Читать книгу Тайна древней гробницы. Черный круг. Слишком глубоко (сборник) - Джуд Уотсон - Страница 16
39 ключей. Тайна древней гробницы
Джуд Уотсон
Глава 15
ОглавлениеДверь широко раскрылась. В гробнице вспыхнул свет.
– Дэн? Эми? Детки?
– Это Нелли! – закричала Эми. – Мы здесь!
Нелли ринулась вниз в погребальную камеру. Она с разбегу бросилась на детей и чуть не задушила их в объятьях.
– Вы когда-нибудь это прекратите? – заверещала она. – Вы меня в гроб загоните! Вы что здесь, целую вечность собирались сидеть?
За ней они увидели сбегающего по лестнице Тео.
– Эми? Дэн? Нелли! – Он схватил ее в объятья. – С вами все в порядке?
– Я-то в полном порядке, – ответила Нелли.
– И мы с Эми тоже, – подхватил Дэн.
– Я вас везде обыскался! – Он испуганно посмотрел на Нелли. – Правда, все в порядке?
– Абсолютно, – ответил за нее Дэн. – Мы просто оказались запертыми в гробнице. А в остальном все хорошо. Никаких проблем.
– В чем дело, Тео? – спросила его Нелли. – Я проснулась и увидела, что Эми с Дэном исчезли. Но лично я и не сомневалась, что они еще раз придут сюда. Просто я дико перепугалась. Это самый кошмарный сон в моей жизни – что я теряю этих детей. И они все равно постоянно теряются.
Тео вытер со лба пот.
– Я получил сообщение по телефону, что вы попали в беду. Я вас везде обыскался.
– Ты кого-нибудь видела, когда входила сюда? – спросила Эми.
Нелли покачала головой.
– Нет, я вошла, услышала, как ты зовешь меня, и ринулась вниз.
– Здесь кто-то был, мы слышали его, – сказал Дэн. – Какое-то шуршание по полу.
Тео с трудом подавил улыбку.
– Мумия?
– Высока честь. Нет, конечно, – ответил Дэн, стараясь скрыть раздражение. – Но этот кто-то, возможно, прятался в одной из боковых камер, а потом, когда Нелли спустилась в погребальную камеру, ушел.
– О, нет, – спохватилась Эми. – Кажется, я потеряла путеводитель. Наверное, я уронила его здесь.
Они обыскали всю гробницу, но так ничего и не нашли.
– А ты уверена, что брала книгу с собой? – спросил Тео.
– Абсолютно, – ответил за нее Дэн. – Она не выпускала ее из рук. – Он оглянулся по сторонам. – Теперь вы верите? Здесь кто-то был.
– И он унес с собой книгу Грейс, – сказала Эми.
Эми с Дэном молча сидели в каюте после обеда. Тео предложил поехать вместе с ними в город на десерт. Он знал какое-то волшебное место на крыше ресторана с видом на Нил и Луксорский Храм. Но им кусок в горло не лез, и они думать не могли ни о десерте, ни о достопримечательностях.
Печаль облаком окутала Эми. Дэн понимал, что она сейчас чувствует. То же самое с ним было, когда он потерял единственное, что у него осталось от родителей: их фотография погибла под колесами поезда в парижском метро. Ему тогда казалось, что он потерял последнюю связь с ними. А теперь исчезла и последняя нить, что связывала их с Грейс. И важная нить.
Они постепенно теряли все, что было главным в их жизни. Все, за что они держались, что было им опорой. Словно у них из-под ног выбили почву, и, оказавшись в полной невесомости, им не за что было зацепиться. От качки у Дэна стала кружиться голова.
Надо дело делать, а не предаваться тут грустным мыслям. Слишком много думать ни к чему хорошему не приведет. Что бы там ни говорила его сестра.
– Вот.
Дэн передал Эми страницу из блокнота, на которой он нарисовал иероглифы, найденные в гробнице Нефертари.
Эми даже не стала спрашивать, правильно ли он все запомнил. Она вскочила с кресла и подошла к заваленным книгами полкам.
– Я его еще раньше заметила. Это словарь иероглифов.
Они стали копаться в словаре, и через некоторое время Дэн уже выписывал значения.
– Река, утес, остров, обелиск, – произнес Дэн. – Хорошо, эти мы нашли. А что делать с этим иероглифом?
– Предположим, это в Луксоре, – размышляла Эми. – Здесь есть и река, и утесы, и острова. А также обелиски. Но Катерина ведь не просто выдумала их.
– Если эти иероглифы действительно оставила Катерина, – заметил Дэн. – Это еще требует доказательства. В шестнадцатом веке иероглифы не были расшифрованы. Их расшифровали только в начале девятнадцатого века с помощью Розеттского камня.
– Но здесь они достаточно просты. Это скорее пиктограммы. Катерина наверняка понимала, что они обозначают. Даже мы, если бы у нас не нашлось словаря, могли бы расшифровать их. Кроме последнего.
– Но это все равно нам ничего не дает. Может быть, действительно, существует еще четвертая Сехмет? Помнишь эту записку Дроветти? Он же сказал, что ключ отправлен во дворец L.
– Может быть, это все-таки Людовик Четырнадцатый? – спросила Эми. – Версаль как раз рядом с Парижем.
– Может быть. Тогда нам вообще надо вести поиски в совсем другом конце света. Ведь кто-то из Люциан отправил самый важный ключ в Париж. Возможно, это тупик, Эми.
Взгляд Эми остановился на иллюминаторе.
– Дэн? А ты не заметил, что огни города как-то удалились? – спросила она.
Дэн встал с места и подошел к иллюминатору.
– У нас канат развязался! Мы плывем на середину реки!
– Отличная работа, кореша! – Откуда ни возьмись, в дверях показалась голова Йоны Уизарда. – Значит, теперь в Париж? Благодарю за наводку! Париж – это мой город. Меня там обожают!
Эми с Дэном бросились к выходу на палубу. Йона посторонился и вежливо пропустил их вперед. Они плыли посреди реки. Огни Луксора удалялись все дальше и дальше.
За штурвалом стоял мистер Уизард. Йона, хохоча что есть сил и показывая на них пальцем, плюхнулся на палубное кресло.
– Ой, вы бы видели себя со стороны! – смеялся он. – Ой, не могу! Обхохочешься! Ну, что я могу сказать? Вы же сами не захотели быть со мной заодно. А я ведь предлагал вам, ребята, давайте работать вместе. Йо, Попс, закажи нам два первых класса до Парижа. Обожаю Зеркальный зал в Версале! Там в каждом отражении moi![2] Догоняешь?
– Здесь нет сигнала, – ответил мистер Уизард, стуча по клавиатуре «Блэкберри».
– А знаете что? – Йона вальяжно перекинул ноги через подлокотник кресла. – У вас такой измотанный вид, что, по-моему, вам нужен отпуск на каком-нибудь тропическом острове. Как вам, а?
Мистер Уизард развернул судно и подошел к трапу.
– Да ладно, вы серьезно? – сказал Дэн. – Вы хотите заставить нас сойти с катера?
Йона торжествующе захохотал.
– Твоя взяла, братишка! Я и сам мечтал стать пиратом!
– Предлагаю вам сойти первыми, – сказал мистер Уизард. – А мы поспешим на самолет.
Трап зашелестел по песчаной отмели. Они подплыли к берегу. Это оказался маленький островок. Совершенно необитаемый. Единственной его достопримечательностью были густые заросли деревьев и кустарника. Эми же думала только об одном: какое счастье, что статуэтка Сехмет была у нее с собой в сумке.
– Ты еще за это получишь, – напоследок сказал Дэн.
– Ага, переживу как-нибудь.
– Думаешь, мы испугались твоих дурацких посланий?
– Каких еще посланий? – спросил Йона. – Давай, вываливайся, Питер Пэн. Или сначала ты, Тинкер Белл, – сказал он Эми.
Дэн спустился вслед за Эми.
Когда они сошли на землю, мистер Уизард поднял трап и катер начал медленно отплывать.
– Счастливо оставаться, флибустьеры! – закричал им на прощанье Йона. – Скоро кто-нибудь обязательно будет проплывать мимо! Совсем мимо… И еще такое дело, – голос его эхом пронесся над рекой. – Берегитесь крокодилов!
2
Я (фр.).