Читать книгу Гадание на трефового короля, или Смерть идет за тобой - Елена Вальберг - Страница 15
14. Милена
Оглавление– Лер, заходи. Аманда мне уже позвонила, я очень рада видеть тебя. Ничего, что я на «ты»? – дверь обычной квартиры в многоэтажке на Будапештской открыла невысокая девушка с тонкими чертами лица и копной светлых, отливающих золотом волос. Они переливались и при дневном свете. Лера опять подумала, что Милена использует специальное средство, чтобы волосы так светились. «Настоящая Златовласка! Анна точно её описала», – подумала Лера и улыбаясь, ответила:
– Да, конечно, какие церемонии!
Лера с удивлением рассматривала мастерскую Милены, расположенную в стандартной трёхкомнатной квартире. Дизайнер оказалась Лериной соседкой – проживала через два дома, что очень обрадовало девушку. Вешалки с платьями были расположены в два яруса, на колёсиках стояли вдоль стен, и с потолка квартиры свисали платья – их было, казалось, за добрую сотню: в огромной квартире они занимали всё мыслимое пространство. В руках у Милены была палка, с помощью которой продавцы магазинов снимают с вешалок высоко висящие вещи.
– Не пугайся, у меня не всегда так – только перед показами. Я должна всё время видеть платья, чтобы они были прямо перед глазами, – так я замечаю недостатки и вовремя могу их поправить. У меня сейчас коллекция по мотивам Франции XVIII века, «Багатель» – это и «безделушка», и «каприз», и «прихоть» в переводе. Конечно, платья стилизованы под современность, но аксессуары, детали отделки во многом взяты оттуда. Я люблю это время, просто вижу этих элегантных дам.
– Здорово! Как красиво! Милен, а ты можешь мне помочь? Мне нужно настоящее платье начала XIX века. Тогда всё было по французской моде, а времени у меня в обрез – неделя! – выпалила Лера и с надеждой посмотрела на мастера: все в её руках.
Милена на секунду задумалась, а затем с хитрой улыбкой сказала:
– Лерочка, да если я увлечена идеей, я и за два дня справлюсь, только уговор: ты соглашаешься быть моей моделью – на тебе будут умопомрачительно смотреться некоторые из моих задумок, я только тебя в них представляю! Я ни копейки не возьму за платье – это будет моя плата за твоё согласие! Ну что, договорились?
– Договорились, – Лера улыбнулась Милене. – Ты мёртвого уговоришь!
– Платье для тебя будет сюрпризом. Не волнуйся: всё будет по строгим канонам французской моды. Какой год интересует?
– 1816-й, ровно двести лет назад.
– Ого, мой любимый год: тогда произошли серьёзные перемены в стиле одежды – было очень сильно русское влияние в связи с победой русского оружия над Наполеоном. Мы создадим истинный шедевр! – Милена возбуждённо стала прохаживаться между платьями, на её кукольном личике отразилась серьёзная работа мысли. Она стала размахивать руками, видимо, представляя уже что-то из поставленной задачи, но остановилась перед платьем, отступив на шаг и придирчиво вглядываясь в него.
– Всё, Лерка. Уходи, а то ты мне мешаешь – боюсь идею упустить. Я позвоню, когда будет готово! – Милена сделала жест рукой, давая понять, что аудиенция закончена.
– А мерки? – Лера с удивлением смотрела на Милену. Она никак не могла смириться с тем, что всё так просто: в её представлении пошив платья сопровождался долгой процедурой примерок и подгонки платья по фигуре.
– Мерки?! – Милена смеялась заразительно. Её смех звенел, как серебряный колокольчик, заполняя собой пространство огромной квартиры. – Я вижу все твои размеры, как терминатор! Ты меня повеселила! – Милена замахала на Леру руками, у неё от смеха выступили слёзы. – Иди уже!
Лера поспешила ретироваться; эта девушка оставила в её душе светлый серебристый след – только поистине талантливый и чистый человек может так ободрить и понять настроение.
«У меня всё получится!» – Лера, чтобы обрести уверенность, повторяла эту фразу как мантру, и вот сегодня впервые, кажется, появилась призрачная надежда. Девушка вприпрыжку побежала по делам, закрутившись в водовороте повседневных забот. В этот день она часто улыбалась, вспоминая Златовласку.