Читать книгу Каньон Тираннозавра - Дуглас Престон - Страница 10
Часть первая
Лабиринт
8
ОглавлениеКогда после смерти отца Том унаследовал огромное состояние, то пошел навстречу собственным прихотям лишь в одном: купил себе грузовичок, пикап «Шевроле-3100» 1957 года с бирюзовым кузовом и белым верхом, с хромированной решеткой, защищающей радиатор, и трехскоростной коробкой передач. Когда-то грузовик принадлежал коллекционеру старинных автомобилей из Альбукерке. Истинный фанатик, он любовно восстановил двигатель и трансмиссию, изготовил отсутствующие запчасти и заново хромировал все, вплоть до переключателей на радио. В качестве финального штриха коллекционер отделал кабину мягкой-премягкой и самой что ни на есть молочно-белой лайкой. Не успев вкусить плоды своего труда, бедняга умер от сердечного приступа, и Том приобрел грузовик по газетному объявлению. Он выплатил вдове пять тысяч пятьсот до последнего цента и все равно чувствовал: автомобиль куплен по дешевке. Пикап был настоящим памятником на колесах.
Уже перевалило за полдень. Куда только Том не заезжал, у кого только в магазине «Сансет-март» не наводил справки; он побывал на всех известных ему лесных дорогах близ Высоких Плоскогорий – бесполезно. Бродбент лишь узнал, что просто повторяет путь полицейских из Санта-Фе, которые тоже пытались выяснить, не встречал ли кто убитого незадолго до его смерти.
Безрезультатно. Похоже, тот человек старательно заметал следы.
Том решил навестить Бена Пика, жившего в Серильосе, захолустном поселке. Серильос, бывший золотодобывающий городок, знавал и лучшие дни. Он находился в заросшей тополями низине вдали от главной дороги на Санта-Фе и являл собой скопление старых деревянных и глинобитных построек, разбросанных вдоль пересохшего ручья Галистео. Прииски истощились несколько десятков лет назад, однако Серильос не стал городом-призраком, поскольку в шестидесятые годы его вернули к жизни хиппи: они скупили лачужки золотодобытчиков и устроили в них гончарные мастерские и мастерские макраме, а также открыли магазинчики кожгалантереи. Теперь население Серильоса представляло собой гремучую смесь испанских старожилов, когда-то работавших на приисках, стареющих хиппи и забавных чудаков.
Бен Пик был одним из последних, и обиталище его выглядело соответствующе. Старый, отделанный деревянными планками дом не красили лет двадцать пять. Земляной двор, обнесенный покосившимся частоколом, загромождало ржавое горняцкое снаряжение. В углу лежала груда зеленых и фиолетовых стеклянных изоляторов от телеграфных столбов. На табличке, прибитой к стене дома, значилось:
МАГАЗИН «ВСЯКАЯ ВСЯЧИНА»
ПРОДАЕТСЯ ВСЕ,
не исключая хозяина.
Принимаются любые разумные предложения
Том вылез из пикапа. Бен Пик сорок лет был профессиональным разведчиком-старателем, пока мул не сломал ему бедро. Без особой охоты Бен обосновался в Серильосе, располагая кучей хлама да запасом завиральных историй. Несмотря на кажущуюся эксцентричность, Бен имел магистерскую степень по геологии, полученную в Колорадском горном институте. Он свое дело знал.
Том поднялся на ветхое крыльцо и постучал. Несколько секунд спустя в полутемном доме зажегся свет, в окошке возникло лицо, черты которого искажало старое рифленое стекло, потом открылась дверь и звякнул колокольчик.
– Том Бродбент! – Загрубевшей лапищей Бен крепко пожал Тому руку.
Ростом Пик был не больше пяти футов и пяти дюймов, однако энергичность и громовой голос с избытком компенсировали приземистость. Его лицо заросло пятидневной щетиной, в уголках живых черных глаз обозначились «гусиные лапки», а из-за непомерно наморщенного лба Пик казался вечно удивленным.
– Как поживаешь, Бен?
– Ужасно, просто ужасно. Проходи давай.
Он провел Тома по магазину. У стен стояли полки, ломившиеся от груды старых камней, металлических инструментов и стеклянных бутылок. Продавалось-то все, но, похоже, так ничего и не было продано. Пожелтевшие ценники сами по себе стали антикварными штучками. Бен и Том прошли в заднюю комнату, служившую кухней и столовой. На полу повсюду спали собаки Пика, громко вздыхая во сне. Бен снял с плиты старый-престарый кофейник, разлил кофе по двум кружкам и проковылял к деревянному столу, приглашая Тома сесть напротив.
– Сахар? Молоко?
– Нет, я буду черный.
Том смотрел, как Бен насыпал себе три столовые ложки сахара, добавил три ложки сухих сливок «Кремора» и перемешал все это до образования густой и вязкой массы. Том осторожно глотнул свой кофе, оказавшийся на удивление вкусным: горячим, крепким, сваренным по-ковбойски, именно так, как ему нравилось.
– Как Салли?
– Превосходно.
Пик кивнул:
– Просто чудо, а не женщина, Том.
– Да я знаю, знаю.
Бен выбил трубку о край камина и принялся вновь набивать ее табаком «Боркум рифф».
– Вчера утром я прочел в «Нью-Мексикан», что ты нашел убитого на Высоких Плоскогорьях.
– Газетчики написали не обо всем. Могу я рассчитывать на твое молчание?
– Конечно.
Том рассказал Пику о случившемся, не упомянув лишь о записной книжке.
– Вот так чертовщина.
– Кто же тот человек, у тебя никаких догадок не появилось?
Бен фыркнул:
– Кладоискатели – народ глуповатый и доверчивый. За всю историю Запада никому никогда не случалось обнаружить настоящие, подлинные сокровища.
– А этому человеку удалось.
– Когда увижу клад, тогда и поверю. А вообще, я не слыхал, чтобы здесь появлялся какой-нибудь кладоискатель, но это не важно, они ребята скрытные.
– Как думаешь, какой же клад он нашел? Если клад вообще существует.
Бен проворчал:
– Я был разведчиком-старателем, я за кладами не гонялся. Тут большая разница.
Том глотнул кофе.
– Но ты бывал в тех местах.
– Я там двадцать пять лет провел.
– Ты слышал разные истории.
Пик чиркнул спичкой и поднес ее к трубке.
– А как же.
– Расскажи-ка что-нибудь, а?
– Говорят, когда эти земли еще принадлежали испанцам, к северу от Абикью, в горах, был золотой прииск, он назывался Эль-Капитан. Знаешь эту историю?
– Нет.
– Так вот, в нем добыли почти десять тысяч унций золота и наделали слитков с оттиском льва и за́мка[2]. В то время поселенцам не давали покоя апачи, совершавшие набеги, поэтому слитки не вывезли, а, наоборот, замуровали в пещере, ожидая, пока все более-менее успокоится. Случилось так, что однажды апачи налетели на сам прииск. Они убили всех, кроме человека по имени Хуан Кабрильо, который ушел в Абикью за провизией. Кабрильо вернулся и увидел своих товарищей мертвыми. Он отправился в Санта-Фе и пришел за золотом уже с группой вооруженных людей. Однако через пару недель начались сильные дожди, был паводок. Рельеф местности изменился. Прииск-то нашли, нашли и скелеты убитых старателей. А вот пещеру так и не обнаружили. Хуан искал ее долгие годы, пока не сгинул бесследно среди плоскогорий. Так, по крайней мере, рассказывают.
– Интересно.
– И это еще не все. Где-то в тридцатые годы малому по имени Эрни Килпатрик случилось разыскивать убежавшего теленка в одном из тамошних каньонов. Килпатрик устроил стоянку недалеко от Английских скал, как раз к югу от Эхо-Бэдлендс. Потом он рассказывал, будто на закате увидел место, прямо над каньоном Тираннозавра, где недавно упавшая со скалы порода приоткрыла вход в какую-то пещеру. Килпатрик взобрался на скалу и проник внутрь. Он оказался в коротком и узком туннеле, на стенах там были оставлены метки. Эрни шел по туннелю, пока тот не привел его в грот. Килпатрик чуть Богу душу не отдал, когда свечка озарила высившуюся до потолка груду необработанных золотых слитков с оттисками льва и замка. Он положил один слиток в карман и помчался в Абикью. В ту ночь Эрни нахлестался в салуне и как последний дурак стал показывать добычу кому ни попадя. Кто-то выманил Эрни на улицу, застрелил его и ограбил. Ясное дело, тайна пещеры умерла вместе с ним, а слиток больше никто и никогда не видел.
Бен сплюнул крупинку табака.
– Все истории о сокровищах одинаковые.
– Ты в нее не веришь?
– Не верю ни одному слову. – Пик наклонился к огню и, словно в награду самому себе за рассказ, снова раскурил трубку и сделал пару затяжек. Он ждал, что скажет Том.
– Бен, я ведь говорил с тем человеком. Он отыскал что-то грандиозное.
Пик пожал плечами.
– Что еще ценного там можно найти, кроме запасов Эль-Капитана? – спросил Бродбент.
– Много чего. В тех местах встречаются различные минералы и драгоценные металлы – если он был геологом-разведчиком. А если убитый был археологом-любителем и раскапывал развалины индейских поселений? Ты его снаряжение видел?
– В снаряжении, навьюченном на осла, я не заметил ничего необычного.
Пик засопел.
– Если тот человек был геологом-разведчиком, он, возможно, обнаружил уран или молибден. Уран иногда встречается в верхних пластах формации Чинле, которая выходит на поверхность в каньоне Тираннозавра, в Хакбее и на всем низинном участке каньона Хоакина. Еще в пятидесятые годы я искал уран и не нашел ни шиша. Но опять же, у меня не было нужного снаряжения, сцинтилляционных счетчиков и прочего.
– Ты дважды упомянул каньон Тираннозавра.
– Это каньон громадных размеров, с миллионом ветвлений и расселин, они проходят по всей территории Эхо-Бэдлендс и идут выше, к Высоким Плоскогорьям. Раньше там находили черт знает сколько урана и молибдена.
– В наши дни уран какую-нибудь ценность представляет?
– Только если есть частное лицо, покупающее его на черном рынке. Федералов он не интересует, у них и без того забот хватает.
– А уран может понадобиться террористам?
Пик покачал головой:
– Сомневаюсь. Кто ж им ссудит миллиард долларов на его приобретение?
– А вдруг они решат изготовить бомбу с радиоактивными компонентами?
– И урановая руда, и даже чистый уран практически не радиоактивны. Многие уверены, будто уран радиоактивен, но это лишь популярное заблуждение.
– Ты еще назвал моли…
– А-а-а, молибден. На тыловом склоне каньона Тираннозавра обнажился трахиандезитовый порфирит олигоценовой эпохи, считается, что в нем есть молибден. Да, немножко я находил, но к тому времени месторождение уже давно разрабатывали, и накопал я с гулькин нос. Хотя добыча могла быть и покрупнее – всегда ведь существует место, где залежей больше…
– Почему тот каньон называется каньоном Тираннозавра?
– Прямо в его устье помещается огромная базальтовая интрузия, ветер и солнце поработали над ней так, что ее вершина напоминает череп тираннозавра. Апачи не желали заходить туда, веря, будто в каньоне бродят призраки. Именно в том месте мой мул чего-то испугался и сбросил меня. Тогда-то я и сломал бедро. Провалялся на земле целых три дня. В общем, если там и нет призраков, то место для них все равно очень подходящее. С тех пор я в каньоне Тираннозавра не бывал.
– А золото? Я слышал, ты обнаружил что-то ценное.
Бен захихикал:
– А как же! Золото становится проклятием для каждого, кто его находит. В восемьдесят шестом году в сухом русле Мэйз я отыскал кварцевую глыбу сплошь в золотых прожилках. За девять тысяч продал ее торговцу минералами, а потом вдесятеро больше денег угробил на поиски месторождения. Понятно же, что тот проклятый булыжник откуда-то взялся, но я так и не узнал откуда. Разве только он скатился с гор Канхилон – там много истощившихся приисков и бывших старательских городков. Я же говорю, золото ведет к беде. Я к нему с тех пор и не притрагивался. – Бен усмехнулся, выпустив клуб дыма.
– А еще что из себя может представлять клад?
– «Кладом», о котором вел речь тот тип, могли быть руины индейских поселений. В горах есть множество развалин, оставшихся от жилищ индейцев анасази. Я, когда был молодой и глупый, копался в тех развалинах, а потом продавал найденные горшки и наконечники стрел. Сейчас хороший кубок из каньона Чако[3] с росписью черным по белому потянет на пять или даже на десять тысяч. Штука стоящая. И потом, есть же еще Затерянный Град Отцов.
– А это что такое?
– Том, мальчик мой, я ведь тебе рассказывал.
– Нет.
Пик громко пососал трубку.
– В конце позапрошлого века французский священник по имени Эусебио Бернар заблудился где-то на Меса-де-лос-Вьехос по пути из Санта-Фе к Чаме. Пока Бернар кружил по окрестностям в поисках верной дороги, он нашел огромное высокогорное поселение индейцев анасази. Размером оно было, наверное, с национальный парк Меса-Верде и находилось в горной долине, так что Бернар очутился как раз над ним. Священник насчитал там четыре укрепления, сотни жилищ – настоящий затерянный город. Больше никто и никогда тот город не находил.
– Это правдивая история?
Пик усмехнулся:
– Сомневаюсь.
– А нефть, газ? Может, тот человек искал их?
– И в этом я сомневаюсь. Да, дикие земли в районе Чамы действительно прилегают к Сан-Хуанскому бассейну, одному из богатейших на юго-западе месторождений природного газа. Только тогда твоему разведчику понадобилась бы целая бригада рабочих-буровиков с сейсмическими зондами. Одинокому старателю там делать нечего. – Пик поковырял пепел в трубке, примял его, снова поджег. – А если он искал призраков, то, говорят, их в тех местах будь здоров. Апачи будто бы слышали, как там ревет тираннозавр рекс.
– Бен, ты уходишь от темы.
– Сам же просил историй.
Том поднял руку:
– Но не про динозавров-привидений.
– Есть вероятность, что этот твой неизвестный старатель нашел запасы Эль-Капитана. Десять тысяч унций золота будут стоить… – Пик наморщил лоб, – почти четыре миллиона. Но надо еще учитывать нумизматическую ценность старинных испанских слитков с оттиском льва и замка. Черт, да тут стоимость каждого бруска возрастает в двадцать, тридцать раз!
– Да, от такого даже тираннозавр взвоет.
– Приходи еще, расскажешь мне поподробнее про убийство. А я тебе – про привидение Ла-Льорона, Плакальщицу.
– Договорились.
2
Имеются в виду символы, изображенные на гербе Испании.
3
Каньон Чако – родина древнейших индейских культур, находится в штате Нью-Мексико.