Читать книгу Одна ошибка - Екатерина Руслановна Кариди - Страница 8

Глава 7

Оглавление

Глядя на то, как его величество уводит Изабеллу, маг заметался в ужасе. Он неплохо знал мужчин и достаточно хорошо представлял себе, что может произойти. К тому же король был явно сердит.

И надо же было так некстати на него напороться! Вот влипли так влипли…

Подобный конфуз случился в жизни мастера Бланта лишь однажды. Еще во времена благословенной юности, когда Блант учился на первом курсе Магической Академии. Он и двое его товарищей удрали с лекции теоретического маганализа. Наискучнейший был предмет, что сказать.

Пробирались окольными путями в общежитие для адептов, в карманах добрый самогон, забористое пойло. Зубоскалили и совершенно случайно напоролись в коридоре на самого Ректора. Куда только девались апломб и юношеская отвага. У всех троих был бледный вид и мокрые ноги. После того случая они месяц мыли полы на кафедре маганализа.

Нет, потом они, конечно, стали опытнее, освоили приемы разные. И прочее…

Но это все Бог с ним! Так, некстати всплывшие воспоминания. Сейчас надо было срочно измышлять, как вызволить княжну из цепких лап его величества.

И, в общем, ничего другого ему не удалось придумать, как применить одну старую домашнюю заготовку.


***

Мужчина двигался стремительно, Изабелле приходилось поспевать за ним. Тяжелая королевская рука сжимала ее плечо, и ощущала она себя не слишком уверенно. Однако первое волнение прошло.

Да, ситуация идиотская, но не съест же он ее, в конце концов. Хотя…

Девушка осторожно покосилась на мужчину рядом. От него исходило слишком осязаемое раздражение и еще что-то, чего она никак не могла определить. И вообще он показался ей каким-то слишком большим, жестким, опасным.

У нее невольно вырвался вздох. Хотела приключений? Узнать о нем больше?

Она прокашлялась.

– Э… Милорд, мы разве не в кухню направляемся?

Король только косо взглянул на нее и легонько подтолкнул вперед.

Понятно, значит, не в кухню. Но куда же он ее ведет? Убранство вокруг становилось все богаче, появилась парча, позолота, дорогое оружие на стенах. Изабелла нервно оглянулась по сторонам. Вот же влипла…

И тут ей вдруг пришло на ум, что Блант может забить тревогу.

Естественно, в покоях ее не найдут. Гриен кинется посреди ночи разыскивать ее по всему замку. А дальше – полный караул. Чуть дурно не стало.

Надо срочно выбираться. А как?!

– Милорд, – начала она, пробуя повести плечом и избавиться от хватки. – Мне надо вернуться, моя госпожа…

– Нуждается в твоих услугах даже ночью? – иронично спросил король.

Она не видела его лица. Но прозвучало слишком двусмысленно, и за насмешкой Изабелла явственно уловила рычащие нотки. И разозлилась. Черт бы его побрал! Это что еще был за грязный намек?!

Сам только и делает, что меняет любовниц, решил, что и она такая?

– Нет, милорд, – сухо проговорила девушка, стряхивая его руку с плеча, откуда только силы взялись. – Ночью миледи в моих услугах не нуждается.

Однако он сразу же вернул руку на место.

Какое-то время слышалось только шумное дыхание мужчины и ее собственное сердце, стучавшее в ушах. А потом непонятное ощущение стало пронизывать ее, как будто воздух между ними сгущался. Чувство такое, как будто она в нем тонет, как будто это поглощает ее. Изабелла попробовала отстраниться.

– А в чем нуждается твоя госпожа? – вдруг услышала она язвительный голос. – Зачем вообще княжне Савостийской секретарь? Она что, не умеет писать?

Столько яда и пренебрежения было в его голосе, что Изабелла просто задохнулась от злости. Это было НЕВЕЖЛИВО!

– Моя госпожа, – начала она, с трудом сдерживаясь, – умеет…

Договорить ей так и не удалось.


***

Необъяснимое творилось с ним. Необъяснимое!

Норберт был взбешен.

Мальчишка вполне мог быть любовником его невесты. Он никогда не задумывался о том, что такое в принципе возможно. А сейчас злость подступала к горлу и начинала душить.

Но еще более странным и необъяснимым было то, что мальчишка притягивал его. Король не мог разобраться в себе, потому и тащил сейчас с собой секретаря этой княжны из Савостии.

А смазливый гаденыш смел дерзить и держался заносчиво.

И каждый его дерзкий ответ словно цеплял что-то внутри него самого.

Но почему?! Вот это и следовало выяснить. Что он собирался делать? Да просто напоить щенка, а дальше он сам выболтает ему все. Вот только король не знал, хочет ли он слышать это все, и оттого еще больше злился. Потому что если это так, то…!

Ему самому надо было выпить. Прочистить мозги.

Какое-то время они шли молча, и Норберт погрузился в себя, прислушиваясь к ощущениям. До кабинета оставалось совсем немного. Впереди маячила еще одна развилка, и все.

И вдруг взрыв! Посыпалась каменная крошка, клубами взлетела белая пыль. Он даже не успел сообразить, что делает.

Пока не услышал:

– Ох, сир…?! – Белое пылевое облако рассеялось, и на него, раскрыв рты от изумления, таращились леди Лилиана и леди Коризанда.

Когда сообразил, кого он продолжает крепко сжимать в объятиях, было уже поздно. Норберт медленно выпустил мальчишку, выпрямился и шагнул к ним.

– Леди! – рыкнул он. – Вы что-то искали?

– Нет-нет, сир… Что вы, ваше величество… – дамы заприседали, метя пол юбками, а сами так и впились в него взглядами.

У короля разом разболелись все зубы.

– Я вас не задерживаю, леди, – отчеканил он и махнул рукой.

Дамы испарились. Еще несколько мгновений король стоял, успокаивая дыхание и сжимая кулаки, потом обернулся.

Так и знал!

Мальчишки-секретаря там уже не было.

Одна ошибка

Подняться наверх