Читать книгу Don Quixote and Me - Donald Barr - Страница 6

Оглавление

Acknowledgements

In crafting this story, I have relied on three different English translations of the original Don Quixote:

 The 2003 translation by Edith Grossman, published by Harper Collins;

 The 1947 translation by J. M. Cohen, published by Penguin Books; and

 The translation by P. Motteux from the early 1700s, published in 1880 by Hurst and Co. of New York.

I have attempted to use my own words, based on the adventures related in these translations. Any duplication of text from one or more of them is unintentional.

I wish to acknowledge the immeasurable contribution Prof. James March of Stanford University made by introducing me to the Ingenious Gentleman from La Mancha, and in helping me to understand that ‘quixotic’ is not necessarily a pejorative adjective.

Finally, I wish to acknowledge my son, Isaac (age 10 at the time), for reading an early draft of this manuscript and giving me helpful comments as to what would make this story of interest to a young reader.

© 2014 Donald A. Barr

Don Quixote and Me

Подняться наверх