Читать книгу Тайна «Замка Призраков» - Дмитрий Шубин - Страница 17

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ: Тайна «Замка – Призраков»
ГЛАВА 15. Лаборатория

Оглавление

Закрыв за собою дверь, Кемпли задвинул засов, который, слава Богу, на ней был.


– Тишина там вроде, – прошептал Николс, прислушиваясь к звукам за дверью.

Только тогда, немного отдышавшись и успокоившись, люди стали осторожно, но с интересом осматриваться. Кромешная темнота давила на глаза и мешала обзору. Кемпли достал фонарь. И ещё несколько фонарей зажглись, освещая помещение, которое в углах могло таить всякие неприятные сюрпризы. В свете фонарей люди разглядели небольшую комнату с многочисленными шкафами и полочками вокруг. А посреди комнаты стоял огромный стол.


– Хм, а ведь это похоже на лабораторию, – внёс свою догадку Николс. И люди осторожно разбрелись по комнате, внимательно её изучая. Повсюду на шкафах и полках стояли многочисленные стеклянные банки и колбы. Огромные стеклянные бутыли стояли на полу у стены. А на столе, который был завален какими-то бумагами, лежали пробирки, как пустые, так и с какими-то веществами. Многие из пробирок были подписаны, а некоторые их них оставались неопознанными. Кемпли подошёл к столу и увидел выдвижные ящики в нём. Ублажая свой пытливый интерес, он открыл самый верхний ящик, который был доверху забит стопками бумаг. Следующий открытый ящик более привлёк внимание Джо.


В ящике находились фотографии, и на самом верхнем снимке он увидел безобразное существо с лягушиной головой.

– Стеф, подойди сюда, – негромко окликнул он друга.

– Чего? – недовольно отозвался тот, но всё же подошёл, держа в руках парочку пробирок.


– А ну-ка, взгляни на это? – попросил Кемпли и протянул Стефу фотографию.


Николс посмотрел на фото и вскрикнул:


– Чёрт, да это же….


– Это тот самый Муберс? – перебил его догадливый друг.


– Да, это он, зараза. Это он убил всех людей! – озлобленно ответил Стеф. И его глаза наполнились жестокостью и грустью.


– Ладно, друг, иди, отвлекись пока, – быстро поменял печальную тему Кемпли и сделал вид, что чем-то сильно заинтересован на столе. Когда Стеф отошёл от него, Джо ещё раз посмотрел на фото чудовища и положил его в карман. Следующий открытый ящик стола тоже был засыпан бумагами, но самый верхний листок больше всего заинтересовал Кемпли. Аккуратно сложенный лист почему-то был очень заметен в куче остального бумажного хлама. Кемпли развернул лист и увидел нарисованную схему «Замка Тьмы». Джо с интересом изучал карту, когда его внимание отвлёк голос Стефа:


– Джо, – сказал тот, – ты что-то ценное нашёл?


– Нет, дружище, – почему-то соврал Кемпли, – тут валяется неинтересный бумажный хлам, – продолжал он и, свернув листок, положил его в карман. – А ты нашёл что-то? – перевёл разговор Кемпли.

– Я-то? – заикнулся Николс, – ах да, смотри что тут написано, – вспомнил он и подошёл к Кемпли. В руках Стефа была небольшая стеклянная баночка с жёлтым порошком, на которой была надпись: Крысиная соль.


– Ого!!! – изумился Кемпли и взял банку в руки.

– Какое нелепое и пафосное название, – сказал он и встряхнул банку.


– Осторожно!!! – вдруг крикнул Николс и перехватил руку друга. Кемпли побелел и покрылся холодным потом.


– Ты чего? – еле проговорил он тихо-тихо.


Стеф изобразил серьёзное лицо и ответил:


– Джо, а вдруг ты уронишь банку, и они разбегутся?


– Кто, они? – ещё больше переживал Джо.

– Они, крысы, – тихонько сказал Стеф.


Кемпли ещё тише спросил:

– Какие крысы, Стеф?


– Ну, у тебя же в руках крысиная соль, – проговорил Стеф, едва сдерживая смех.

Кемпли остолбенел:

– Ну да, соль, а причём тут крысы?


И в этот момент Николс уже не смог удержаться и взорвался хохотом, видя глупое лицо друга. Джо осознал всю нелепость комичной ситуации и ругнулся:


– Тьфу ты, Николс, я прибью тебя за такие шуточки.


Стеф заливался со смеху, держась за живот. Все вокруг тоже улыбались.


– Юморист, чёрт бы тебя побрал, иди в цирк работать, – ругался Джо, на неуместную шутку друга. – Пошли дальше смотреть, что тут можно найти, – сказал Кемпли, тихонько подталкивая хохочущего друга к полкам. Мужчины подошли к полкам на стенах и начали читать названия, написанные на многочисленных банках.


– Жабья кислота, – прочитал Джо на банке с какой-то голубой жижей. – Змеиный отвар, Паучьи ножки, Крылья бабочек, тьфу, что это за ерунда.


Осмотр полок с банками нарушил стон лежащего на носилках больного Джоя. У него сквозь пропитанную кровью повязку на пол сочилась кровь.


Кемпли взглянул на пострадавшего и проговорил:

– Ну, раз в этом кабинете, есть всякие диковинные вещества, так может и простой спирт найдётся?


– Есть, есть, – восторженно ответил Носатый Билли, указывая на бутыли возле стены.


– Ну, надо же, – Стеф снова подал свой голос.

– Билли, ты его что, по запаху нашёл?


Люди загоготали, смеясь над очередной шуткой. Кемпли очень быстро сменил повязку на ноге у больного, но понимал, что без хирургического вмешательства рана заживать не будет. – Чего тут только нет? – чесал затылок Николс, продолжая рассматривать разные колбы в шкафу.

– Гомелетозный Антифид! – еле прочитал Стеф на бумажке.


– Чего? – переспросил его, подошедший Кемпли.


– Хелиозоманный Полифенир! – продолжал ломать язык Николс.

– Стеф, а можно читать по-человечески? – возмутился Кемпли.


– Ха, конечно, можно, – радостно ответил тот.

– Видишь я же тебе так, и читаю Гиперацезольный шизонол! – продолжал издеваться Стеф.

– Хватит!! – крикнул на него Кемпли, – Я всё равно ни черта не понимаю.


Николс снова залился в заразительном смехе. И вдруг Красотка Фи негромко взвизгнула и отскочила от стены, где только-что стояла. Все взволнованно подбежали к ней. Красотка, стояла с выпученными глазами и пальцем показывала на банку, в которой ползала небольшая ящерица.

– Ха – ха – ха, – со всех сторон послышался дружный смех над трусливой девушкой.

Пока все хохотали, Кемпли отошёл в сторону и снова достал карту, найденную в столе. Он быстро её изучил и вернулся к людям. Исследователи разошлись по комнате и читали всё, что было интересно.


– Кемпли, подойди-ка сюда, – вдруг подозвал его Стеф.


– Что у тебя? Опять очередное странное название? – Джо подошёл к другу.


– Смотри, – сказал Николс и протянул ему книгу в твёрдом переплёте.


– И что это? – взял книгу Джо.


– Читай!!! – Стеф провёл пальцем по названию книги.


– Секреты колдовской медицины? – изумился Кемпли.


– Ага, ценная вещь, читай и просвещайся, – довольный Николс похлопал по плечу друга и снова отправился к шкафу с пробирками. Кемпли положил книгу на стол и раскрыл её. Чего же там только не было!!!! Книга была исписана всевозможными рецептами от всех болезней. Тут были рецепты от зубной боли, рецепты от головной боли и мигрени, от боли печени, почек и многое, многое другое.


– Рецепт от сильной боли в спине, – читал вслух Джо. – Рецепт от насморка, от простуды и температуры, от икоты и рвоты. Ха, а вот этот рецепт я на тебе точно испробую, – вдруг обратился к он Стефу.


– И что там за гадость? – Николс посмотрел на друга.

– Рецепт для прочистки кишечника! – гордо зачитал Кемпли. От хохота людей показалось, что и колбы разобьются.


– Ага, и себя так полечи, – огрызнулся недовольный Николс.


Посмеявшись над другом, Кемпли всё-таки поблагодарил его:


– Ладно, Стеф, без обид! Это правда, очень ценная книга. Джо хотел закрыть книгу, но тут вспомнил про раненого друга. – Так, а теперь поищем то, что действительно нужно! – сказал Кемпли, листая книгу. – От головокружений, от кашля, ага вот… от ран – нашёл нужную страницу Джо. – Тут сказано: Взять МЕТЕТ КОЛИА, смешать его с ФОРИДОМ СЕЛИЯ и получившийся раствор влить в СОРИНАТ КАТОНИЙ. Тьфу ты, что это за чертовщина??? – выругался недовольный Кемпли.

– Джо, с тобой всё в порядке? – спросил его Однорукий Том.


– Да, всё супер!! – отозвался Кемпли, – хотел помочь нашему другу, да видно не получится. Что это за ингредиенты такие? За ними, что надо назад в город вернуться, или служба доставки поможет? – терялся в догадках Джо. – А хотя… Том, ты бы мог мне помочь? – осенила мысль Кемпли.


– Легко, Джо, – отозвался коллега. – Тогда возьми в помощь себе Носатого Билли, Якудзу и Карла. Вам нужно найти в этом обилии всяких препаратов только то, что я Вам напишу. Джо переписал названия растворов на бумажку и передал Тому.


– Будет сделано, Босс!!! – громко ответил Том, приложив единственную руку к кепке.


– Действуй, вояка, – усмехнулся Кемпли.


Когда мужчины начали поиски, Джо закрыл книгу и вдруг на задней стороне обложки он увидел, еле читаемую надпись: Фторометидный Нитро Хлоро Дихлоферан – не… пр… ня..о… но… дл….ни!! и внизу ещё две буквы: ГР. – Что это за ребусы? – задумался Кемпли и присел на стул.


– Босс, всё готово!!! – в раздумьях, услышал Джо и увидел, что Однорукий Том несёт ему пробирки. Кемпли взял их и положил перед собой на стол. Три пробирки с красной, зелёной и фиолетовой жидкостью, были подписаны.

– Так, это ФОРИД, это МЕТЕТ и это СОРИНАТ! – проверил правильность препаратов Джо – А теперь все идите сюда, будем экспериментировать, – позвал он всех людей поближе. Экспедиция окружила стол, и внимательно смотрела за руками Кемпли. Джо открыл книгу, и, прочитав инструкцию, взял пробирку с зелёной жидкостью и стал медленно вливать вещество в пробирку с красной жидкостью. На первых секундах ничего не происходило, но потом полученная смесь вспенилась и забурлила. Все затаили дыхание. Кемпли насторожился, и был готов выбросить пробирки подальше, если это понадобится. Но вдруг реакция прекратилась, и в пробирке появилась жидкость чёрного цвета.

Красотка Фи боязливо спросила:

– Джо, это нормально?


– Не знаю, но сейчас увидим, – ответил тот.


Жидкость, полученная при смешивании, больше не бурлила.


– Наверно, я всё делаю правильно, – выдохнул Кемпли и люди с облегчением вздохнули.


– Ну, а теперь финальный аккорд, – сказал Джо и взял в руки пробирку с фиолетовым раствором. На лбу Кемпли выступила испарина от волнения. Все тоже замерли, когда он начал потихоньку вливать чёрную жидкость в пробирку с фиолетовым веществом. Раствор сразу вступил в реакцию и начал бурлить.


– Сейчас как бахнет!!! – громко гаркнул Николс, от чего люди вздрогнули, а Джо чуть не выронил обе пробирки из рук.


– СТЕЕЕФ, – в один голос закричали люди, распознав очередную, идиотскую шутку Николса. Стеф рассмеялся, а Кемпли немного отвлекшись от шипящей жидкости, сказал:


– Етить колотить, Стеф, я из-за тебя чуть в штаны не наложил!!!


Люди, совсем забыв об опасности, закатились безудержным смехом. Хохотал и сам Кемпли, крепко держа в руках пробирки. И вдруг, жидкость, перестав булькать, медленно окрасилась в ярко розовый цвет. Коллеги успокоились и замолчали. Девятнадцать пар глаз наблюдали за происходящим. Кемпли посмотрел на получившийся раствор и приподнялся со стула.


– Это и всё?? – усмехнулся раздосадованный Николс и махнул недовольно рукой. А мистер Кемпли, держа в руках пробирку с раствором, подошёл к лежащему на носилках человеку. Джой, белый как мел, от большой потери крови, поднял на Кемпли глаза.

– Что это? – еле слышно спросил он.


– Не бойся, Джой, это средство должно тебе помочь, – Кемпли наклонился к пострадавшему.


– Скажи, честно, риск есть? – проговорил Джой, смотря Кемпли прямо в глаза. Кемпли отвёл взгляд.


– Если честно, то не могу сказать, – честно ответил Джо.

– Тогда, если со мной что-то случится, скажи моей любимой Сильвии, когда вернёшься, что я героически погиб за науку! – обреченно сказал мужчина, крепко удерживая руку Кемпли.


– Ладно, – ответил взволнованный Джо.

– Но я всё же надеюсь, что всё закончится хорошо. И ты сам расскажешь супруге про свои приключения.


Он склонился над ногой пострадавшего и стал снимать повязку. Кровь из рваной раны снова начала, пульсируя вытекать, Джой застонал от нестерпимой боли. Люди стояли и с замиранием сердца наблюдали за процедурой. Кемпли протянул руку с пробиркой и стал порциями выливать розовую жидкость на кровоточащую рану Джоя. Несколько секунд реактив только растекался по ране. А потом началась бурная реакция, жидкость бурлила и впитывалась в рану на ноге. Джой взвыл от боли, стуча кулаками по полу, и стал извиваться на носилках, зажмурив глаза.

– Держите его! – скомандовал Кемпли.


Мужчины придерживали больного от резких движений. И спустя несколько минут Джой вскрикнул и замер. Люди опешили, начиная осознавать, что случилось что-то непоправимое. Кемпли не на шутку растерялся. Джой лежал на носилках и не шевелился. И вдруг рана на его ноге стала моментально затягиваться. Ещё минута – и на ноге не было ни следа от рваной и кровоточащей раны. И как же удивились все ошеломлённые люди, когда Джой вдруг открыл глаза и сам, без посторонней помощи, поднялся с пола. Все расступились, разинув рты. А Джой прошёлся по комнате, еще для уверенности потопав обеими ногами.


– Фантастика!!! – первый пришёл в себя Николс. Люди бросились к Джою и стали поздравлять его с выздоровлением и спрашивать о его самочувствии. Кемпли, собрав мысли в кучу, заметил, что чудотворная жидкость была не вся использована и сможет ещё не раз пригодиться им. Он плотно закрыл пробирку и положил в карман. Когда страсти поутихли, Джо подозвал к себе Якудзу.


– Слушай, Юнг, я слышал, что ты умеешь распознавать тексты, ну-ка справишься с этим? И Кемпли показал ему потёртую надпись на книге с рецептами.

Японец на некоторое время завис над книгой и очень скоро сказал:

– Здэся написана, Фторометидный Нитро Хлоро Дихлоферан – не применять, опасно для жизни! – зачитал ещё раз японец.


– Ну, конечно же, как я сам не смог догадаться, – стукнул по лбу себя Кемпли. – А «ГР» это, скорее всего моя старая знакомая, – закончил свою мысль Кемпли и громко стал хохотать. – И что-то мне подсказывает, что жидкость эта опасна для самой Регми, надо бы её разыскать. Спутники, дорогие мои – громко сказал Джо, – найдите на полках препарат с названием: «Фторометидный Нитро Хлоро Дихлоферан».


Николс недовольно отозвался:


– Что, теперь ты будешь читать, всё что попало?

– Подойди ко мне, – попросил его Джо. И шепнул на ухо, то, что перевёл японец.


– Не может быть! – изумился Николс.


– Думаю, у нас есть великолепный шанс – это проверить, – радостно ответил друг.


– Ну, тогда не стоим, а ищем все, все, все, – подбадривал он всю экспедицию. Прошла уже пара часов поисков, а препарат не был найден.

– Что за чёрт! – возмутился Николс, – мы уже всё тут перерыли, даже по два раза, а его здесь нет.

Кемпли тоже был охвачен негодованием. И тут японец отозвался.


– Мистера, мистера! Сумимасэн2


– Что у тебя, Юнг? – безрадостно спросил Кемпли.


– Я тута нашол потайная дверка! – еле подбирая слова, ответил Юнг.


– Что??? – Кемпли быстро подошёл к японцу, и вся команда решила посмотреть на находку. Взволнованный японец показал на картину, висящую на стене. Кемпли снял её и, действительно, там была дверца небольшого сейфа.

– Ну, Регми, ну, сукина дочь. – Стеф был удивлён не меньше, чем все остальные.


– Так, и как же мы его откроем? – спросил Кемпли.


– Мистера!!! – и снова отозвался японец, – Юнг знает дело открывать это.

Кемпли не смог скрывать своего восторга.

– Да что ты? – изумился он.

– Ну, если справишься и с этой задачей, то цены тебе не будет. Кемпли посторонился, и Якудза подошёл к сейфу.

– Ну как думаешь, откроет? – к Джо подошёл, не менее удивлённый Николс.


– Не уверен, конечно, – смутился Кемпли, – но я думаю, что попробовать в любом случае стоит.


– Якудза нужен тишина, – вдруг сказал через плечо японец, и мужчины замолчали. На несколько минут в лаборатории повисла гробовая тишина. Только были слышны какие-то щелчки от работы японца.

– Засеки время! – шёпотом сказал Николс и Кемпли посмотрел на часы.


– Всё, готова!!! – вдруг сказал японец и обернулся. У Кемпли отвисла челюсть. Ведь прошло не больше пары минут, а дверца сейфа была открыта.


– Ну, Юнг, ну японец, ну голова, – одобрительно хлопнул по плечу его Джо и подошёл к сейфу. Красотка Фи подошла к японцу и в благодарность за его труды обняла и поцеловала его в щёку. Японец покрылся румянцем и опустил голову.


– Не дрейфь, Якудза, ты это заслужил, – сказал Николс и тоже подошёл к сейфу.

Кемпли уже усердно доставал из сейфа какие-то документы и разные, ничего нестоящие, предметы.


– Больше нет ничего? – изумился он.

– Как? – Стеф тоже был обескуражен.


– Где же наша старушка смерть свою прячет? – размышлял Кемпли. И вдруг его взгляд упал на ещё одну маленькую дверку в сейфе.


– Юнг, а это откроешь? – спросил он у японца.


– Амарос каямо ото! – вдруг раздался голос Команчи. А парень Дэм улыбнулся и перевёл:


– Он сказал, что у Якудзы золотые руки!


Японец смущённо улыбнулся, поблагодарил индейца и приблизился к сейфу. Ещё раз поколдовал и открыл дверцу. Кемпли, сгорая от волнения, засунул руку в открытую ячейку и начал там ощупывать содержимое. Обеспокоенное и задумчивое лицо Джо не предвещало ничего хорошего, но тут он замер. И вытащив руку с колбой, Кемпли радостно произнёс:


– Вот она, смерть Регми!!!!!!


– УРА!!!! – пронёсся громкий и радостный крик по всей лаборатории.

2

Извините (японский яз.)

Тайна «Замка Призраков»

Подняться наверх