Читать книгу Летающие острова: реликвия - Егор Соколов - Страница 3

Глава 3

Оглавление

– Прости, я так ошибался, когда говорил, что ты бездарность, – с сочувствием произнёс Бриньольф.

– Нужно было верить в меня! – рассмеялась Айри в лицо связанному учителю.

Девушка попыталась перевернуться на другой бок, чтобы досмотреть сон до конца, но не почувствовала под собой кровати. Лицо рыдающего преподавателя медленно уплыло куда-то вдаль, а вместо него перед глазами появилась кровать, над которой девушка парила.

– Ну почему именно сегодня! – застонала она.

Одна из девяти способностей – полёт. Айри её жутко не любила, в первую очередь потому, что профессору Бриньольфу она так сильно нравилась, что он смеялся без остановки, наблюдая за тщетными попытками подопечной спуститься на землю. Когда Айрилет и Бриньольф впервые встретились, мужчина попросил девушку перечислить все её способности. Затем он рассказывал о том, как они должны работать в идеале и просил описать или показать, как они действуют на самом деле. В тот день он много рассказал девушке, но она не помнила и половины его речи, потому что, когда они дошли до полёта, Йорлинг засмеялся, как только услышал о том, как эта способность действует.

Сначала, конечно, он рассказал девушке, что это самая простая способность. В зависимости от того, как хорошо она развита, она поднимает хозяина в воздух на разное расстояние, позволяя ему или ей летать. Время действия тоже зависит от того насколько хорошо эта способность натренирована. Но, в итоге, всё сводилось к тому, что овладеть этим легче лёгкого. Иногда даже те, кто не умеет парить и летать, могут этому научиться за пару месяцев. Простой детский фокус. Проблема Айри была в том, что она не могла опуститься. Любая горизонтальная поверхность её отвергала. Она не могла ни сесть, ни лечь, ни тем более стоять. Её тело все время держалось на расстоянии трёх – четырёх сантиметров над какой-либо горизонтальной поверхностью. Поначалу она даже рукой не могла дотронуться ни до чего вертикального, предметы отталкивали её.

Со временем девушка научилась немного это контролировать, у неё даже получалось удержать в воздухе вертикальное положение, но лишь иногда. В большинстве случаев она держалась за окружающие предметы, чтобы не упасть. Хотя падением это было сложно назвать. В таком состоянии она ни разу не достигала пола или земли, так что падения не были для неё больными, если, конечно, она не умудрялась удариться о стены, столы или стулья. Помимо этого положение ухудшало ещё и то, что на улице девушку запросто могло сдуть ветром. По мнению профессора Бриньольфа это выглядело крайне забавно. И именно поэтому блондинка в такие дни отсиживалась в комнате. Иногда преподаватель заходил к ней, чтобы поиздеваться.

Но сегодня ей снова нужно было в библиотеку. Вдруг, если она сможет добраться до кабинета учителя без посторонней помощи, он её похвалит? Хотя, скорее рассмеётся как следует. Может после этого подобреет и выдаст блондинке пропуск.

Тяжело вздохнув, Айри принялась переворачиваться в воздухе, хватаясь за кровать. Обычно подъём занимал у неё около двух минут, затем минут десять, чтобы причесаться и одеться, а потом минут двадцать для завтрака. Но теперь это занимало куда больше времени. Приняв более-менее вертикальное положение, Айри добралась до расчёски, хватаясь за стены и мебель. Длинные волосы трудно расчёсывать, поэтому блондинка использовала две руки, но, отпустив стенку, она почувствовала, как падает. Она вскрикнула больше от испуга, но на пол так и не приземлилась. В итоге пришлось расчёсываться лежа в воздухе. Девушка решила заплести волосы в косу, чтобы они сегодня не мешали ей. Обычно она этого не делала, ведь как только она заплетала волосы, всем тут же было видно её заострённые уши, которые ей самой казались жутко нелепыми. Сегодня выбирать не приходилось. Ещё какое-то время ушло, чтобы добраться до шкафа, но, упав ещё пару раз на воздух, Айри решила надеть ту же одежду, что и вчера, только на этот раз не забыла про лифчик. Одеваться не чувствуя под собой твёрдой поверхности то ещё приключение. Но блондинка с задачей справилась. Теперь остался завтрак. Чтобы не мучить себя, Айри просто взяла яблоко, ведь готовить в таком положении не то что глупо – опасно.

Когда все утренние тяготы были позади, Айри выдохнула. Теперь ей предстояло добраться до кабинета учителя, а потом и до библиотеки. Девушка вытащила из шкафа парочку поясов и нацепила их на себя с мыслью о том, что можно будет привязать себя к скамье, чтобы оставаться на одном месте и спокойно читать книги, хотя два пояса на талии выглядели ещё более нелепо, нежели её уши. Айри снова засунула амулет в карман и медленно направилась к двери, услышав стук.

– Профессор не мог прийти так рано, – удивилась девушка. – Или я так долго собиралась?

Айрилет обрадовалась, что теперь ей нужно проделать намного меньший путь, но вся радость пропала, когда она открыла дверь и увидела на пороге улыбающегося Морохира.

– Утро доброе, – поздоровался он, после чего обратил внимание на то, как Айри рьяно цепляется за входную дверь. – У тебя всё в порядке?

Морохир видел только голову и руки блондинки, остальная часть тела была скрыта от него дверью.

– Всё хорошо! – выпалила девушка, лихорадочно думая как бы спровадить этого рыжего. – А что ты здесь делаешь? Следил вчера за мной?!

– Зачем мне следить, если у меня есть доступ ко всем документам, хранящимся в архиве и кабинете директора, – усмехнулся парень.

– Ты залез в моё личное дело?! – изумилась Айри.

Она никак не могла представить, чтобы такой как Моро делал что-то неправильное или запрещённое.

– Нет, что ты, я просто выяснил, что тебя зовут Айрилет Ленвург и то, что ты живешь в этой комнате, – отмахнулся Моро. – А если позволишь мне войти, то сможешь как следует наорать.

– Я… Я не могу! – Айри шокировало происходящее, она была сердита и совсем сбита с толку. – Мне нужно идти!

– Ну, тогда выходи, а я тебя провожу, – Морохир с подозрением смотрел на блондинку.

– Нет! Уходи! – Айри в панике попыталась закрыть дверь, но не успела зацепиться за стену, чтобы толкнуть, поэтому потеряла равновесие и с визгом завалилась назад, скрывшись с глаз гостя.

– Тебе помочь? – неуверенно спросил Морохир, заглядывая в комнату. – Ого, ну надо же.

Он увидел, как Айри барахтается в воздухе, пытаясь встать.

– Уходи! – крикнула она, чувствуя, как краснеет лицо от стыда.

– Это забавно, – хохотнул парень, закрывая входную дверь и подойдя к девушке. – Неудачный эксперимент?

– Не смешно! – Айри, наконец, удалось ухватиться за стенку и принять псевдо сидячее положение. – Никакой это не эксперимент! Это с рождения так…

Девушка обиженно всхлипнула, явно сдерживая слёзы, что заставило широкую улыбку Морохира исчезнуть.

– В смысле, с рождения? – не понял он, придвигая к Айрилет стул и помогая на него перебраться. – Вчера ты нормально ходила.

– Ты же читал мое дело! – сердито напомнила девушка.

– Только имя и то, где тебя разместили, – честно ответил Моро.

– И зачем тебе это понадобилось? – Айри искренне не понимала, чего же этот тип от неё хочет.

– Не знаю, – Моро лишь пожал плечами. – Ты первая, кто не стал визжать от восторга при виде меня. Я подумал, что мы вполне сможем стать друзьями.

– Друзьями? – Айрилет засмеялась. – Серьёзно? Только ради этого?

Морохир немного смутился. Он не думал, что его слова прозвучат настолько глупо.

– Так что насчёт твоего положения? – решил он сменить тему.

– Ты серьёзно не вычитал эту информацию? – Айрилет удивилась.

Моро отрицательно мотнул головой и вновь вопросительно уставился на девушку, ожидая от неё объяснений. Блондинке ещё никогда раньше не доводилось рассказывать о своих умениях просто так. Либо это были профессора, учёные, либо доктора. Девушка не особо доверяла окружающим, её слишком часто подводили. Даже родители порой не могли сдерживать смех и злость, когда она плошала. Но Морохир почему-то не внушал совершенно никаких опасений. Не смотря на то, что влез в её личное дело, чтобы узнать имя и номер комнаты в общежитии. За всё это время у девушки внутри столько всего накипело, что захотелось выговориться хоть кому-то. Морохир казался ей не такой уж плохой кандидатурой.

– Странно, конечно, что ты не обратил внимания на эти записи, – Айри вздохнула. – У меня девять способностей.

– Девять? Серьёзно?! – Моро это сильно удивило. – Это же просто круто! Я слышал о таком, но чтобы увидеть… И что ты умеешь?

В его фиолетовых глазах появился детский блеск, словно ему сейчас будут рассказывать сказку.

– Ну, по правде говоря, – Айри замялась, вновь чуть не опрокинувшись. – Как видишь, у меня это не особо выходит. Каждый день разное умение, и я совсем это не контролирую. Не могу узнать какая у меня сегодня способность, пока не проснусь, и что-то плохое не случится. Как сейчас. Это полёт… В идеале я должна уметь летать по своему желанию, но, как видишь, я не могу ни подняться выше, ни опуститься ниже…

– Да ладно? Всё не может быть настолько плохо! Просто попробуй…

– Всё ещё хуже, чем ты думаешь! – оборвала его блондинка. У неё не было никакого желания выслушивать ободряющие речи. – Возможно, девять это слишком много. Поэтому такое и происходит. Из всех способностей мне, наверное, удаётся лишь регенерация и ночное зрение…

– Погоди, регенерация тоже считается? – Моро нахмурился. – Значит, сейчас у тебя нет регенерации?

– Именно, – Айри всхлипнула. – Если я порежусь, то кровь не остановится до тех пор, пока я не выпью снадобье или пока мне не прижгут рану.

– Это же опасно.

– А то я не знаю! Когда я вот так парю над землёй очень трудно не пораниться!

– Ну, а что насчёт остального? Неужели всё настолько плохо?

– Могу управлять водой, но постоянно либо мочу себя, либо замораживаю, – девушка принялась загибать пальцы, перечисляя свои неудачи. – Могу телепортировать вещи, только не знаю куда, а ещё не контролирую, какую вещь заставлю исчезнуть. Могу читать чужие мысли и отсылать свои, но чаще всего я либо слышу жуткий шум в голове, от которого боль невыносимая, либо сама отсылаю свои мысли всем, кто рядом стоит. Вместо превращения в животное, я просто буду вести себя как тот или иной зверь, хотя иногда мне везёт, повадки остаются моими, но вместо слов изо рта вылетают мяуканья и гавканья. Полёт ты видишь сейчас. Могу запутывать людей иллюзиями, только вот иллюзии я тоже не контролирую, чаще всего они выходят какими-то монстрами! А еще я могу понимать все существующие языки, вот просто знаю их и всё! Только вот свой родной забываю и не могу ни говорить, ни понимать то, что говорят мне!

– Ого, – удивился Морохир, смотря на то, как Айри тяжело дышит, ведь всё это она выдала почти на одном дыхании. – Тебе стоит искать во всём плюсы. Вот, например – если ты попадёшь туда, где нет воды, то твоя способность будет очень кстати! А ещё можно мусор выбрасывать телепортацией, а потом он уже не будет твоей проблемой. А языки – это же так круто! Можешь перевести любую книгу… Наверное…

– Не всё так просто, – буркнула Айри. – Сказала же, что не контролирую всё это.

– Да уж, непросто тебе живётся, – Моро почесал затылок. – А я-то тебе вчера жаловался на свои проблемы. Теперь они не кажутся мне такими серьёзными… А в библиотеке ты сидела, чтобы найти то, что тебе поможет справиться со всеми умениями?

Айри кивнула. Она сначала боялась, что будет делать, когда этот вопрос всплывет, но Морохир сам придумал ей достойную отговорку.

– В таком состоянии как-то неудобно выходить из комнаты, – рассудил рыжий. – Придётся тебе денёк пропустить.

– Я не могу! – возмутилась Айри. – Мне нужно найти профессора Йорлинга, взять у него пропуск, а потом отправиться в библиотеку! Чем скорее я найду решение, тем лучше будет!

Морохир задумчиво посмотрел на девушку. Хотела бы Айри сейчас услышать, о чём он думает. В итоге парень вздохнул, будто примирившись с какой-то мыслью, а затем сказал:

– Я могу помочь тебе.

– Помочь? – Айри вскинула бровь. – С чего это?

– Я подумал, – он пожал плечами. – Мы не настолько близки, чтобы ты слушала мои советы, а, значит, отговорить тебя не удастся. В таком случае ты всеми способами попытаешься привести свой план в действие, а тогда большой шанс того, что ты пострадаешь. Я себе не прощу, если с тобой случится нечто страшное из-за моего и твоего упрямства, поэтому мне легче помочь тебе, а заодно проследить, чтобы всё было в порядке. Всё же я хочу с тобой подружиться.


– И ты поможешь мне добраться до профессора и получить пропуск? – обрадовалась девушка.


– Со мной тебе пропуск не понадобится, – пообещал Моро. – Мой дядя тут директор, а отец его начальник, так что…


      И действительно, как Айри раньше об этом не подумала? Особенно после того, как Фаральда вчера реагировала в библиотеке. В итоге девушка согласилась принять его помощь, считая, что ей крупно повезло. Морохир позволил ей положить руки ему на плечи, чтобы она не падала. Он шёл вперёди, а ей при этом всего лишь нужно было крепко держаться. Парень выбирал самые незаметные пути. С одной стороны Айри была с ним согласна, а с другой думала, что он её стесняется и не хочет, чтобы их видели вместе в таком нелепом виде.


      Занятия уже начались, поэтому встретить кого-то в коридорах было бы удивительным. Разве что профессор Бриньольф не вышел бы на охоту за своей ученицей, но Моро пообещал, что спрячет девушку. Они шли по коридору, надеясь, что этот последний отрезок пути пройдёт нормально, но тут из-за угла вышли две смеющиеся девушки. Одну из них Айри тут же узнала – та самая стерва из-за которой Айрилет в итоге нашла амулет, а рядом с ней, видимо, была её подруга. Девушки сначала улыбнулись, но, увидев за спиной Морохира блондинку, насторожились.


– Привет, – заговорила обидчица Айри. – Помнишь меня, Морохир? Я Лили. Мы встречались пару дней назад.


– Правда? – парень задумался, а затем выдал с невинной улыбкой. – Нет, прости, не помню.


– А что ты тут делаешь? – поинтересовалась вторая девушка, прожигая Айри взглядом.


– Вопрос скорее не в том, что мы тут делаем, а что тут делаете вы? У вас должно быть занятие, – тут же ответил рыжий. – Однако, так и быть, я готов закрыть на это глаза, если сделаете вид, что нас не видели. Так что будьте добры…


      Морохир попытался пройти мимо, но Лили не собиралась их так просто отпускать. Она топнула ногой, от чего пол затрясся, заставляя Моро и подругу Лили упасть на пол. Айрилет же отцепилась от рыжего и начала терять равновесие, но Лили с силой толкнула её, отчего блондинка разбила спиной окно и полетела вниз. Моро слегка побледнел, он тут же подорвался с места, пытаясь ухватить Айри в полёте, но не успел.


– Твою ж, – тихо выругался он, а затем сердито посмотрел на довольную собой Лили. – Уж теперь точно не жди поблажек…


      С этими словами парень умчался на помощь нерадивой Айри.


Айри вскрикнула и зажмурилась, но вовремя спохватилась, поняв, что не упадёт до конца. Ей относительно повезло. Тело зависло над каменной дорожкой, а осколки стекла не причинили ей вреда. Девушка тяжело вздохнула. Не успела она попытаться встать, как к ней подбежал Морохир. Парень ни капли не запыхался, хотя бежать было далеко – нужно было спуститься по лестнице с третьего этажа, а потом оббежать половину замка, а добрался он сюда за пару секунд.


– Не ранена? – тут же спросил рыжий, поддерживая Айри.


– Вроде нет, – ответила она. – Как ты так быстро… Ты телепортировался?


– Нет, – Морохир засмеялся. – Я просто быстрый как молния, которой и владею.


– Вот бы мне такую способность, – мечтательно выговорила девушка, пока Моро повернул её к себе спиной и осматривал на наличие ран.


– И тогда бы ты убила кого-нибудь, а то и себя, – ответил парень.


– Ну да, – буркнула блондинка.


– Отлично, ты в порядке! Правда… Теперь снова придётся подниматься.


      Вторая попытка увенчалась успехом. Они добрались до библиотеки и вошли, не встретив никого, кто мог бы им помешать. Фаральда нехотя пропустила их без разрешений и даже согласилась не доносить директору. Морохир довёл Айри до нужной секции и помог ей закрепиться на скамейке с помощью поясов. Он сам набрал ей книг, а после плюхнулся напротив с каким-то виноватым выражением на лице.


– Прости, – сказал он.


– За что? – удивилась девушка, вытаскивая из стопки книгу, которую читала в прошлый раз. – Ты помог мне сюда добраться, не сдал меня преподавателю и директору…


– Я про ту девчонку, – Моро мотнул головой. – Они постоянно так делают.

– Да ладно, всё же хорошо закончилось, – Айри пожала плечами.

Но Моро это явно не успокоило. Он продолжал сидеть с каким-то угрюмым видом, листая одну из принесённых им книг.

Это молчание угнетало Айри, а главное, не давало ей сосредоточиться. Она глубоко вздохнула, сожалея о том, что собирается сейчас сделать.

– Слушай, Моро, а что тебя привело в университет?

– Семейные дела, – пожал он плечами в ответ. – Всё-таки я буду тут следующим директором, как младший наследник семьи Хеммилард.

– Младший? – это почему-то удивило Айрилет.

– Ага, у моих родителей есть два сына. Я – младший.

– Странно, когда я была у директора в кабинете, я видела там портрет, на котором был изображён сам директор, ты и твои родители.

– Ну, мой брат не любит позировать для семейных портретов, а родные не любят моего брата, так что все в выигрыше, – ответил Морохир.

– И что же тогда унаследует он? – Айри заметила, что настроение Моро заметно поднялось от разговора, хотя ей он не казался приятным.

– Всё, – коротко возвестил рыжий.

– Всё?

– Абсолютно всё.

– Это как-то нечестно, – Айри нахмурилась.

– Это семейная традиция, – Моро перевернул страницу в своей книге. – Старший сын наследует всё что имеет семья, а младший получает остров и работу в этом заведении.

– Интересно, а что будет, если первой родится девочка?

– Девочки не считаются.

– Не считаются?! – возмутилась Айри, чуть не упав с лавки.

– Не считаются, – кивнул Моро. – Они ничего не получают.

Айри даже не знала, что сказать на это. Морохир выглядел таким спокойным, рассказывал об этом, так будто ему было всё равно. Девушка даже не подозревала, что существуют семьи с таким отношением друг к другу, ей просто не доводилось раньше встречать подобное.

– Не хотелось бы быть вашей сестрой, – буркнула девушка.

– Да ладно, – Моро усмехнулся. – Девчонкой быть легче всего! С детства можешь делать что угодно! А условие только одно – выйти замуж за того, кого отец выберет.

– Ну да, сама бы выбрать не смогла, – Айри вздохнула.

– Обычно выбирают того, кто больше заплатит, – продолжал рыжий. – Девушки из нашей семьи считаются самыми лучшими невестами.

– Которых продают, – Айрилет кивнула, давая понять, что не одобряет подобного.

– Либо так, либо смерть. Лучше посмотри на это, – Морохир развернул книжку к Айри и пододвинул, ткнув пальцем в картинку.

Айрилет посмотрела, тут же узнав свою находку, но сказать ничего не успела.

– Похоже на тот, что ты прячешь в кармане, – Моро улыбнулся.

Девушка подняла на него испуганный взгляд.

– Ну да, я в прошлый раз заметил. Но, прежде чем ты начнёшь паниковать, лучше прочти, что тут написано! – посоветовал Моро.

– То есть ты не сдашь меня директору? – неуверенно спросила блондинка.

– Я сам скоро им тут стану, – отмахнулся Морохир, пересаживаясь к Айри и заглядывая в книгу.

Девушка колебалась. Чтобы хоть немного успокоится, она посмотрела на название книги.

– "Археология"? – удивилась она. – Как тебе в голову пришло искать в ней?

– Не приходило, – признался парень, неловко отводя взгляд в сторону. – По-правде говоря, я увлекаюсь археологией, поэтому решил полистать эту книгу, пока ты занимаешься поисками, но тут увидел эту картинку… Теперь то это не важно! Читай!

Айрилет раздражённо вздохнула и на мгновение закатила глаза к потолку. В который раз она уже не знает, что сказать. И всё же она начала читать.

– Это одна из немногих древних реликвий, которая сохранилась ещё со времен демонов, эльфов, гномов и других рас. Ученые утверждают, что она была создана задолго до войны с драконами. Амулет способен накапливать в себе различные способности, а также помогать ими управлять. С древних времён он накапливал в себе различные силы, из-за чего стал очень опасным и мощным оружием и сыграл не последнюю роль в войне. Однако, после войны на него были наложены печати, чтобы этой силой не могли воспользоваться, вредя обществу. Амулет является своеобразным ключом на восемь островов. На семи из них расположены различные испытания, которые снимают печати, а на восьмом воздвигнут храм, в котором и были наложены все печати, и с которого можно вернуться назад. Однако реликвия была утеряна много лет назад.

Айрилет замолчала, переваривая информацию.

– Повезло тебе, – присвистнул Моро, тыкая пальцем в следующую строчку. – Она стоит много. Если ты продашь её в музей…

– Нет, – Айрилет перебила его и вернулась к тексту. – Нужно выяснить, где я могу найти портал на эти восемь островов!

– Стоп, ты же не хочешь?..

– Именно этого я и хочу! – вновь оборвала его блондинка. – Этот амулет идеален! Он делает именно то, что нужно!

– Ага, и при этом ты вполне можешь умереть в процессе снятия печатей! – Морохир нахмурился. – Здесь нет ни слова о том, какие тебя ждут испытания! А учитывая твои проблемы…

– Да, да, я поняла, что ты считаешь, что я слабачка и ничего не смогу, – Айри отмахнулась. – Но здесь даже написано на каком острове расположен портал!

– Ничего не получится, – Моро быстро заглянул в текст и вздохнул.

– К твоему сведению, до сегодняшнего дня я сама со всем справлялась! – Айри скрестила на груди руки. – Ради того, чтобы перестать быть посмешищем я готова на всё!

– Но у тебя правда ничего не выйдет, – усмехнулся рыжий, поднявшись с места и принявшись расставлять ненужные книги по местам. – Этот остров совсем недавно был передан моим отцом в подарок мне. А я уже сказал, что для тебя это опасно.

– Ты же говорил, что мы друзья! – напомнила девушка.

– А ещё я говорил, что не хочу, чтобы с тобой случилось что-то плохое, – Морохир кивнул. – Как будущий директор я не могу позволить ученице с редким количеством способностей просто пропасть на каких-то там островах.

И вновь Айрилет зависла. У неё в руках был идеальный амулет, а портал находится на острове, которым владеет этот рыжий наглец! Неужели она отступится только потому, что он её не пускает?

– Я могу контролировать свои способности, – медленно выговорила блондинка. – Иногда.

– Недавно ты говорила совсем другое, – Моро явно ей не поверил.

– Ты не понимаешь! – в голосе девушки явно слышалось отчаяние. – Я столько всего натерпелась с детства! У меня не было богатых родителей, которые могли бы нанять учителей, чтобы вовремя обучить меня всему, что нужно! Мне всегда приходилось трудиться, чтобы не умереть! И я жива до сих пор! Но мне так это всё надоело… А эта вещь… Она способна всё исправить! Раз и навсегда! Мне больше не придётся вставать утром с мыслью о том, есть ли у меня сегодня регенерация или нет! Мне же не нужен твой остров, я воспользуюсь только порталом и…

– Ладно! Давай сделаем так! – Морохир тяжело вздохнул, явно жалея о том, что собирается сейчас сказать. – Докажи мне, что можешь контролировать свои способности. Три дня. Если справишься, то я сам отвезу тебя на остров к порталу.

– Я согласна! – радостно воскликнула девушка, не ожидая, что его будет так легко уговорить.

Она отстегнула себя от лавки, чтобы прямо сейчас доказать Моро, что может себя контролировать, но тут же завалилась и упала назад, но до пола так и не долетела, а осталась парить над ним. Морохир усмехнулся, обошёл стол с другой стороны, подошёл к Айри и протянул ей руку помощи.

– Так и быть, начнём с завтрашнего дня.

Летающие острова: реликвия

Подняться наверх