Читать книгу Слова о любви - Джули Витальевна Айгелено - Страница 5
Часть 1
Возраст не имеет значения, если любишь
Глава 3
История только начинается
ОглавлениеДжессика прикасалась пальцами к клавишам пианино и по маленькой квартирке разливалась музыка. Она заставляла каждого слушателя испытать то, что испытывала сама.
Джеймс сначала смотрел на неё. Но потом присоединился к ней, и они играли в четыре руки…
Как он ни старался прикоснуться к её руке, Джесс сразу меняла тональность или ритм музыки. Их игра была похожа на спор.
– Джессика! Помоги мне на кухне! – крикнула Сара.
Джесс закончила играть. Джеймс доиграл какую-то мелодию и посмотрел на неё.
– Ты хочешь, чтобы я уехал или остался, Джесс? – спросил Джеймс.
– Делайте, что хотите, я вам не указ, – выдавила Джессика. Она направилась на кухню, оставив Джеймса в недоумении.
Через неделю Джеймс приехал с большим букетом роз, чтобы признаться ей в любви. Но застал вечером пьяную компанию во главе с Сарой и лихорадочно собирающую свои вещи Джессику. Явно было не время для признаний в своих чувствах.
– Что случилось? – спросил Джеймс.
– Все мои деньги, отложенные на оплату следующего семестра в колледже искусств, пошли на эту вечеринку. Тетя взяла… она выгнала меня потому что я обвинила её в воровстве, – сказала Джессика. Она почти рыдала, – У меня нет ни дома, ни семьи.
– Поживешь у меня, – произнес Джеймс. Он сложил все вещи в багажник машины. И они поехали.
– Спасибо! – прошептала Джесс. Она старалась успокоиться, но ничего не получалось.
– Твоя комната, – он открыл ей дверь в мило обставленную комнату, – Изнутри запирается на ключ. Возьми. Я сплю на диване.
– Спасибо! – хриплым от рыданий голосом сказала Джессика.
Она ступила на порог комнаты. Но тут же обернулась. Джеймс подошел и обнял её.
– Успокойся. Все хорошо. Не надо плакать. Я рядом. Я всегда буду рядом, слышишь? – говорил Джеймс, успокаивая Джесс. Она посмотрела на него. Он захотел поцеловать её, но…
– Нет, извини, – сказала Джесс. Она вошла в комнату.
– Спокойной ночи! – произнес Джеймс. И дверь захлопнулась.
Наутро Джеймс проснулся от запаха яичницы. Он быстро умылся, накинул халат и вошел на кухню, где Джесс уже успела заварить кофе и приготовить завтрак. На двоих.
– Ты сделала яичницу? – спросил удивленно Джеймс. Он уставился на Джессику. Она одела его рубашку!
– Не возражаешь? – сказала Джесс.
– Нет, носи, – ответил Джеймс. Ему понадобилась вся сила воли, чтобы отвести взгляд от её соблазнительной фигурки в мужской рубашке.
– Сможешь подвезти меня до колледжа, пожалуйста? – поинтересовалась Джесс.
– Да, конечно! Сейчас поем и отвезу тебя. Ты завтракала? – сказал Джеймс.
– Угу, – произнесла Джесс, выпивая чашку кофе. Она уже мыла посуду, когда он решился на поцелуй.
Джеймс неожиданно схватил её в охапку и посадил к себе на колени. Джесс занесла руку для пощечины, но он вовремя её поймал за запястье.
– Пусти! – процедила сквозь зубы Джесс.
– Если поцелуешь, я подумаю, – сказал Джеймс с улыбкой.
– Ах вот как! Пусти, идиот! – крикнула Джесс. Она пыталась вырваться. Однако он держал её крепко, не давая сопротивляться, – Ты делаешь мне больно! Пусти!
Джеймс нагнулся и нежно поцеловал её в губы. А потом он целовал ещё и ещё до тех пор, пока она не ответила на его поцелуй. Пока не приоткрыла свои губы для французского поцелуя.
– Отвези меня в колледж, Джеймс! – сказала Джессика ледяным тоном. Она направилась в свою комнату.
Джеймс вздохнул. На глаза были готовы навернуться слезы горечи и отчаяния, но он сдержался, пересилил свою боль. Свою любовь к ней он хранил так долго! Но чувства к ней не стали меньше, не ушли. Он страдал, как и 4 года назад. Даже поцелуй ни в силах был что-то изменить в их отношениях.
– Осторожней! Куда ты так гонишь?! Мы чуть в аварию не попали! – крикнула Джесс, когда они уже подъезжали к колледжу.
– Прости, – он припарковался и заглушил мотор, – Удачи в учебе!
– По проливному дождю ты отпустишь меня вот так? Без зонта? – спросила Джесс, стараясь заполнить затянувшуюся паузу.
– Возьми, – он протянул ей свой зонт.
– А как же ты? – сказала Джесс.
– Обойдусь. Я не боюсь промокнуть. Мне же не надо беречь свои милые кудряшки, – ответил Джеймс. Он посмотрел в окно машины.
– Ты находишь меня милой? – удивленно спросила Джесс. Ей так хотелось заглянуть в его глаза. А он даже головы не повернул в её сторону.
– Ты опоздаешь. Беги скорее! Прическу береги, – прошептал Джеймс с горьким упреком.
Джесс вернулась домой первой.
– Джеймс! Джеймс! – позвала она. Тишина.
Она прождала до полуночи. Но он так и не пришел.
За окном лил проливной дождь. А Джеймса всё не было. Джессика не ложилась спать.
В час ночи он пришел. Весь мокрый, грязный. И выпивший.
– Джеймс! Ты вернулся. О, я так волновалась, – она обняла его, – Тебе срочно надо в душ и переодеться в сухое. Иди! Я принесу вещи. Дверь направо. Направо!
Джеймс залез в душ прямо в одежде.
– Нет! Нет! Сними куртку! Дай сюда! Джеймс! – она повесила его куртку в коридоре. И принялась раздевать, как ребенка. После душа (который ей стоил огромных усилий) он сам оделся. И лег на кровать в её комнате.
– Нет! Нет! Иди на диван! – Джессика пыталась его пошевелить, но безрезультатно.
Она открыла окно. В комнату ворвался свежий воздух. Джесс постояла у окна. Джеймс вдруг приподнялся и схватил её, повалил на кровать.
– Я не смогу заснуть, если тебя не будет рядом, – шепнул он ей на ушко.
– Хорошо. Спи, – сказала Джесс. Она легла на левый бок. А Джеймс её обнял.
Джесс лениво потянулась. Она вдруг поняла, что лежит на Джеймсе. Вернувшись на свою половину кровати, Джесс потревожила его и он проснулся.
– Доброе утро! – произнес Джеймс. Он осмотрелся. Увидев Джесс, он все вспомнил, – Блииин! Извини меня, пожалуйста.
– Проехали, не хочу вспоминать об этом, – сказала Джессика.
– Спасибо тебе, – прошептал он, уткнувшись в её каштановые волосы.
– Надо собираться, – произнесла Джесс, вставая с кровати.
– Сегодня воскресенье, – сказал Джеймс.
Джесс опустилась на кровать. Столько вопросов надо было задать ему сейчас! Другого шанса не будет.
– Почему ты уехал после нашего поцелуя? – спросила Джесс.
– Потому что это было опрометчиво с моей стороны. Я не должен был добиваться твоего поцелуя. Я чувствовал себя виноватым, хотел, чтобы у тебя была личная жизнь, чтобы ты встречалась с парнями. А не смотрела на меня своими доверчивыми глазами, – ответил Джеймс.
– А теперь говори правду, – сказала Джесс.
– Так и знал, что ты не поверишь! – с натянутой улыбкой произнес Джеймс, – Все гениальное просто, Джессика. Я тебя люблю.
– Но вы же друг моих покойных родителей! Как… это же, – последнее слово она проглотила.
– Неправильно? Ты же это хотела сказать. Теперь ты знаешь всё, – вздохнув, сказал Джеймс. Он направился в ванную.
Джеймс за весь день не сказал ей ни слова.
– Джеймс, пожалуйста, поговори со мной, – сказала Джесс.
– Что ты хочешь узнать? – поинтересовался он.
– Ты спас меня? Во время пожара, когда родители… – спросила Джессика.
– Да, я первый заметил. Вызвал пожарных. Услышал крик 4-летнего ребенка. Вбежал в горящий дом, вытащил тебя. И тогда приехали пожарные. Мне тогда было 18.Я стал пожарным из-за этого случая, – ответил Джеймс.
– Вы не могли их спасти? – со слезами на глазах спросила Джессика.
– Не мог. Дом рушился на глазах, было опасно обыскивать каждую комнату, – сказал Джеймс, – Я пообещал твоим родителям заботиться о тебе. За день до их смерти.
– Джеймс! Не вините себя, – промолвила Джесс.
– Я мог их спасти! Мог! – он закрыл лицо руками и судорожно вздохнул. Джесс провела рукой по его волосам.
Повисла пауза. Джеймс старался успокоиться и взять себя в руки. А она тихонько плакала. Тогда он притянул её к себе.