Читать книгу The Last Vendée - Александр Дюма, Dumas Alexandre - Страница 6

THE LAST VENDÉE;
OR,
THE SHE-WOLVES OF MACHECOUL
VOLUME I
VI.
THE WOUNDED HARE

Оглавление

Among the hedges of Lower Poitou (constructed, like the Breton hedges, with bent and twisted branches interlacing each other) it is no reason, because a hare and six hounds have passed through, that the opening they make should be considered in the light of a porte-cochère; on the contrary, the luckless young man was held fast as though his neck were in the collar of the guillotine. In vain he pushed and struggled violently, and tore his hands and face till both were bloody; it was impossible for him to advance one inch.

And yet he did not lose courage; he fought on with might and main, until suddenly two peals of girlish laughter arrested his struggles. He looked round, and saw the two riders bending over the pommels of their saddles, and making no effort either to restrain their amusement or conceal the cause of it.

Ashamed of being laughed at by two such pretty girls (he was only twenty), and perceiving how really grotesque his appearance must be, the young man tried to withdraw his head from the hole; but it was written above that that unlucky hedge should be fatal to him either way. The thorns hooked themselves into his clothing and the branches into his game-bag, so that it was literally impossible for him to get back. There he was, caught in the hedge as if in a trap; and this second misfortune only increased the convulsive hilarity of the two spectators.

The luckless youth no longer used mere vigorous energy to free himself from the thicket. His struggles became furious, almost frenzied, and in this last and desperate attempt his face assumed an expression of such pitiable despair that Mary, the gentle one, felt touched.

"We ought not to laugh, Bertha," she said; "don't you see it hurts him?"

"Yes, I see," replied Bertha; "but how can we help it? I can't stop myself."

Then, still laughing, she jumped off her horse and ran to the poor fellow to help him.

"Monsieur," she said, "I think a little assistance may be useful in getting you out of that hedge. Pray accept the help my sister and I are most ready to offer."

But the girl's laughter had pricked the vanity of the youth even more than the thorns had pricked his body; so that no matter how courteously Bertha worded her proposal, it did not make the unfortunate captive forget the hilarity of which he had been the object. So he kept silence; and, with the air of a man resolved to get out of his troubles without the help of any one, he made a last and still more strenuous effort.

He lifted himself by his wrists and endeavored to propel himself forward by the sort of diagonal motion with the lower part of his body that all animals of the snake genus employ. Unluckily, in making this movement his forehead came in contact with the branch of a wild apple-tree, which the shears of the farmer who made the hedge had sharpened like the end of a pike. This branch cut and scraped the skin like a well-tempered razor; and the young man, feeling himself seriously wounded, gave a cry as the blood, spurting freely, covered his whole face.

When the sisters saw the accident, of which they were involuntarily the cause, they ran to the young man, seized him by the shoulders, and uniting their efforts, with a vigor and strength not to be met with among ordinary women, they managed to drag him through the hedge and seat him on the bank. Mary, who could not know that the wound was really a slight one, and only judged by appearances, became very pale and trembling, as for Bertha, less impressionable than her sister, she did not lose her head for a single moment.

"Run to that brook," she said to Mary, "and wet your handkerchief, so that I may wash off the blood that is blinding the poor fellow."

When Mary had done as she was told and had returned with the moistened handkerchief, she asked the young man in her gentle way: -

"Do you suffer much, monsieur?"

"Excuse me, mademoiselle," replied the young man, "but I have so much on my mind at this moment that I do not know whether I suffer most on the inside or the outside of my head." Then suddenly bursting into sobs, with difficulty restrained till then, he cried out, "Ah! the good God has punished me for disobeying mamma!"

Although the youth who spoke was certainly young, – for, as we have said, he was only twenty, – there was something so infantine in his accent and so ludicrously out of keeping with his height and his huntsman's dress in his words, that the sisters, in spite of their compassion for his wound, could not restrain another peal of laughter.

The poor lad cast a look of entreaty and reproach, upon them, while two big tears rolled down his cheeks; then he tore from his head, impatiently, the handkerchief wet with water from the brook, which Mary had laid upon his forehead.

"Don't do that!" said Bertha.

"Let me alone!" he cried. "I don't choose to receive attentions I have to pay for in ridicule. I am sorry now I did not follow my first idea and run away, at the risk of getting a worse wound."

"Yes; but as you had the sense not to do so," said Mary, "have sense enough now to let me put that bandage back upon your head."

Picking up the handkerchief she went to him with such a kindly expression of interest that he, shaking his head, not in sign of refusal but of utter depression, said: -

"Do as you please, mademoiselle."

"Oh! oh!" exclaimed Bertha, who had not lost a single expression on the countenance of the young man; "for a hunter you seem to me rather easily upset, monsieur."

"In the first place, mademoiselle, I am not a hunter, and after what has just happened to me I don't wish ever to become one."

"I beg your pardon," said Bertha, in the same laughing tone which had already provoked the youth, "but judging by the fury with which you assaulted the briers and thorns, and especially by the eagerness with which you urged on our dogs, I think I had every right to at least imagine you a hunter."

"Oh, no, mademoiselle; I am not a hunter. I was carried away by a momentary excitement, which I cannot now at all understand. At present I am perfectly cool, and I know how right my mother was to call the amusement of hunting, which consists in finding pleasure and gratified vanity in the agony and death of a poor, defenceless, dumb animal, ridiculous and degrading."

"Take care, monsieur!" cried Bertha. "To us, who are ridiculous and degraded enough to like that amusement, you seem a good deal like the fox in the fable."

Just then Mary, who had gone a second time to the brook to wet her handkerchief, was about to re-bandage the young man's forehead. But he pushed her away from him angrily.

"In Heaven's name, mademoiselle," he cried, "spare me your attentions! Don't you hear how your sister continues to laugh at me?"

"No, let me tie this on, I beg of you," said Mary.

But he, not allowing himself to be persuaded by the sweetness of her voice, rose to his knees, with the evident intention of escaping altogether. Such obstinacy, which was more that of a child than of a man, exasperated the irascible Bertha; and her irritation, though inspired by the purest feelings of humanity, was none the less expressed in rather too energetic a way for one of her sex.

"Confound it!" she cried, as her father might have done under similar circumstances, "the provoking little fellow won't hear reason! Put on the bandage, Mary; I'll hold his hands, and we'll see if he stirs then."

And Bertha, seizing the young man's wrists with a muscular strength which paralyzed all his efforts to get away, managed to facilitate Mary's task so that she was able to bind the wound and tie the handkerchief, which she did with a nicety that might have done honor to a pupil of Dupuytren or Jobert.

"Now, monsieur," said Bertha, "you are in a fit state to go home, and get away from us, as you are longing to do, without so much as thank you. You can go."

But in spite of this permission and his restored liberty, the youth did not budge. He seemed surprised and also deeply humiliated at having fallen into the hands of two such strong women; his eyes turned from Bertha to Mary and from Mary to Bertha, and still he was unable to find a word to say. At last, seeing no other way out of his embarrassment, he hid his face in his hands.

"Oh!" said Mary, kindly; "do you feel ill?"

The youth made no answer. Bertha gently moved his hands from his face, and finding that he was really weeping, she became as compassionate and gentle as her sister.

"You are more hurt than you seemed to be; is it the pain that makes you cry?" she said. "If so, get on my horse or my sister's, and we will take you home."

But to this the young man eagerly made a sign in the negative.

"Come," said Bertha, "enough of this childish nonsense! We have affronted you; but how could we know that the skin of a girl was under your hunting-jacket. Nevertheless, we were wrong; we admit it, and we beg your pardon. You may not think we do so in a proper manner; but remember the situation, and say to yourself that sincerity is all you can expect from two girls so neglected by Heaven as to spend their time in the ridiculous amusement which your mother unfortunately disapproves. Now, do you mean to be unforgiving?"

"No, mademoiselle," replied the youth; "it is only with myself that I am annoyed."

"Why so?"

"I can hardly tell you. Perhaps it is that I am ashamed to be weaker than you, – I, a man; perhaps, too, I am all upset at the thought of going home. What can I say to my mother to explain this wound?"

The two girls looked at each other. Women as they were, they would have cared little for such a trifle; but they refrained from laughing, strong as the temptation was, seeing by this time the extreme nervous susceptibility of the young man.

"Well, then," said Bertha, "if you are no longer angry with us, let us shake hands and part friends."

And she held out her hand as a man might have done. The youth was about to reply with a like gesture, when Mary made a sign to call their attention, by lifting her finger in the air.

"Hush!" said Bertha, listening as her sister did, one hand half extended toward that of the young man.

In the distance, but coming rapidly nearer, they heard the sharp, eager, prolonged yelping of hounds, – of hounds that were scenting game. It was the Marquis de Souday's pack, still in pursuit of the wounded hare, which had now doubled on them. Bertha pounced on the young man's gun, the right barrel of which was still loaded. He made a gesture as if to stop a dangerous imprudence, but the young girl only smiled at him. She ran the ramrod hastily down the loaded barrel, as all prudent hunters do when about to use a gun they have not loaded themselves, and finding that the weapon was in proper condition, she advanced a few steps, handling the gun with an ease which showed she was perfectly familiar with the use of it.

Almost at the same moment the hare darted from the hedge, evidently with the intention of returning the way it came; then, perceiving the three persons who stood there, it made a rapid somersault and doubled back. Quick as the movement was Bertha had time to aim; she fired, and the animal, shot dead, rolled down the bank into the middle of the road.

Mary had, meantime, advanced like her sister to shake hands with the young man, and the two stood looking on at what was happening with their hands clasped. Bertha picked up the hare, and returning to the unknown young man who still held Mary's hand, she said, giving him the game: -

"There, monsieur, there's an excuse for you."

"How so?" he asked.

"You can tell your mother that the hare ran between your legs and your gun went off without your knowledge; and you can swear, as you did just now, that it shall never happen again. The hare will plead extenuating circumstances."

The young man shook his head in a hopeless way.

"No," he said, "I should never dare tell my mother I have disobeyed her."

"Has she positively forbidden you to hunt?"

"Oh, dear, yes!"

"Then you are poaching!" said Bertha; "you begin where others finish. Well, you must admit you have a vocation for it."

"Don't joke, mademoiselle. You have been so good to me I don't want to get angry with you; I should only be twice as unhappy then."

"You have but one alternative, monsieur," said Mary; "either tell a lie-which you will not do, neither do we advise it-or acknowledge the whole truth. Believe me, whatever your mother may think of your amusing yourself in defiance of her wishes, your frankness will disarm her. Besides, it is not such a great crime to kill a hare."

"All the same I should never dare to tell her."

"Is she so terrible as all that?" inquired Bertha.

"No, mademoiselle; she is very kind and tender. She indulges all my wishes and foresees my fancies; but on this one matter of guns she is resolute. It is natural she should be," added the young man, sighing; "my father was killed in hunting."

"Then, monsieur," said Bertha, gravely, "our levity has been all the more misplaced, and we regret it extremely. I hope you will forget it and remember only our regrets."

"I shall only remember, mademoiselle, the kind care you have bestowed upon me; and I, in turn, hope you will forget my silly fears and foolish susceptibility."

"No, no, we shall remember them," said Mary, "to prevent ourselves from ever hurting the feelings of others as we hurt yours; for see what the consequences have been!"

While Mary was speaking Bertha had mounted her horse. Again the youth held out his hand, though timidly, to Mary. She touched it with the points of her fingers and sprang into her own saddle. Then, calling in the dogs, who came at the sound of their voices, the sisters gave rein to their horses and rode rapidly away.

The youth stood looking after them, silent and motionless, until they had disappeared round a curve of the road. Then he dropped his head on his breast and continued thoughtful. We will remain a while with this new personage, for we ought to become fully acquainted with him.

The Last Vendée

Подняться наверх