэлли за реабилитацию пациента. С такой суммой она может выплатить ипотеку за дом отца и еще останется на приятную жизнь на острове.

Хэлли подняла голову. О травме колена Джейми она и так узнала все, что нужно, когда Шелли расспрашивала ее о том, как лечат пациентов с разрывом связок. И боялась даже думать о том, что могло случиться с коленом этого Джейми, если им занялась ее сводная сестра.

Хэлли взглянула на Джареда. Тот был занят – тоже разбирался в каких-то бумагах и набирал сообщения в телефоне. В какой-то момент он сказал:

– Моя жена, Аликс, передает вам привет и пишет, что очень хочет с вами познакомиться.

– Взаимно, – ответила Хэлли, пытаясь представить, как могла бы выглядеть эта женщина. Джаред был известным архитектором, значит, наверное, выбрал элегантную блондинку, которая тратит все его деньги на свою красоту.

Когда стюардесса принесла ленч – прекрасно приготовленную курицу и салат, – Хэлли спросила Джареда, кому принадлежит этот самолет.

– Семейству Джейми, – ответил он, и она кивнула.

Похоже, ее пациент действительно был большим богатым ребенком. Он поехал кататься на лыжах, наверное, в какое-то модное место в Альпах, и повредил колено. А так как его семья могла позволить себе все что угодно, ему нашли личного физиотерапевта. Да еще, по словам Джареда, устроили для него в доме новый спортзал.

– Что он за человек? – спросила Хэлли. – Я имею в виду его характер.

Джаред пожал плечами.

– Хоть он мой двоюродный брат, я не очень хорошо его знаю. Я больше общаюсь с его отцом. В последнее время семья особенно опекает Джейми. С ним рядом вечно кто-то есть – то мать, то братья или сестры.

Хэлли кивнула. Видимо, ее ждал богатый, испорченный мальчишка, который привык получать все, о чем ни попросит.

– Еще не поздно позвонить ему, – сказал Джаред.

– Нет. Я попробую с ним поработать. Посмотрим, что из этого выйдет.

Потом разговор зашел о месте физиотерапевта, которое Хэлли получила в местной больнице. Она сказала, что позвонит и откажется от него. Чувства вины девушка не испытывала, поскольку знала – желающих получить эту работу было немало. Тогда Джаред заявил, что даст поручение своему секретарю уладить все детали, и Хэлли поблагодарила его.

– Знаете, а вы отлично держитесь, – заметил Джаред. – С поразительным спокойствием.

Хэлли улыбнулась. Жизнь вместе с мачехой и Шелли научила ее скрывать чувства. Она поблагодарила за комплимент и предложила Джареду перейти на «ты», на что ее новый знакомый с радостью согласился.

Когда самолет приземлился, Хэлли разволновалась, несмотря на все напускное хладнокровие. Неизвестность тревожила ее и страшила. Все свои двадцать шесть лет она прожила в одном доме, училась в колледже неподалеку и поблизости нашла работу. Теперь она покинула родной город и людей, которых знала с детства. И Брейдена тоже. Хэлли напомнила себе, что сама выбрала такой путь и если ей станет совсем тяжело, то всегда сможет вернуться назад.

Аэропорт Нантакета оказался очень маленьким. Хэлли отошла в сторону и стала ждать, пока Джаред поздоровается со всеми знакомыми. Для нее полет на небольшом частном самолете оказался настоящим приключением, но, похоже, на острове это было обычным делом. Теперь ей стало ясно, почему им не сразу разрешили зайти на посадку: почти в одно время с ними в аэропорту приземлились еще три самолета.

Джаред поговорил с пассажирами, потом с носильщиками багажа, с пилотом и мужчиной, который, судя по всему, был менеджером аэропорта. Архитектор знал здесь всех. И место это в самом деле сильно отличалось от Бостона.

Наконец Джаред покончил с делами и быстрым шагом направился к Хэлли.

– Надо скорее бежать отсюда, – сказал он. – Сейчас сядет самолет с туристами.

Прозвучало это так, словно на них вот-вот обрушится цунами. А потом Джаред повел Хэлли к выходу из аэропорта, где их ждал солнечный свет и свежий соленый воздух Нантакета.

Когда они сели в его машину, Хэлли вдруг по-настоящему ощутила реальность происходящего. Дело в том, что этот автомобиль оказался старым, изъезженным и потому… настоящим. Мир «БМВ» с кожаными сиденьями и частными самолетами был настолько чужим для нее, что она ощущала себя как в сказке. Теперь Хэлли четко понимала: она ехала в свой дом, который никогда раньше не видела. И какое-то время ей придется пожить там с молодым мужчиной, которого она совсем не знает.

Джаред вез ее по дороге в город, и Хэлли разглядывала прекрасные дома, мимо которых они проезжали. Почти все крыши были покрыты простой деревянной дранкой, которая от времени окрасилась в удивительный туманно-серый цвет. Казалось, она перенеслась в прошлое острова, когда тут занимались охотой на китов. Хэлли не удивилась бы сейчас мужчинам в высоких сапогах с гарпунами на плечах.

Джаред свернул в пугающе узкий проулок и остановился перед небольшим двухэтажным зданием с милой синей дверью. На лужайке, обрамленной густыми кустами, по шпалерам вились розы.

– Приехали? – спросила Хэлли.

– Да. – Джаред открыл ей дверь. – Нравится?

– Не то слово!

– Да, крыша еще крепкая, и я поменял окна. Потом надо будет проверить фундамент.

Хэлли улыбнулась и сказала:

– Ты говоришь как архитектор.

Джаред парировал, открывая ей дверь:

– Ты еще не слышала мою жену. На ее фоне я не так плох, как может показаться.

Хэлли не успела ничего сказать. Она зашла в небольшой холл с лестницей и изумленно ахнула. Дом был такой красивый! Уютный, с атмосферой старины…

– И это все мое? – прошептала Хэлли.

– Да. – Джареду, кажется, польстила ее реакция. – Пока осмотрись, а я пойду поищу Джейми.

Хэлли в ответ лишь кивнула, смотря вокруг широко открытыми глазами. Джаред исчез за дверью справа, а она пошла вверх по лестнице. Там Хэлли обнаружила открытые двери друг против друга, за которыми находились большие спальни, каждая со своей ванной комнатой и гардеробной. Еще на этаже размещалась небольшая гостиная с окнами, выходившими в сад позади дома.

Хэлли знала, что прежний владелец был холостяком, потому ее удивило, каким теплом веяло от каждого, даже самого незаметного предмета обстановки. На обоях красовались симпатичные лесные цветы, покрывала на кроватях были мягких голубого и зеленого цветов, а в изголовьях лежали большие подушки. На сиденьях у окна тоже находились симпатичные подушки светло-розового и персикового оттенков. Подхваты у штор были украшены кистями.

Хэлли подошла к окну, выглянула в сад… и ахнула. Перед домом земли было немного, и потому огромная площадь позади него поразила ее. Хэлли увидела большой газон квадратной формы, от которого в разные стороны шли дорожки. По периметру росло несколько высоких деревьев, виднелись контуры клумб. Но цветов не было, и Хэлли сразу захотелось исправить это. Сама того не желая, она решила, что теперь никто не закатает сад бульдозером.

Интересно, где же находилась та переделанная в спортзал комната, о которой говорил Джаред? Хэлли открыла окно и выглянула наружу, пытаясь, увидеть что-то за забором, который шел вокруг всего сада. Тут она услышала голоса и сразу же нырнула обратно. По саду шли два человека: пожилая женщина небольшого роста и мужчина на костылях. Они оказались довольно близко, и Хэлли сразу увидела, что незнакомец очень симпатичен. Выглядел он не как холодный красавец из журнала, а скорее как парень из соседнего дома, от одной улыбки которого у девушек подгибаются колени. У него были густые темные волосы, квадратный подбородок, поросший щетиной, и такие чувственные губы, что у Хэлли сладко заныло сердце.

Когда мужчина улыбнулся маленькой седоволосой женщине, в уголках глаз у него появились морщинки. Ему было не меньше тридцати лет. Джаред назвал его невысоким и коренастым, но на вид он выглядел не ниже шести футов и весил не больше девяноста килограммов. На нем был плотный спортивный костюм, но одежда не могла скрыть рельефных мускулов тела. Хэлли также заметила, что на одной ноге у него был корсет для фиксации колена.

Значит, вот как выглядит ее пациент! Нет, это невозможно! Джаред назвал его ребенком, да еще невысоким и коренастым. Но мужчина в саду совсем не подходил под это описание.

Хэлли отошла от окна и прислонилась к стене. Именно такие мужчины ей нравились: мускулистые атлеты.

– В этом-то и проблема, – прошептала она.

Ее учителя, сначала в отделении массажа, а затем и в физиотерапии, всегда повторяли, как важно оставаться по отношению к пациенту объективной и беспристрастной. Они также предупреждали, что некоторые пациенты будут заигрывать с ней, флиртовать. Во время практики Хэлли обнаружила, что такое происходит довольно часто. Но она с легкостью отделывалась шутками, потому что думала только о том, как правильно сделать массаж. К тому же никто из тех мужчин ей не нравился.

Но с Джейми Таггертом все с самого начала пошло неправильно. Она заметила, что у нее дрожат руки и над верхней губой выступили капельки пота. Хэлли приказала себе успокоиться, несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, а потом направилась к лестнице.

На первом этаже были две старинные двери. Одна из них оказалась закрытой, а за другой Хэлли обнаружила гостиную. Потолок был невысоким, с огромными балками, которые подчеркивали возраст дома и придавали комнате деревенское спокойствие и уют. У одной стены Хэлли увидела большой камин, напротив – светлые окна. Диван и два кресла так и манили присесть. Их отодвинули в дальний конец гостиной, чтобы освободить место для узкой кровати и стола.

Хэлли смотрела на кровать и не понимала, как на ней может спать такой большой мужчина, как Джейми. Наверное, только свесив в стороны руки и ноги. Представив такую картину, она не выдержала и улыбнулась. А потом, не зная чем еще заняться, пошла к столу. Тот был старым и поцарапанным, на нем аккуратной стопкой лежали детективы в дешевых мягких обложках, а еще большой кожаный органайзер и подставка для ручек.

Хэлли села на стул и быстро оглянулась вокруг. В комнате, кроме нее, никого не было. Тогда она взяла органайзер и открыла его. От увиденного ей стало не по себе. Там лежали большие глянцевые фото Шелли. Сначала шли портреты, которые актеры обычно оставляют агентствам. Сводная сестра даже после душа выглядела красивой, но с макияжем, густыми волосами, перекинутыми через одно плечо, и соблазнительной улыбкой на идеальных губах она поражала прямо в сердце.

Далее шли другие фотографии. Шелли в кабриолете: ее волосы растрепал ветер, лицо поднято к солнцу, и выглядел кадр так, словно его сделали при съемке фильма. Шелли в расстегнутой шелковой рубашке, из-под которой выглядывал черный бюстгальтер, и стояла она на каком-то подобии сцены. И рекламная фотография, где она прикладывала мыло к своей щеке.

На последнем снимке Шелли была снята во весь свой рост почти в шесть футов. В соблазнительном бикини, с идеальной фигурой и длинными светлыми волосами, забранными в хвост, она выглядела как эталон американской девушки. Мечта любого мужчины.

Хэлли откинулась на спинку стула. Фотографии спустили ее с небес на землю. В суматохе этого трудного дня она совсем забыла, что Шелли переписывалась с Джейми. Ее мысли были только о том, как сводная сестра подделала паспорт и пыталась украсть дом. И сейчас Хэлли поняла: ведь ее пациент ожидал, что его коленом будет заниматься красавица Шелли.

Она поднесла к глазам снимок в бикини. Непонятно, почему Шелли и ее мать не толстели, хотя постоянно питались жирными гамбургерами, жареной картошкой и запивали все это колой. Когда отец женился во второй раз, дома свежие овощи сменились на бесконечные коробки из Макдоналдса, и Хэлли значительно прибавила в весе. В школе она начала играть в футбол, и лишние килограммы ушли, но после гибели отца и мачехи Хэлли пришлось выйти на работу, чтобы содержать Шелли. У нее не было времени готовить, она трудилась с утра до ночи, приходила домой поздно и ела гамбургеры, запивая их колой. Вскоре Хэлли набрала десять килограммов лишнего веса. При росте чуть выше пяти футов это было ужасно.

Хэлли не хотела вновь сравнивать себя с Шелли. Она натерпелась этого в детстве. «Эти девочки – обе ваши дочки?» – порой спрашивали люди ее отца. Будто не понимали, что высокая худенькая Шелли и короткая, по-детски круглая Хэлли никак не могли родиться у одних родителей.

Однажды на этот вопрос Руби ответила: «Но Хэлли, правда, очень умная!» Мачеха хотела похвалить ее, но от этого Хэлли стало только хуже. Да, ее считали самой ответственной, спокойной девочкой, всегда думающей о последствиях своих поступков. А Шелли досталась роль вечно попадающей в беду красавицы, которой многое прощалось. «Ты должна ей помочь», – слышала она от родных чуть ли не каждый день.

Хэлли встала и аккуратно положила фотографии обратно в органайзер. Она очень жалела, что вообще туда полезла. Поставив стул на место, она пошла на кухню, очарование которой помогло Хэлли успокоиться. Как и весь дом, это место было обставлено старомодной, но очень красивой мебелью. Хэлли увидела большую раковину и таких же размеров газовую плиту и холодильник. В центре стоял квадратный стол, который явно был ровесником дома. Напротив него располагался еще один камин.

В кухне оказалось три двери. Две из них были заперты. Хэлли открыла третью и обнаружила за ней милую веранду, на которой стояла плетеная мебель с розовыми и зелеными подушками. Она увидела вышивку в пяльцах и взяла ее. На белом льне сидели две яркие птицы, наполовину незаконченные. Неужели покойный Генри Белл увлекался вышиванием?

В этот момент Хэлли услышала, как хлопнула входная дверь, а потом – два мужских голоса. Она замерла на месте. Один принадлежал Джареду. А от низких, чуть хрипловатых звуков другого у нее перехватило дыхание. Вот незадача! Мужчина ожидал увидеть Шелли и будет сильно разочарован. Ему оставалось только посочувствовать.

– Хэлли! – позвал Джаред. – Где ты?

Расправив плечи, она вышла из кухни и увидела его. Боже правый, вблизи ее пациент выглядел еще красивее! И, что еще хуже, от него исходила энергия, которая притягивала Хэлли как магнитом. Ей вдруг захотелось оказаться рядом с этим мужчиной, забыть обо всем в его больших, сильных руках. Но Хэлли не зря годами училась скрывать свои чувства. Она заставила себя принять спокойный, нейтральный вид.

– Это… – начал Джаред, но Джейми прервал его:

– Так это вы – Хэлли? Но вы не… – Пациент замолчал и принялся рассматривать ее с ног до головы. Но его взгляд не был наглым и раздевающим, а именно таким, о котором мечтают все девушки. Джейми смотрел на Хэлли так, будто никогда раньше не встречал такой красавицы. И он был готов на все, лишь бы добиться ее любви.

Джейми схватился за край раковины, как будто ему было тяжело стоять.

– Я знал, что приедет другой врач, но вы… Вы… – Он запнулся. Костыли выпали у него из рук, но Джаред успел их поймать.

Хэлли расправила плечи. Похоже, ему было все равно, с какой женщиной флиртовать. Если он не может получить прекрасную Шелли, то и эта тоже сойдет. Хэлли уже не раз сталкивалась с парнями, которые ухаживали за ней только для того, чтобы быть ближе к ее сводной сестре. И она точно знала, что такое отношение надо пресекать с самого начала.

Хэлли шагнула к новому пациенту и, когда тот широко улыбнулся ей, нахмурилась, заявив строгим голосом:

– Послушайте, мистер Таггерт, хоть нас не познакомили, но я надеюсь, что это вы и есть, не знаю, что вы обо мне думаете, но я не такая. Вы живете в моем доме, чтобы я помогла вам быстрее поправиться. И это все. Вам ясно?

– Да, мэм, – мягко проговорил Джейми. Его глаза стали еще шире.

Хэлли шагнула к нему еще ближе и направила указательный палец Джейми в грудь.

– Если вы хоть раз намекнете, что чисто деловые отношения вас не устраивают, то сразу же покинете мой дом. Вы понимаете?

Джейми кивнул, изумленно моргая.

– Только деловые отношения. – Она коснулась пальцем его твердой груди. – Будете со мной заигрывать, я вас выгоню.

– Все ясно, – сказал он, и Хэлли почувствовала его дыхание на щеке. Джейми пах как настоящий мужчина.

Она тут же отступила назад, обошла вокруг стола и остановилась у задней двери.

– Короткий, приземистый мальчишка, да? – бросила Хэлли Джареду. И, не дожидаясь ответа, вышла и твердой рукой закрыла за собой дверь.

Первым заговорил Джаред:

– Ну вот, теперь мне влетит. Какого черта ты так странно повел себя с ней? – Он говорил очень громко. – Сейчас это совсем неуместно. Если бы ты знал, что приключилось с этой девушкой всего несколько часов назад… – Джаред неприязненно взглянул на него. – Сводная сестра Хэлли чуть не украла у нее дом, а я еще помогал ей в этом!

Джейми заковылял к стулу, уселся и воскликнул:

– А она настоящая красавица, а?

– Если ты о сводной сестре, то нет, я так не думаю. Честно говоря, мне она сразу не понравилась. Слишком похожа на девушек, с которыми я встречался в колледже.

– Сводная сестра – это кто? – Судя по его лицу, Джейми совсем запутался.

– Блондинка, – ответил Джаред тоном, с каким обычно говорят с детьми. – Фото на паспорте, помнишь? Та, которая притворилась, что она и есть Хэлли.

– Ага, – отозвался Джейми. – Нет, настоящая Хэлли мне понравилась больше. У нее красивые глаза и фигура очень женственная. Ты так не думаешь?

Джаред со стоном проговорил:

– Избавь меня от этих юношеских восторгов. Я хочу знать только одно: можно ли оставить тебя тут наедине с Хэлли. Она чуть не пострадала из-за меня, и я хочу, чтобы ее больше ничто не тревожило.

Улыбка исчезла с лица Джейми. Он сказал самым серьезным тоном:

– Ты спрашиваешь, способен ли я взять у Хэлли то, что она не хочет мне дать?

Джаред был выше и старше двоюродного брата, но Джейми мог похвастаться мускулами, как у быка. Однако архитектор не испугался:

– Да, именно об этом я тебя спрашиваю. Такую девушку, как Хэлли, надо оберегать.

Лицо Джейми смягчилось.

– Что ж, значит, мы будем делать это вместе. Я прошу у тебя прощения за свое поведение. И позже попрошу его у Хэлли. Просто я не ожидал увидеть такую необычную девушку. Она гораздо лучше любой костлявой блондинки ростом с каланчу.

– Ладно, – поморщился Джаред, – я поеду домой, к жене. Но надеюсь, что Хэлли не станет жаловаться на тебя, когда я буду с ней созваниваться. Иначе мне придется попросить твоего отца забрать тебя отсюда.

– Говоришь как настоящий Монтгомери, – сказал Джейми. Его глаза смеялись. – Ты правда сказал ей, что я еще мальчишка?

– Для меня это так и есть.

– Ну ладно, иди домой. Со мной она в безопасности. Да и может сама постоять за себя, так?

Джаред знал, что если задержится тут, то ему придется и дальше выслушивать откровения Джейми. Понятно, что все его чувства в таком возрасте сводились к одному – к похоти.

– Я вернусь через час и спрошу Хэлли, оставляет она тебя в доме или нет. Если она намекнет, что ты приставал к ней, то я немедленно заберу тебя к себе.

– Да, сэр, – с озорной улыбкой ответил Джейми.

Счастлива и любима

Подняться наверх