Читать книгу Тени / The Shadows - Дон Нигро - Страница 9

Действие первое
5

Оглавление

(Пока ХАННА говорит с садовой скамьи слева у авансцены в Лондоне 1932 г., мы видим, как СОФИ идет от правой скамьи у авансцены к кабинету РАТА в Мюнхене 1923 г., где тот работает за письменным столом. КУИНН остается на правой скамье у авансцены).


ХАННА. Мы приехали в Мюнхен, когда мне было семь лет, после войны. И каждую ночь мне снилась Прага. Мне до сих пор снятся узкие переулки и извилистые улочки. Прага – мрачная сказка в моей голове. Но когда мы перебрались в Мюнхен, и погуляли в парках, и побывали во дворце, и улицы были мокрыми от дождя, и дома – высокими и странными, и люди кричали, и на улицах гремели выстрелы. В Мюнхене я начала задаваться вопросом, а может, жизнь – это сон. И в Мюнхене она вошла в нашу жизнь.

СОФИ (в кабинете РАТА, Мюнхен, 1923 г. РАТ увлечен работой). Профессор Рат?

РАТ. Минуточку.

СОФИ. Если вы чем-то заняты, я зайду в другой раз.

РАТ. Теперь я потерял ход мыслей.

СОФИ. Извините. Это моя вина.

РАТ. Что вам угодно?

СОФИ. Не следовало мне приходить. Я оставлю вас в покое.

РАТ. На улице льет дождь.

СОФИ. Это неважно.

РАТ. Вы уже промокли.

СОФИ. Все у меня хорошо.

РАТ. Если хотите, можете посидеть у камина, пока дождь не закончится.

СОФИ. Я в полном порядке, не волнуйтесь.

РАТ. Вы не в порядке. Вас трясет.

СОФИ. Не от холода. Я немного напугана.

РАТ. Что вас напугало? Дождь?

СОФИ. Не дождь. Вы.

РАТ. Я? Меня еще никто не боялся.

СОФИ. От вас все в ужасе?

РАТ. Заверяю вас, моя жена, к примеру, меня не боится. Даже наоборот.

СОФИ. Все студенты боятся.

РАТ. Почему? Я так ужасно к ним отношусь?

СОФИ. Нет. Вы – великолепный преподаватель. Потому что вы так много знаете.

РАТ. Это иллюзия. Но что нет?

СОФИ. Есть такое, что не иллюзия.

РАТ. Что именно? Что, по-вашему, точно не иллюзия?

СОФИ. Плоть и кровь.

РАТ. Вы думаете, плоть и кровь не иллюзия?

СОФИ. На самом деле я не так много знаю о плоти и крови.

РАТ. Не волнуйтесь. Кто-нибудь вас научит, и скоро, я уверен.

СОФИ. Я надеюсь найти того, кто сможет меня научить.

РАТ. Да. Я тоже. (Они смотрят друг на дружку. Звуки ливня и отдаленного грома). Вы так дрожите. Вот. У меня на диване одеяло.

СОФИ. Я не хочу доставлять вам неудобств.

РАТ (набрасывая одеяло ей на плечи). Вы должны заботиться о своем теле. Иллюзия это или нет, но именно в нем живет ваш разум.

(Они смотрят друг на дружку).

СОФИ. Спасибо. Я постараюсь запомнить.

РАТ. Присаживайтесь к камину.

СОФИ. Может, только на минутку. (Они садятся на диван). Так лучше. Так хорошо. (Она смотрит в невидимый огонь. Он – на нее). Что? Что такое?

РАТ. Ничего. Я просто… Что-то мне в вас знакомо.

СОФИ. Я – Софи Келлер. Хожу на ваш семинар по трагедии.

РАТ. Я знаю, кто вы. Я не об этом. Какое-то странное воспоминание. Только это не воспоминание. Я не знаю, что это. Теперь я дрожу. Должно быть, здесь сквозит.

СОФИ. Может, это предчувствие беды. Мой отец говорил, если ты так дрожишь, значит, кто-то ходит по твоей могиле.

РАТ. То есть это ваше предчувствие означает, что вы собираетесь умереть.

СОФИ. Но вы тоже дрожите.

РАТ. Ваше предчувствие говорит о том, что я собираюсь умереть?

СОФИ. Мое предчувствие говорит о том, что мы с вами собираемся умереть.

РАТ. Вообще-то этого не избежать. Или вы о том, что мы умрем вместе?

СОФИ. Не знаю. Я о том?

РАТ. Не могу сказать, о чем вы. (Пауза. Они смотрят друг на дружку). Ладно. Вы посидите у огня, а я принесу вам кофе, хорошо.

СОФИ. Я не пью кофе.

РАТ. Вам нужно что-то, чтобы согреться изнутри.

СОФИ. Да. Нужно. Как и вам.

(Они смотрят друг на дружку).

Тени / The Shadows

Подняться наверх