Читать книгу Welt der Schwerter - E. S. Schmidt - Страница 3
Kapitel 1
ОглавлениеEin hartes Land lehrt die Menschen, dass sie einander brauchen.
– 15. Akh’Eldash, 48. Eintrag, Vers 2
Felle, Decken und der Schleier vor ihrem Gesicht schützten Lynn vor der Kälte der winterlichen Thulmark. Umso beißender war die Kälte in ihrem Inneren.
Sie trug wieder den Loron-Uhn, den Schleier mit dem eingearbeiteten Stirnreif, der den No’Ridahl auf ihrer Stirn verbarg, aber zugleich auch ihr Gesicht. Durch das zarte Gewebe betrachtete sie die drei Männer, die vor ihr ritten: an der Spitze ein Soldat in der roten Uniform Galathräas, hinter ihm der Rotschopf Dendar und neben diesem ritt Coridan.
Coridan, Graf von Thul. Der Anblick seines schwarzen Haars, des breiten Rückens und des Wolfspelzes über seinen Schultern war schmerzlich vertraut. In den vergangenen Tagen waren sie sich so nah gekommen. So geborgen hatte sie sich in seiner Nähe gefühlt, und für eine kurze Zeit hatte sie zu hoffen gewagt, er würde mehr in ihr sehen als nur die Braut seines Bruders. Doch nun waren sie gerettet, und alles was zwischen ihnen gewesen war, schien so endgültig zerstört wie zersplittertes Glas.
Seit ihrer Rettung hatte Coridan kein Wort mehr an sie gerichtet, sie keines Blickes gewürdigt. Lag das nur daran, dass diese Männer sie nun begleiteten? Oder war es, weil sie ihm ihr Herz offenbart hatte? Einem Mann wie ihm, der nur der Pflicht lebte, musste diese Enthüllung wie eine Aufforderung zum Verrat erschienen sein. Sie hätte sich ihm auch nie geöffnet, wäre ihre Lage nicht so verzweifelt, ihr beider Tod nicht so unabwendbar erschienen – und hätte er nicht den No’Ridahl erblickt, jenes Mal, das sie seit ihrer Salbung auf der Stirn trug. Es machte sie zur Akh’Eldash, zur Hohepriesterin, zur Braut des Kronprinzen und zukünftigen Königin von Galaträa. Es enthielt die Kraft der Göttin selbst.
Der Anblick des No’Ridahl hätte in Coridans Herz die Liebe zu ihr wecken müssen. Dennoch war er noch immer der stoische Krieger, als den sie ihn kennengelernt hatte. Wie konnte er gefeit sein gegen die Macht der Göttin, und das, wo doch umgekehrt ihr Herz sich so schmerzlich nach ihm verzehrte?
Das also bedeutete es zu lieben: Schmerz und Schwäche. Es bedeutete, dem anderen die Macht zu geben, zu verletzen. Sie war dumm gewesen, das zuzulassen, und es würde nie wieder geschehen. Sie war die Akh’Eldash. Daraus allein würde sie ihre Stärke ziehen, nicht aus der Liebe eines Mannes.
Sie packte die Zügel ihres Dinjis fester. Die genügsamen, trittsicheren Tiere, denen das braune Zottelfell eisverkrustet über die Augen hing, trugen sie langsam, aber stetig in Serpentinen hinab, der Ebene von Galathräa entgegen.
Lynn räusperte sich vorsorglich, um jede Schwäche aus ihrer Stimme zu vertreiben, dann rief sie Dendars Namen.
Der Rotschopf drehte sich im Sattel zu ihr um und ließ sein Tier zurückfallen, bis er neben ihr ritt. Er vermied es, sie anzuschauen, als fürchte er, der No’Ridahl könne seine Wirkung durch den Lorun-Uhn hindurch entfalten.
»Gesalbte?«
»Ich hoffe, Ihr habt gut auf Blinthe achtgegeben.«
»Natürlich, Gesalbte. Eure Zofe erwartet Euch voller Ungeduld auf Gut Fengajahr.«
Der Herr von Gut Fengajahr besaß keinen Adelstitel, keine heraldischen Farben. Allerdings trug der Mann an der Spitze ihres kleinen Zuges eine heraldische Schärpe über der roten Uniform. Zwei weitere solche Soldaten bildeten die Nachhut.
»Ich sehe«, sagte Lynn, »Ihr konntet Euch die Hilfe des Hauses Etharold sichern, aber liegen dessen Ländereien nicht viel weiter südlich?«
»Prinz Siluren hat diese Unterstützung geschickt.« Dendar gab das nur widerwillig zu. Er hatte aus seiner Geringschätzung für den Prinzen nie einen Hehl gemacht. »Herzog Etharold ist mit einem Heer auf dem Weg nach Norden. König Krolan von Oneräa hat Elsthorn angegriffen.«
Unwillkürlich sah sie zu Coridan hinüber. Heer, Angriff – das waren erschreckende Worte. Coridan hatte ihr versichert, im Winter würde kein Krieg geführt, doch offenbar hatte sich der König von Onereäa nicht an diese Regel gehalten.
War es nicht überhaupt seltsam, dass Männer Regeln für das Führen von Krieg schufen, statt einfach eine Regel gegen den Krieg an sich? Aber vielleicht war das die einzige Möglichkeit. Was man nicht verhindern konnte, dem musste man zumindest Grenzen setzen.
»Ist Prinz Siluren auf Gut Fengajahr?«
»Nein, Gesalbte. Er war auf dem Weg nach Bethelgard, weil er dort einen weiteren Angriff …«
»Wir sollten absteigen!«, rief der Mann an der Spitze und hob die Hand. Vor ihnen war eine Gerölllawine abgegangen, und Schnee und Steine bedeckten den Weg. Die Männer stiegen ab, um die Tiere am Zügel zu führen. Niemand verlangte das von Lynn, und sie bot es auch nicht an. Coridan nahm die Zügel ihres Dinjis, sah dabei aber nicht ein einziges Mal zu ihr auf.
Mit gelassener Ruhe suchten sich die Tiere ihren Weg über das Geröll, doch dann wurden sie langsamer. Schließlich blieb das vorderste ganz stehen und auch die anderen stemmten die Hufe ins Geröll. Die Tiere hatten etwas gewittert.
Diesmal verstand und teilte Lynn die Unruhe der Männer. Wachsame Blicke, gezogene Schwerter. Lynn kauerte sich noch tiefer in ihre Felle, als könnten die sie schützen.
»Dort!«, sagte Coridan schließlich. Er stieg den Lawinenhang einige Meter bergan und dann sah sie es auch: Etwas Farbiges. Stoff vielleicht. Eine grüne Jacke. Das war Riehm, der Anführer der Männer, die sie verschleppt hatten.
Lynns Hände begannen zu zittern. Die Geschehnisse lagen erst ein paar Stunden zurück, und die Erinnerung brach auf wie eine frisch verschorfte Wunde: ihre Gefangenschaft, gefesselt in dem Unterstand, ohne Mantel der beißenden Kälte ausgesetzt. All das, um Coridan zu einem Kampf zu zwingen. Einem ungleichen Kampf, fünf gegen einen, den Coridan trotz allem für sich entschieden hatte.
Coridan sprach jetzt mit Riehm. Er stand zu weit entfernt, die schneegefüllte Weite verschluckte seine Worte, doch er klang fordernd. Vermutlich wollte er wissen, in wessen Auftrag Riehm gehandelt hatte, denn es war mehr als unwahrscheinlich, dass der die Akh’Eldash aus eigenen Stücken entführt hatte. Auch Riehms Antwort war nicht zu verstehen.
»Du lügst!«, herrschte Coridan den Mann plötzlich an. Riehm hob abwehrend eine Hand. Dann griff er in seine Jacke und zog etwas hervor: einen Brief, den Coridan entfaltete. Einen Augenblick lang starrte er darauf, reglos, wie eingefroren. Nur eine Ecke des Papiers winkte träge im kalten Luftzug. Schließlich reckte Dendar den Hals. »Was ist das?«
Coridan blickte herüber. »Nichts!« Er faltete das Dokument zusammen und schob es unter sein Wams, während er zu seinem Dinji zurückkehrte.
»Trägt es ein Siegel?«, fragte Dendar. »Daraus ließe sich vielleicht schließen, wer die Männer …«
»Ich sagte doch: Es ist nichts.«
Als er nach den Zügeln griff, fragte Lynn: »Was wird aus Riehm?«
Nun blickte er doch zu ihr auf. »Was soll aus ihm werden?«
»Wenn wir ihn hierlassen, erfriert er.«
Die Verwunderung in seinem Gesicht war deutlich. »Er hat Euch entführt, Gesalbte, und Euren Tod in Kauf genommen, als er Euch in der Kälte gefesselt hat.«
Das stimmte. Riehm hatte keine Barmherzigkeit verdient. Sie fürchtete diesen Mann und hatte allen Grund, ihn zu hassen. Dennoch: Auch Barastes Riehm war ein Kind der großen Mutter, und war es nicht ihre Aufgabe als deren Gesalbte, die Liebe der Mutter zu wirken?
Sie hob das Kinn. »Seine Taten sind mir durchaus bewusst. Er mag ein Verbrecher sein, aber wenn wir ihn hier zurücklassen, sind wir nicht besser als er.«
Noch immer zögerte Coridan, doch sie regte sich nicht, und da ihr Gesicht verschleiert war, versuchte sie, die ganze Autorität ihres Amtes in ihre Haltung zu legen. Schließlich seufzte er. »Dendar, verteil das Gepäck neu. Fesselt ihn auf eines der Packtiere. Ach ja, und knebelt ihn, ehe er mit seinen Lügen die Luft verpestet.«
Die Soldaten folgten seinen Anweisungen, und dann machten die Dinjis keine Schwierigkeiten mehr. Vielleicht hatten sie erst herausfinden müssen, woher der Geruch des Todes gekommen war.
Als die Dämmerung fiel, erreichten sie eine kleine Ortschaft, und als man in Lynn die Akh’Eldash erkannte, lief das gesamte Dorf zusammen. Jeder wollte sie beherbergen. Schließlich setzte sich eine resolute Frau durch und führte die Reisenden in einen kleinen, sauberen Hof.
Lynn war schwindelig vor Müdigkeit. In der vergangenen Nacht hatte sie keinen Schlaf gefunden, und der Ritt war anstrengend gewesen. Sie mühte sich, ein Mindestmaß an Höflichkeit an den Tag zu legen, und sich auf den Beinen zu halten, so lange ihre Gastgeberin noch mit der Aufwartung beschäftigt war. Die Frau hatte sich einen bestickten Stirnreif angezogen, von dem ein bunter Schleier auf die Brauen hinab hing.
»Du stammst aus der Riefenau«, stellte Lynn überrascht fest. Mehr denn je erschien es ihr, als ob diese Tracht der Ursprung des Lorun-Uhn war. Oder vielleicht war es umgekehrt, war die Tracht eine Imitation des Lorun-Uhn.
»Das ist wahr, Gesalbte.« Die Bäuerin lächelte verlegen. »Die Liebe hat mich aus der Heimat hier her verschlagen, und nun kann ich doch meiner Akh dienen.«
Sie sagte nur Akh, nicht Akh’Eldash. Meine Akh. Nannte man sie so in der Riefenau?
Die Bäuerin glättete das dritte Laken, das sie über den Strohsack gebreitet hatte. »Das hier ist kein Schloss, doch Ihr werdet’s weich und sicher haben, und die Durun werd’ ich gut verköstigen.«
Durun. Das Wort hatte Lynn noch nie gehört, aber sie war zu müde, um danach zu fragen.
***
Ein Poltern ließ Lynn hochschrecken. Es war dunkel, und im ersten Moment wusste sie nicht, wo sie war. Dann roch sie das mit Bienenwachs behandelte Holz der Bauernmöbel und das Stroh, das ihre Matratze füllte. Die Gegenstände in der Kammer nahm sie kaum als Schemen wahr, aber durch Ritzen in den Holzläden vor dem Fenster sickerte ein fahler Schein. Vermutlich der erste Vorbote des Sonnenaufgangs.
Sie streckte die Füße unter der Decke hervor, erschauderte vor der Kälte und zog sie rasch wieder zurück. Irgendwo im Haus sprachen zwei Männer miteinander. Sie lauschte und meinte, die eine Stimme als die Coridans zu erkennen. Der andere war vermutlich Dendar, oder sprach Coridan noch einmal mit Riehm? Sicher nicht, er hatte ja den Brief, den er niemandem zeigte.
Aber sie selbst könnte mit Riehm sprechen. Von ihm erfahren, worüber Coridan sich ausschwieg.
Sie quälte sich nun doch aus dem Bett und tastete sich über die eisigen Dielen zum Fenster vor. Als sie die Läden aufstieß, lag da tatsächlich ein heller Streif am Himmel.
Sie schob das Kleid unter die Decke, damit der Stoff ein wenig aufwärmen konnte, dann durchstieß sie mit den Fingern die dünne Eisschicht, die sich auf dem Wasser im Waschkrug gebildet hatte. Inzwischen hatte sie Übung darin, sich ohne Blinthes Hilfe anzukleiden, und so schlich sie bald darauf aus ihrer Kammer.
Die beiden Männerstimmen kamen aus dem Raum neben dem ihren, aber Riehm hatte man, soweit sie sich erinnerte, in die Küche gebracht. Vermutlich sprachen Coridan und Dendar miteinander.
In der Küche war es warm, im Herd glomm noch ein Rest des Feuers. Riehm lag, vermutlich eher unbequem, auf einer hölzernen Bank, und als sie eintrat, wandte er ihr den Kopf zu. Vermutlich hatten die Verletzungen ihn wachgehalten. Die gefesselten Arme waren dick verbunden, und auch sein blasses, verkniffenes Gesicht sprach von Schmerzen. Es war fraglich, ob er die gebrochenen Arme je wieder würde benutzen können. Vielleicht wäre es barmherziger gewesen, ihn dem Tod in der eisigen Umarmung der Thulmark zu überlassen.
Als er sie erkannte, wollte er ausspucken, doch er war zu schwach, und so rann ihm der Speichel bloß übers Kinn. Zumindest seine Worte spie er ihr entgegen: »Willst du mich nun doch in deinen Bann zwingen?«
Zuerst verstand sie nicht, was er meinte, doch dann wurde es ihr klar: Er fürchtete, sie würde den No’Ridahl vor ihm enthüllen. Einen Moment lang dachte sie über diese Möglichkeit nach. Wenn das Mal auf ihrer Stirn in Riehms verbittertem Herzen Liebe zu ihr erwecken würde, dann wüsste sie zumindest, dass es seine Macht nicht verloren hatte. Dann wäre lediglich Coridan von Thul gegen seine Wirkung gefeit.
Doch die Liebe eines Mannes wie Riehm wollte sie weder wecken noch kennenlernen.
»Nein«, sagte sie kühl. »Ich will nur wissen, was Ihr dem Grafen gesagt habt. Wer ist Euer Auftraggeber?«
Er sah sie abschätzig an, als frage er sich, ob sie die Wahrheit ertragen könne. »Prinz Hasenfuß war mein Auftraggeber. Siluren der Zauderer.«
Das ergab keinen Sinn. Sie waren doch bereits auf dem Weg zum Prinzen gewesen. »Warum sollte er das tun?«
»Der Graf wollte mir auch nicht glauben, aber ich weiß, was ich weiß. Tu damit, was du willst.« Er wandte den Kopf ab und schloss die Augen.
»Wohin hättest du mich bringen sollen?«
Er regte sich nicht, war offenbar nicht gewillt, mehr zu sagen.
Sie trat einen Schritt näher. »Willst du mich wirklich zwingen, den Schleier zu heben?«
Er öffnete die Augen, und ein hasserfüllter Blick traf sie.
»Burg Drahl«, stieß er hervor.
»Wo ist das?«
»Im Süden. Zwischen T’Dor und Mirin.«
Nachdenklich kehrte Lynn in ihre Kammer zurück. Sie waren auf dem Weg nach Norden, in die Hauptstadt Varkaspol. Wenn dieser Krieg auch im Norden tobte, dann war es sicher klug, sie in der Sicherheit des Südens zu lassen. Doch warum diesen Befehl einem Mann wie Riehm geben? Warum nicht Coridan, der doch ohnehin ihre Eskorte stellte?
Coridan und Dendar sprachen noch immer miteinander, lauter mittlerweile. Nun konnte Lynn Worte durch die Wand hindurch verstehen.
»Dies wird nicht der letzte Krieg sein!« Das war Dendar. »Du kannst das Schicksal des Reiches nicht allen Ernstes in die Hände eines Schwächlings legen wollen!«
»Er ist nicht schwach! Er ist der Kronprinz!« Etwas leiser fügte Coridan grollend hinzu: »Außerdem ist mein Vater noch nicht tot.«
Sie sprachen über Siluren. Dendar war nicht der Einzige, der dessen Fähigkeit in Zweifel zog, das Reich zu führen. Überall nannte man ihn Prinz Hasenfuß oder den Zauderer. Nicht nur in Dendars Augen mochte Coridan die bessere Wahl sein, doch als Bastard des Königs hatte er kein Anrecht auf den Thron.
Coridan selbst schien unverrückbar an seinen Bruder zu glauben. Wie merkwürdig das war. Er, der Held von Carondim, der Sieger der drei Turniere, sang des Lob des Mannes, über den das ganze Reich bereits sein Urteil gefällt hatte. Was war das für eine seltsame Hingabe?
Hinzu kam: Sollte Siluren der Zauderer tatsächlich ihre Entführung befohlen haben, stellten sich noch viel mehr Fragen. Sie wollte Riehm nicht glauben, aber in seinen Augen hatte keine Lüge gelegen. Außerdem hatte Dendar gesagt, Prinz Siluren habe die Soldaten zur Hilfe geschickt. Also wusste er doch von Riehm. Welch seltsames Spiel trieb der Kronprinz?