Читать книгу Быть Живым - Дмитрий Арктический - Страница 9
УРОК ШЕСТОЙ
ОглавлениеДон Хенаро в тот день оценил мои труды, и признался, что он ожидал от меня чего-то более банального.
Мы решили отпраздновать мои успехи в его учении на следующих выходных, и наметили сходить в поход, в какое-то необыкновенное место, как говорил о нем Дон Хенаро.
Всю неделю я работал как робот, думая лишь о скорейшем наступлении субботы. Деньги, которые я зарабатывал, теперь не оставались в том же городе, где я на них работал, а успевали доехать со мной до дома Хенаро, и лечь в конверты, которые им и предназначались.
Когда я распределял суммы по конвертам первый раз, у меня закралось в голове ощущение, что все это мероприятие самообман. Мелочь, фасованная под разными названиями смотрелась, мягко сказать, не впечатляюще. Но с каждый новым днем, а соответственно и с каждым новым заработанным гонораром, мелочь все больше походила на своего прародителя – деньги. И мне уже не так стыдно было класть ее в конверт.
Я так же придерживался повседневного плана расхода своих финансов. И так удачно я держался этого плана, что к выходным у меня высвободилась не большая сумма денег, которую я решил то же распределить по конвертам.
Показав накопленную мною сумму в конце месяца Дону Хенаро, которая предназначалась для дальнейшего генерирования дохода, образованная лишь десятью процентами с прибыли, старый индеец сказал, что шансы на спасение у меня все же есть.
В общем и целом, к выходным я подошел с хорошим приподнятым настроением, какого не испытывал признаться давно.
***
Наконец-то, мы пришли к нему. Хотя шум этой грозной воды, я слышал вот уже как километров десять нашего пути, только сейчас я понял, насколько величественен и огромен водопад, который предстал передо мной.
Он образовывал собой полукольцо, из сплошной стены воды, падающей в озеро с почти километровой высоты. Завораживало, что этот процесс падения такого большого количества воды все шел и шел, и не собирался заканчиваться. И в голове все крутилась мысль, что вот-вот поток иссякнет. Но он все лил и лил, и не собирался уменьшаться не на пинту.
– Андрей? – услышал я позади голос Дона Хенаро.
– Да? – ответил я, заворожённый зрелищем бурлящей воды.
– Пора просыпаться! – с этими словами Дон Хенаро сильно толкнул меня и, потеряв равновесие, я полетел камнем вниз с обрыва.
В ушах стоял свист, и я успел разглядеть улыбающееся лицо Хенаро, смотрящего на меня с обрыва сверху вниз, удаляющееся с неимоверной скоростью.
Удар! И я почувствовал, как холодная ледяная вода, окутывает все мое тело!
– Дава-а-а-й!!! Просыпайся! Ты же сказал, что сам встанешь! – кричал Дон Хенаро, трясся в воздухе тазиком из-под воды.
Лежа в мокрой кровати, в ледяной луже, я пытался вспомнить, за что мне достался такой прекрасный сожитель, как Хенаро.
С трудом откинув мокрое одеяло, я встал, обтекая водой, словно был сделан из снега и таял на жаре.
– Доброе утро, – бросил я явно не по доброму, проходя мимо на улицу.
Придя в себя, умывшись и одевшись, я приободрился. За чашкой утреннего кофе, настроение мое улучшилось в двойне, и я уже готов был отправляться в путешествие к необыкновенному месту.
Хенаро вышел из дома, потянулся и плюхнулся в кресло, закурив, как паровоз.
– Ты готов? – спросил он меня.
– Почти, я еще не собрал рюкзак, и еды надо взять с собой, ты вчера сказал, что туда идти пол дня. Пол дня туда, пол обратно. Уже сутки, – ответил я, не сомневаясь в логичности своих слов.
– Нет. Мы не будем собирать рюкзаки и брать еду. Место, к которому мы направляемся, требует жертв. Это будет наша жертва. Мы пойдем лишь со своим намерением увидеть и найти то, что ищем. Только тогда мы не заблудимся, и оно нам откроется, – как обычно спокойно констатировал он.