Читать книгу У подножия Килиманджаро, или Приключения друзей в саванне - Елена Лапшина - Страница 3
День первый
ОглавлениеДорога в саванну[1] и первые впечатления
Самолёт приземлился в аэропорту Танзании. В Москве – январь, снег и морозы, а здесь зимой настоящее лето: яркое солнце, синее безоблачное небо, зелень…
– Джамбо[2], привет, – с радостной улыбкой встретил туристов рейнджер[3], вручив в подарок каждому панаму, необходимую вещь в путешествии по пыльным дорогам под лучами жаркого африканского солнца.
– Джамбо, Леонард, – тепло поздоровался в ответ дед и пожал ему руку.
Итак, ребята, знакомьтесь, – обратился он к детям, – наш рейнджер Леонард. Он поможет увидеть всё самое интересное.
Мальчики дружно поздоровались с молодым коренастым танзанийцем, прищуренные карие глаза которого из-под козырька бейсболки светились дружелюбием, а сам он с интересом рассматривал мальчишек.
– Ну что ж, вся наша команда в сборе, – произнёс дед, – сафари начинается, в путь!
Большой джип цвета хаки с поднятой крышей не спеша вырулил с тесной стоянки аэропорта. За окном замелькали улицы, и вот уже машина, вырвавшись из городского плена, устремилась в бескрайнюю саванну. Не прошло и нескольких часов, как путешественники увидели зебру. Чёрно-белая, полосатая красавица паслась недалеко от дороги, не обращая внимания на машины. Чуть поодаль от неё деловито пощипывали травку её подружки.
– Настоящие зебры! Вот это да! – обрадовался Кирюша, повернувшись к деду.
– И это только начало, – загадочно ответил дед.
И действительно, чем дальше продвигался джип вглубь саванны, тем более неожиданные встречи поджидали путешественников.
– Смотрите, скорей, смотрите, – каждый раз восторженно кричал Кирюша, завидев тонконогую газель, антилопу или бегущего по своим делам страуса.
– Твига[4], – обернувшись к детям, весело проговорил Леонард и указал на важно шагающего вдалеке по просторам саванны жирафа.
– Ура! Настоящий жираф! А какой он красивый и большой, – откликнулся Кирюша, стараясь перекричать шум летящей по шоссе машины. – Куда же идёт этот жираф и где его семья?
Вопросы так и сыпались, но Кирюша вовсе не ждал ответов, увлечённо рассматривая новый мир.
Машина тем временем продолжала углубляться в саванну. Шоссе давно закончилось, и теперь серо-коричневая пыльная дорога извивалась среди низкорослого зелёного кустарника с густой травой по обочине.
– Ниати[5], – сделав страшные глаза, грозно произнёс Леонард, – и вытянул руку в сторону. Испуганно повернувшись вправо, мальчики увидели чёрных, с красиво изогнутыми рогами, угрюмых буйволов, мирно расположившихся на поляне в тени деревьев. Машина притормозила, и все по очереди прильнули к биноклю, ещё не представляя, что скоро они будут уже спокойно посматривать на многих животных, особенно на таких, как зебры, антилопы, буйволы, газели. Но сейчас это всё было в диковинку и каждый раз вызывало у ребят новую бурю эмоций.
Кэмп[6]: вечерние разговоры и «Большая африканская пятёрка»
К вечеру уставшие путешественники, переполненные впечатлениями, добрались до небольшого кэмпа – отеля, состоящего из брезентовых палаток, расположенных на сваях с уютными деревянными террасами, с которых открывался необыкновенно живописный вид на саванну, уходящую к горизонту. До ужина оставалось ещё время, и все наслаждались наступившей прохладой, терпкими ароматами африканских растений и делились первыми впечатлениями.
– Представляете, – взволнованно воскликнул Кирюша, – как много мы сегодня увидели разных зверей! Сначала это были зебры, потом жираф, антилопы и ещё стадо буйволов, – перечислял с восторгом мальчик, – а потом в зарослях кустарника, как будто притаившись в засаде, помните, стоял огромный слон и хлопал своими большими ушами.
– Вероятно, это был старый самец, – откликнулся дед.
– Почему ты так думаешь? – спросил Артём, рассматривающий в бинокль саванну, надеясь обнаружить что-то интересное.
– А потому, – ответил дед, – что слоны живут стадом, но в стаде только слонихи и маленькие слонята. Старшие заботятся о младших. Руководит стадом старая и опытная слониха, которая ведёт всех к водопою, принимает решения, где пастись, вступать в бой или обороняться, у них царит матриархат.
– А где же слоны-самцы? – удивился Артём.
– Как только они повзрослеют, их изгоняют из родного стада. Наступает время, когда они должны жить самостоятельно, поэтому одинокий слон и был старым самцом, давно покинувшим своих родственников, – заключил дед.
– А мне его жалко, – расстроенно произнёс Кирюша, – бедный слон, позабытый, позаброшенный, так не должно быть.
– Но так уже тысячелетиями устроена жизнь слонов, одних из самых больших животных на планете, – ответил дед.
– А ещё жаль, что носорога мы увидели только издалека, – вздохнул Кирюша.
– И леопарда, который спал на дереве и почти сливался с веткой, – подхватил Артём, – и если бы не Леонард и бинокль, мы вообще бы его не нашли и не разглядели.
– Как интересно, вы сейчас перечислили почти всю «Большую африканскую пятёрку», – улыбаясь, произнёс дед.
– «Большую африканскую пятёрку»? удивился Кирюша. – Что это такое?
– В «Большую пятёрку» входят самые крупные и опасные звери Африки – слон, буйвол, носорог, леопард и… Кто же пятый? И самый главный? Кого мы забыли? – обратился дед к мальчикам.
– Льва! – одновременно воскликнули дети.
– Правильно. Все эти животные считаются самыми ценными трофеями, и если охотнику удаётся добыть по одному представителю «Большой африканской пятёрки», это называется собрать «Большой шлем». Охота на таких зверей очень опасна. Нужно быть смелым и хладнокровным. Например, очень опасны буйволы, которых мы сегодня видели, потому что этот зверь предпочитает атаковать первым, да ещё и, пропустив охотников вперёд, может затаиться сзади на своём следе, а потом нанести удар.
– А если его ранить? – с тревогой спросил Артём.
– Раненый буйвол обязательно пойдёт в атаку, это не только свирепый противник, но и хитрый. Раненый, он может притвориться мёртвым и расправиться с подошедшим к нему, например, охотником. Подобраться к нему нелегко еще и потому, что буйволы выставляют охрану, когда пасутся. Буйволы плохо видят, но дозорные внимательно прислушиваются и принюхиваются в ожидании опасности.
В наступившей тишине, как будто в подтверждение слов деда, где-то совсем недалеко раздались громкие фырканья и размеренный топот.
– Кто это? – подскочив в кресле, с опаской прошептал Кирюша.
– А это и есть буйволы. Они ночные животные и сейчас, по-видимому, идут на водопой. И пасутся эти животные тоже ночью, – подытожил дед.
Все замолчали, напряжённо прислушиваясь к незнакомым звукам.
В синих африканских сумерках на горизонте уже догорал багряно-фиолетовый закат, а в быстро темнеющем высоком небе, рассыпавшись песчинками, вспыхивали многочисленные созвездия и яркими бриллиантами сверкали одинокие большие звёзды. Мальчики, затаив дыхание, зачарованно смотрели на этот удивительный, незнакомый им мир.
1
Саванна – пространство в субэкваториальном поясе, покрытое травянистой растительностью с редко разбросанными деревьями и кустарниками. Климат – с разделением года на сухой и дождливый сезоны.
2
Джамбо – привет (язык суахили).
3
Рейнджер – лесничий, егерь (англ.), в данном тексте – человек, сопровождающий туристов на сафари.
4
Твига – жираф (язык суахили).
5
Ниати – буйвол (язык суахили).
6
Кэмп – лагерь (англ.), в данном тексте – отель, состоящий из палаток (англ.).