Читать книгу So Big - Edna Ferber - Страница 8

IV

Оглавление

Every morning throughout November it was the same. At six o’clock: “Miss Peake! Oh, Miss Peake!”

“I’m up!” Selina would call in what she meant to be a gay voice, through chattering teeth.

“You better come down and dress where is warm here by the stove.”

Peering down the perforations in the floor-hole through which the parlour chimney swelled so proudly into the drum, Selina could vaguely descry Mrs. Pool stationed just below, her gaze upturned.

That first morning, on hearing this invitation, Selina had been rocked between horror and mirth. “I’m not cold, really. I’m almost dressed. I’ll be down directly.”

Maartje Pool must have sensed some of the shock in the girl’s voice; or, perhaps, even some of the laughter. “Pool and Jakob are long out already cutting. Here back of the stove you can dress warm.”

Shivering and tempted though she was, Selina had set her will against it. A little hardening of the muscles around her jaw so that they stood out whitely beneath the fine-grained skin. “I won’t go down,” she said to herself, shaking with the cold. “I won’t come down to dressing behind the kitchen stove like a—like a peasant in one of those dreadful Russian novels. . . . That sounds stuck up and horrid. . . . The Pools are good and kind and decent. . . . But I won’t come down to huddling behind the stove with a bundle of underwear in my arms. Oh, dear, this corset’s like a casing of ice.”

Geertje and Jozina had no such maidenly scruples. Each morning they gathered their small woollen garments in a bundle and scudded briskly to the kitchen for warmth, though their bedroom just off the parlour had by no means the degree of refrigeration possessed by Selina’s clammy chamber. Not only that, the Misses Pool slept snugly in the woollen nether garments that invested them by day and so had only mounds of woollen petticoats, woollen stockings, and mysterious grimy straps, bands, and fastenings with which to struggle. Their intimate flannels had a cactus quality that made the early martyrs’ hair shirts seem, in comparison, but a fleece-lined cloud. Dressing behind the kitchen stove was a natural and universal custom in High Prairie.

By the middle of December as Selina stuck her nose cautiously out of the covers into the midnight blackness of early morning you might have observed, if it had been at all light, that the tip of that elegant and erstwhile alabaster feature had been encarmined during the night by a mischievous brush wielded by that same wight who had been busy painting fronds and lacy ferns and gorgeous blossoms of silver all over the bedroom window. Slowly, inch by inch, that bedroom window crept down, down. Then, too, the Pools objected to the icy blasts which swept the open stairway and penetrated their hermetically sealed bedrooms below. Often the water in the pitcher on her washstand was frozen when Selina awoke. Her garments, laid out the night before so that their donning next morning might occupy a minimum of time, were mortuary to the touch. Worst of all were the steel-stiffened, unwieldy, and ridiculous stays that encased the female form of that day. As Selina’s numbed fingers struggled with the fastenings of this iciest of garments her ribs shrank from its arctic embrace.

“But I won’t dress behind the kitchen stove!” declared Selina, glaring meanwhile at that hollow pretense, the drum. She even stuck her tongue out at it (only nineteen, remember!). For that matter, it may as well be known that she brought home a piece of chalk from school and sketched a demon face on the drum’s bulging front, giving it a personal and horrid aspect that afforded her much satisfaction.

When she thought back, years later, on that period of her High Prairie experience, stoves seemed to figure with absurd prominence in her memory. That might well be. A stove changed the whole course of her life.

From the first, the schoolhouse stove was her bête noir. Out of the welter of that first year it stood, huge and menacing, a black tyrant. The High Prairie schoolhouse in which Selina taught was a little more than a mile up the road beyond the Pool farm. She came to know that road in all its moods—ice-locked, drifted with snow, wallowing in mud. School began at half-past eight. After her first week Selina had the mathematics of her early morning reduced to the least common denominator. Up at six. A plunge into the frigid garments; breakfast of bread, cheese, sometimes bacon, always rye coffee without cream or sugar. On with the cloak, muffler, hood, mittens, galoshes. The lunch box in bad weather. Up the road to the schoolhouse, battling the prairie wind that whipped the tears into the eyes, ploughing the drifts, slipping on the hard ruts and icy ridges in dry weather. Excellent at nineteen. As she flew down the road in sun or rain, in wind or snow, her mind’s eye was fixed on the stove. The schoolhouse reached, her numbed fingers wrestled with the rusty lock. The door opened, there smote her the schoolroom smell—a mingling of dead ashes, kerosene, unwashed bodies, dust, mice, chalk, stove-wood, lunch crumbs, mould, slate that has been washed with saliva. Into this Selina rushed, untying her muffler as she entered. In the little vestibule there was a box piled with chunks of stove-wood and another heaped with dried corn-cobs. Alongside this a can of kerosene. The cobs served as kindling. A dozen or more of these you soaked with kerosene and stuffed into the maw of the rusty iron pot-bellied stove. A match. Up flared the corn-cobs. Now was the moment for a small stick of wood; another to keep it company. Shut the door. Draughts. Dampers. Smoke. Suspense. A blaze, then a crackle. The wood has caught. In with a chunk now. A wait. Another chunk. Slam the door. The schoolhouse fire is started for the day. As the room thawed gradually Selina removed layers of outer garments. By the time the children arrived the room was livable.

Naturally, those who sat near this monster baked; those near the windows froze. Sometimes Selina felt she must go mad beholding the writhings and contortions of a roomful of wriggling bodies scratching at backs, legs, and sides as the stove grew hotter and flesh rebelled against the harsh contact with the prickling undergarments of an over-cautious day.

Selina had seen herself, dignified, yet gentle, instructing a roomful of Dutch cherubs in the simpler elements of learning. But it is difficult to be dignified and gracious when you are suffering from chilblains. Selina fell victim to this sordid discomfort, as did every child in the room. She sat at the battered pine desk or moved about, a little ice-wool shawl around her shoulders when the wind was wrong and the stove balky. Her white little face seemed whiter in contrast with the black folds of this sombre garment. Her slim hands were rough and chapped. The oldest child in the room was thirteen, the youngest four and a half. From eight-thirty until four Selina ruled this grubby domain; a hot-and-cold roomful of sneezing, coughing, wriggling, shuffling, dozing children, toe scuffling on agonized heel, and heel scrunching on agonized toe, in a frenzy of itching.

“Aggie Vander Sijde, parse this sentence: The ground is wet because it has rained.”

Miss Vander Sijde, eleven, arises with a switching of skirts and a tossing of pigtail. “‘Ground’ the subject; ‘is wet’ the predicate; ‘because’ . . .”

Selina is listening with school-teacherly expression indicative of encouragement and approval. “Jan Snip, parse this sentence: The flower will wither if it is picked.”

Brown lady’s cloth; ice-wool shawl; chalk in hand. Just a phase; a brief chapter in the adventure. Something to remember and look back on with a mingling of amusement and wonder. Things were going to happen. Such things, with life and life and life stretching ahead of her! In five years—two—even one, perhaps, who knows but that she might be lying on lacy pillows on just such a bleak winter morning, a satin coverlet over her, the morning light shaded by soft rose-coloured hangings. (Early influence of the Fireside Companion.)

“What time is it, Celeste?”

“It is now eleven o’clock, madame.”

“Is that all!”

“Would madame like that I prepare her bath now, or later?”

“Later, Celeste. My chocolate now. My letters.”

“. . . and if is the conjunction modifying . . .”

Early in the winter Selina had had the unfortunate idea of opening the ice-locked windows at intervals and giving the children five minutes of exercise while the fresh cold air cleared brains and room at once. Arms waved wildly, heads wobbled, short legs worked vigorously. At the end of the week twenty High Prairie parents sent protests by note or word of mouth. Jan and Cornelius, Katrina and Aggie went to school to learn reading and writing and numbers, not to stand with open windows in the winter.

On the Pool farm the winter work had set in. Klaas drove into Chicago with winter vegetables only once a week now. He and Jakob and Roelf were storing potatoes and cabbages underground; repairing fences; preparing frames for the early spring planting; sorting seedlings. It had been Roelf who had taught Selina to build the schoolhouse fire. He had gone with her on that first morning, had started the fire, filled the water pail, initiated her in the rites of corn-cobs, kerosene, and dampers. A shy, dark, silent boy. She set out deliberately to woo him to friendship.

“Roelf, I have a book called ‘Ivanhoe.’ Would you like to read it?”

“Well, I don’t get much time.”

“You wouldn’t have to hurry. Right there in the house. And there’s another called ‘The Three Musketeers’.”

He was trying not to look pleased; to appear stolid and Dutch, like the people from whom he had sprung. Some Dutch sailor ancestor, Selina thought, or fisherman, must have touched at an Italian port or Spanish and brought back a wife whose eyes and skin and feeling for beauty had skipped layer on layer of placid Netherlanders to crop out now in this wistful sensitive boy.

Selina had spoken to Jakob Hoogendunk about a shelf for her books and her photographs. He had put up a rough bit of board, very crude and ugly, but it had served. She had come home one snowy afternoon to find this shelf gone and in its place a smooth and polished one, with brackets intricately carved. Roelf had cut, planed, polished, and carved it in many hours of work in the cold little shed off the kitchen. He had there a workshop of sorts, fitted with such tools and implements as he could devise. He did man’s work on the farm, yet often at night Selina could faintly hear the rasp of his handsaw after she had gone to bed. He had built a doll’s house for Geertje and Jozina that was the black envy of every pigtail in High Prairie. This sort of thing was looked upon by Klaas Pool as foolishness. Roelf’s real work in the shed was the making and mending of coldframes and hotbeds for the early spring plants. Whenever possible Roelf neglected this dull work for some fancy of his own. To this Klaas Pool objected as being “dumb.” For that matter, High Prairie considered Pool’s boy “dumb like.” He said such things. When the new Dutch Reformed Church was completed after gigantic effort—red brick, and the first brick church in High Prairie—bright yellow painted pews—a red and yellow glass window, most handsome—the Reverend Vaarwerk brought from New Haarlem to preach the first sermon—Pool’s Roelf was heard to hint darkly to a group of High Prairie boys that some night he was going to burn the church down. It was ugly. It hurt you to look at it, just.

Certainly, the boy was different. Selina, none too knowledgeous herself, still recognized that here was something rare, something precious to be fostered, shielded, encouraged.

“Roelf, stop that foolishness, get your ma once some wood. Carving on that box again instead finishing them coldframes. Some day, by golly, I show you. I break every stick . . . dumb as a Groningen . . .”

Roelf did not sulk. He seemed not to mind, particularly, but he came back to the carved box as soon as chance presented itself. Maartje and Klaas Pool were not cruel people, nor unkind. They were a little bewildered by this odd creature that they, inexplicably enough, had produced. It was not a family given to demonstration of affection. Life was too grim for the flowering of this softer side. Then, too, they had sprung from a phlegmatic and unemotional people. Klaas toiled like a slave in the fields and barn; Maartje’s day was a treadmill of cooking, scrubbing, washing, mending from the moment she arose (four in the summer, five in the winter) until she dropped with a groan in her bed often long after the others were asleep. Selina had never seen her kiss Geertje or Jozina. But once she had been a little startled to see Maartje, on one of her countless trips between stove and table, run her hand through the boy’s shock of black hair, down the side of his face to his chin which she tipped up with an indescribably tender gesture as she looked down into his eyes. It was a movement fleeting, vague, yet infinitely compassionate. Sometimes she even remonstrated when Klaas berated Roelf. “Leave the boy be, then, Klaas. Leave him be, once.”

“She loves him best,” Selina thought. “She’d even try to understand him if she had time.”

He was reading her books with such hunger as to cause her to wonder if her stock would last him the winter. Sometimes, after supper, when he was hammering and sawing away in the little shed Selina would snatch Maartje’s old shawl off the hook, and swathed in this against draughty chinks, she would read aloud to him while he carved, or talk to him above the noise of his tools. Selina was a gay and volatile person. She loved to make this boy laugh. His dark face would flash into almost dazzling animation. Sometimes Maartje, hearing their young laughter, would come to the shed door and stand there a moment, hugging her arms in her rolled apron and smiling at them, uncomprehending but companionable.

“You make fun, h’m?”

“Come in, Mrs. Pool. Sit down on my box and make fun, too. Here, you may have half the shawl.”

“Og Heden! I got no time to sit down.” She was off.

Roelf slid his plane slowly, more slowly, over the surface of a satin-smooth oak board. He stopped, twined a curl of shaving about his finger. “When I am a man, and earning, I am going to buy my mother a silk dress like I saw in a store in Chicago and she should put it on every day, not only for Sunday; and sit in a chair and make little fine stitches like Widow Paarlenberg.”

“What else are you going to do when you grow up?” She waited, certain that he would say something delightful.

“Drive the team to town alone to market.”

“Oh, Roelf!”

“Sure. Already I have gone five times—twice with Jakob and three times with Pop. Pretty soon, when I am seventeen or eighteen, I can go alone. At five in the afternoon you start and at nine you are in the Haymarket. There all night you sleep on the wagon. There are gas lights. The men play dice and cards. At four in the morning you are ready when they come, the commission men and the pedlers and the grocery men. Oh, it’s fine, I tell you!”

“Roelf!” She was bitterly disappointed.

“Here. Look.” He rummaged around in a dusty box in a corner and, suddenly shy again, laid before her a torn sheet of coarse brown paper on which he had sketched crudely, effectively, a mêlée of great-haunched horses; wagons piled high with garden truck; men in overalls and corduroys; flaring gas torches. He had drawn it with a stub of pencil exactly as it looked to him. The result was as startling as that achieved by the present-day disciple of the impressionistic school.

Selina was enchanted.

Many of her evenings during November were spent thus. The family life was lived in a kitchen blue with pipe smoke, heavy with the smell of cooking. Sometimes—though rarely—a fire was lighted in the parlour stove. Often she had school papers to correct—grubby sheaves of arithmetic, grammar, or spelling lessons. Often she longed to read; wanted to sew. Her bedroom was too cold. The men sat in the kitchen or tramped in and out. Geertje and Jozina scuffled and played. Maartje scuttled about like a harried animal, heavy-footed but incredibly swift. The floor was always gritty with the sandy loam tracked in by the men’s heavy boots.

Once, early in December, Selina went into town. The trip was born of sudden revolt against her surroundings and a great wave of nostalgia for the dirt and clamour and crowds of Chicago. Early Saturday morning Klaas drove her to the railway station five miles distant. She was to stay until Sunday. A letter had been written Julie Hempel ten days before, but there had been no answer. Once in town she went straight to the Hempel house. Mrs. Hempel, thin-lipped, met her in the hall and said that Julie was out of town. She was visiting her friend Miss Arnold, in Kansas City. Selina was not asked to stay to dinner. She was not asked to sit down. When she left the house her great fine eyes seemed larger and more deep-set than ever, and her jaw-line was set hard against the invasion of tears. Suddenly she hated this Chicago that wanted none of her; that brushed past her, bumping her elbow and offering no apology; that clanged, and shrieked, and whistled, and roared in her ears now grown accustomed to the prairie silence.

“I don’t care,” she said, which meant she did. “I don’t care. Just you wait. Some day I’m going to be—oh, terribly important. And people will say, ‘Do you know that wonderful Selina Peake? Well, they say she used to be a country school teacher and slept in an ice-cold room and ate pork three times a . . .’ There! I know what I’m going to do. I’m going to have luncheon and I’ll order the most delicious things. I think I’ll go to the Palmer House where Father and I . . . no, I couldn’t stand that. I’ll go to the Auditorium Hotel restaurant and have ice cream; and chicken broth in a silver cup; and cream puffs, and all kinds of vegetables and little lamb chops in paper panties. And orange pekoe tea.”

She actually did order all these things and had a group of amazed waiters hovering about her table waiting to see her devour this meal, much as a similar group had stared at David Copperfield when he was innocent of having bolted the huge dinner ordered in the inn on his way to London.

She ate the ice cream and drank the orange pekoe (mainly because she loved the sound of its name; it made her think of chrysanthemums and cherry blossoms, spices, fans, and slant-eyed maidens). She devoured a crisp salad with the avidity of a canary pecking at a lettuce leaf. She flirted with the lamb chops. She remembered the size of her father’s generous tips and left a sum on the table that temporarily dulled the edge of the waiter’s hatred of women diners. But the luncheon could not be said to have been a success. She thought of dinner, and her spirit quailed. She spent the time between one and three buying portable presents for the entire Pool household—including bananas for Geertje and Jozina, for whom that farinaceous fruit had the fascination always held for the farm child. She caught a train at four thirty-five and actually trudged the five miles from the station to the farm, arriving half frozen, weary, with aching arms and nipped toes, to a great welcome of the squeals, grunts, barks, and gutturals that formed the expression of the Pool household. She was astonished to find how happy she was to return to the kitchen stove, to the smell of frying pork, to her own room with the walnut bed and the book shelf. Even the grim drum had taken on the dear and comforting aspect of the accustomed.

So Big

Подняться наверх