Читать книгу Таинственное происшествие в Лувре - Екатерина Сергеевна Мотасова-Ласкос - Страница 12
Глава 10
ОглавлениеФилипп сидел не шевелясь в кресле. Ведь только вчера епископ сказал, что время его правления благословенно, и никакие трудности не страшны. И тут такое!!! король встал.
– Я должен немедленно увидеть этого солдата. Проводи меня к нему.
– Конечно, сир.
Король накинул на свое домашнее одеяние коричневый плащ с мехом горностая и вышел из своих покоев. Уже у входа его дожидался экипаж, запряженный четверкой гнедых лошадей. До монастыря было около 15 минут езды, и всю дорогу Филипп обдумывал услышанное. Возможно ли такое? Вдруг у стражника просто помутнение рассудка от холода. Ведь он провел долгое время на холодном каменном полу практически без одежды. Но черный костюм наподобие кожи – это действительно смахивает на происки сатаны. Надо было перед отъездом поговорить с Альбером. Филипп хлопнул себя по колену. Его лекарь и ученый дал бы разумное объяснение всему этому. Король сам не заметил, как кучер остановился, спрыгнул с козел и открыл дверцу.
– Ваше Величество, мы прибыли в монастырь.
Король вышел из кареты и направился внутрь. У входа его уже ждал монах. При виде Филиппа он низко поклонился.
– Сир, добро пожаловать. Чем могу служить?
– Проводите меня к больному, который поступил к вам из Лувра. Один из моих солдат.
– Да,да, конечно, сир, следуйте за мной – и монах повел короля по длинной лестнице наверх. Где-то над их головами раздавались стоны больных, шептались молитвы и слышался плач женщин. Король решил расспросить монаха поподробнее.
– Скажите, солдат рассказал что-либо о том, что видел?
– Нет сир, – монах повернул к нему голову, – он почти все время находился в бреду и повторял только, что дьявол в Лувре. Мы пытались разузнать более подробно, но он впадал в забытье и забывал все, что с ним произошло. Мы пришли, сир.
Они повернули с коридора налево и оказались у небольшой двери. Открыв ее, Филипп попал в больничное крыло монастыря – по обе стороны стояли кровати, завешанные белым полотнищем, где лежали больные. У кого-то гостили родственники, кто-то лежал один, у кроватей третьих стояли священники и отпускали им все грехи через молитву. При виде короля все присутствующие повернули головы и низко поклонились, кто как мог. Филипп взмахнул рукой и продолжил следовать за монахом. Наконец, они подошли к дальней кровати у окна. Монах одернул полог, и король увидел бледного солдата, укутанного в в шерстяное одеяло. Его щеки ввалились, губы были практически белыми, дыхание еле ощущалось. Филипп подошел и присел на краешек кровати.
– Мсье. Вы меня слышите? – обратился он к стражнику. Веки его немного дрогнули и открылись. При виде монарха он раскрыл глаза и попытался встать, но король твердой рукой уложил его обратно.
– Лежите. Вам нужно отдохнуть.
– Ваше Величество, я …не знал, что вы пришли. Прошу прощения. Как только я буду готов, я сразу вернусь в Лувр.
– Спешка ни к чему – возразил Филипп, – и я здесь не за тем, чтобы требовать от вас этого. Расскажите мне, что вы видели.
– Это было очень странно, сир. Я проверил обеденную залу и решил присесть отдохнуть. В последнее время моя нога начала болеть снова – сказывается ранение, полученное несколько лет назад. Внезапно я услышал шум со стороны тронного зала. Где вы обычно принимаете министров.
– Продолжайте – произнёс король.
– Я вышел проверить, был ли там кто-нибудь, но никого не увидел. Я вернулся и присел на небольшую лавку около камина – начало холодать, и я разжег несколько поленьев. Каюсь, огонь и тепло немного сморили меня, и я на мгновение закрыл глаза. Очнулся я от того, что меня душили сзади.
– Ты долго спал? – спросил король, не заметив, что перешел на «ты».
– Нет, сир, что вы, просто прикрыл глаза на минуту – запротестовал стражник, – я даже не знаю, откуда он выскочил, я проверял постоянно обеденную залу, каждый уголок. Пытаясь освободиться, я опустил глаза и заметил ногу, обтянутую в темно-синюю или черную кожу. Это был материал наподобие кожи. Я тогда подумал – сам сатана пришел за мной! И отключился.
– То есть ты не видел нападавшего? – спросил Филипп.
Стражник покачал головой.
– Сожалею, сир, но нет. Он напал внезапно и лишил меня сознания довольно быстро. Единственное, что я запомнил – нога в черной коже. И дальше темнота.
Король кивнул и подумал про себя, что не особо далеко продвинулся в этом деле. Солдат сказал ему то же, что и остальным. На него напали сзади, он увидел ногу, одетую в непонятный материал наподобие кожи и все. Филипп глубоко вздохнул и посмотрел на стражника.
– Как тебя зовут?
– Жан, Ваше Величество.
– Очень хорошо. Жан, я прошу тебя попытаться вспомнить еще что-нибудь, пока ты будешь здесь. Как только поправишься, возвращайся на службу.
– Спасибо большое, сир – и Жан устало откинулся на подушку и закрыл глаза. Король встал и направился к выходу. Монах, сопровождавший его, семенил следом.
– Простите, сир, это все, что он говорил и нам.
– Я верю ему. Он мог действительно не видеть того, кто душил его.
Тем временем Жан пытался уснуть. В кошмарах к нему возвращался его душитель, и он проспался в холодном поту. Все происходило перед его глазами словно в замедленной съемке – вот он идет в тронный зал, возвращается, присаживается у камина, протянув руки к огню. И внезапно его шею охватывает веревка. Он пытается бороться, но бесполезно. Единственное, что он замечает – странный костюм атаковавшего. Дальше он чувствует холод – видимо, тогда преступник раздел его и оставил лежать на холодном полу. Из последних сил он пытается открыть глаза и ощущает, что его волокут куда-то. Жан внезапно открывает глаза и ищет ими короля.
– Ваше Величество! Ваше Величество!
Филипп был уже почти у выхода из крыла, как до него донесся голос стражника. Он вопросительно посмотрел на монаха, но тот лишь удивленно пожал плечами. Король вернулся к Жану и спросил:
– Что случилось? Ты звал меня.
– Я вспомнил кое-что, сир.
Сердце Филиппа забилось быстрее. Это может быть первая зацепка к разгадке этой тайны.
– Что ты помнишь, Жан?
– Когда меня волокли по полу в хранилище, преступник несколько раз останавливался, словно ему было тяжело. И перед тем, как запереть меня там, он сказал что-то.
– Что именно? – спросил король.
– Я не понял, это был очень странный язык. Вроде похож на французский, но совсем другое звучание. Но самое главное, сир, что я вспомнил – голос был женский!
Король потерял дар речи.
– Как ты догадался об этом?
– Он был тонкий, не похож на мужской. И все-таки тащить меня было тяжело. Не под силу женщине. Поэтому она несколько раз останавливалась и переводила дух. И нога в чёрной коже была изящная, сир, как у девушек.
– Спасибо, Жан, ты нам очень помог. Отдыхай, а я прикажу наградить тебя золотыми монетами.
– Благодарю вас, сир.
Филипп потрепал солдата по руке, встал и направился к выходу. В голове проносилась куча мыслей, среди них самая главная – женщина проникла в Лувр и атаковала стражника! Уму непостижимо! Король все больше склонялся к мысли, что Жан не так уже и неправ, это действительно мог быть сам дьявол в обличье женщины. Ведь его стража хвалится своими военными навыками. Надо проверить весь замок и каждого служащего. И не забыть посетить Альбера. При мысли об алхимике король вдруг задумался. Сегодня за ужином ученый представил ему девушку, Маргариту, назвал ее своей ученицей. У неё был странный акцент, но Альбер сказал, что она приехала с юга, из Марселя. Возможно ли, что именно она была той самой нападавшей женщиной? Да нет, это абсолютно исключено. Маргарита имела хрупкое телосложение, а для того, чтобы обезвредить стражу, нужна недюжинная сила. Но это не отменяет визита к алхимику. Король направился к своей карете, сел и приказал кучеру ехать обратно в Лувр. Хочется надеяться, что Альбер еще не лег – ему не хотелось будить своего верного ученого. Приехав в замок, Филипп прошел к башне внутреннего двора, нашел дверцу и постучал. Альбер открыл.
– Ваше Величество! Признаться, я удивлен вашим поздним визитом. Проходите пожалуйста – и алхимик пропустил короля внутрь, в свою лабораторию. Филипп прошел и оглянулся, куда бы сесть. Кроме Альбера, здесь никого не было. Ученый указал на небольшую лавку около двери напротив. Король сел. Альбер спросил:
– Что вас привело ко мне в такой поздний час, сир?
– Я был сейчас в больнице Святой Женевьевы, Альбер. И услышал престранную историю.
– Если хотите, можете поделиться со мной, сир.
И король рассказал ему все, что услышал от стражника. Алхимик сидел, не шевелясь в кресле за своим столом. Его лицо не выражало никаких эмоций. После окончания рассказа Филипп спросил:
– мне важно ваше мнение, Альбер. Что вы об этом думаете? Действительно ли в замке появился дьявол?
– Трудно сказать, Ваше Величество – произнес ученый, – люди в большинстве своем неграмотны и принимают на веру всё, даже самое непонятное. Кроме того, не забывайте, сир, что Жан перенес сильный шок, вызванный атакой и обморожением. Это может вызвать своеобразные галлюцинации.
Он не произвел впечатления больного головой.
– Иногда такое случается, сир. Но если хотите, я займусь этим делом и расспрошу его сам еще раз. Если позволите, я зарисую его рассказ, может быть, это как-то поможет нам продвинуться в этом деле.
– Спасибо, Альбер – король встал – ты меня успокоил. Я не хочу, чтобы в Лувру поднялась паника. Особенно сейчас, когда мы готовим удар по тамплиерам.
Алхимик кивнул, поклонился королю, и тот вышел, попрощавшись. Альбер долго смотрел ему вслед,затем подошел к небольшому шкафчику около своего стола и прошептал:
– можешь выходить.
Анжелика вылезла из шкафа и вопросительно посмотрела на алхимика.
– Что будем делать, Альбер?
– Пока ничего, у Жана нет никаких доказательств того, что ты напала на него.
– Да, но он может вылечиться и начать расследование – запротестовала девушка.
– Не начнёт – успокоил её Альбер, – он слишком дорожит своим местом стражника. Кроме того, все знают, что он был без сознания, в бреду. Не волнуйся насчет него. По крайней мере, пока.
– Это меня и пугает – произнесла Анжелика.
– Завтра ночью ты отправишься в Тампль. Через 4 дня начнутся аресты тамплиеров, и мы можем не успеть. А теперь пошли спать.