Читать книгу Веер сказок. Сборник Самоисполняющихся Сказок - Елена Викторовна Ремденок, Елена Викторовна Редменок - Страница 6

Как Арфа полюбила Альта

Оглавление

Давно это было, даже трудно сказать, как давно, но жил на белом свете удивительный мастер музыкальных инструментов. В его руках рождались чудесные инструменты, в которых он вкладывал частичку своей души и безграничную любовь. В доме, где жил и работал мастер, была большая комната, где жили его инструменты. Жили своей жизнью, друг с другом мелодиями обменивались, учили друг друга новенькому и так бы все и продолжалось. Так вот незадача.


Жил там знатный и красивый Контрабас. Была у него жена Скрипка, да вскорости пропала (продал мастер одному заезжему музыканту), остался только сын Альт. Приставил отец к сыну училу, звали его Банджо, а сам спустя время влюбился и женился на другой жене, Балалайке. Альт хорош был собой, мачеха возьми, да и глаз на него положи, уж очень люб он ей стал.


Однажды Альт отправился в соседнее селение на концерт со своим училом Банджо. Едут в повозке, мелодично разговоры разговаривают; вдруг видят перед ними на лугу девять шатров стоят. Из шатров мелодии звучат, да такие, какие и не слыхивал Альт ни разу в жизни. А в шатрах тех Арфа-царица с девятью другими арфами-девицами изящные мелодии играет. Позвали Альта с училой в самый лучший шатер; там их встретила Арфа-царица и пропела ласковым голоском:


– Люблю я тебя, милый Альт, всем сердцем, вот приехала повидать.


Провели они вместе весь божий день, да под вечер обручились.


Наказала Арфа-царица своему возлюбленному, чтобы завтра приезжал на это же самое место и в это же самое время с ней повидаться, попрощалась с ним и ушла в свой шатер. А Альт-красавец воротился домой и лег спать. Мачеха-балалайка позвала училу в свою комнату, стала спрашивать да выспрашивать: что было по дороге, а чего не было? Банджо ей всё и рассказал. Балалайка, выслушав училу задумала недоброе, и бренчит:


– Завтра, как станете подъезжать к шатрам, надень ему этот колпачок на завиток.


– Как прикажете, – поклонившись, брякнул Банджо.


Утром проснулся Альт и отправился в путь-дорогу. Только завидел учила макушки шатров, тут же надел на завиток Альта колпачок.


– Ох, что-то спать хочется! – пропел, зевая, Альт. – Послушай, Банджо, дорога дальняя. Я, пожалуй, посплю, а как только станем подъезжать, ты меня разбуди.


– Хорошо! – ответил учила.


Вот приехали они к шатрам, Арфа-царица послала за Альтом, чтобы к ней привели. А он спит крепким, беспробудным сном. Стали будить, толкать, пихать – не смогли разбудить. Наказала Арфа Банджо, чтобы завтра его опять привез.


Стали подъезжать к дому, учила снял колпачок, Альт тут же проснулся и давай шуметь, что это мы, мол, домой ворачиваемся, надобно обратно к шатрам. А учла его успокаивает, мол, поздно уже, завтра поедем к шатрам. Приехал он домой печальный.


А Балалайка опять училу в свою комнату затащила и давай бренчать-выспрашивать, что было, а чего не было, и снова приказала завтра опять колпачок на завиток надеть.


На второй день опять отправились они в дорогу. Завидел Банджо макушки шатров и надел колпачок на завиток, как мачеха приказала. Альт тут же уснул и проспал всю дорогу туда и обратно. Наказала Арфа училе, чтобы и на третий день приехали к ней.


Стали подъезжать к дому, учила снял колпачок, Альт тут же проснулся и давай шуметь, что это мы, мол, домой ворачиваемся, надобно обратно к шатрам. А учла его успокаивает, мол поздно уже, завтра поедем к шатрам. Приехал он домой мрачнее мрачного.


На третий день собрался Альт в дорогу. Учила снова на него колпачок надел и снова уснул Альт в дороге. Подъехали к шатрам, вышла Арфа посмотреть и вправду говорят, что добудиться не могут. Увидела она хитрость одну, колпачок странный и написала послание Альту, что, дескать, мачеха его коварство чинит, а учила его предательствует, и, если любит он ее всем сердцем, пусть накажет училу, а ее разыскивает за Кудыкиными горами.


Свернули шатры и отправились в другую сторону. А Банджо привез к дому Альта, снял колпачок и передал послание от Арфы-царицы. Прочитал Альт послание, разозлился, да и порвал все струны училе, взял смычок, да и проткнул его насквозь. После попрощался с отцом и отправился в путь-дорогу искать Кудыкины горы.


Долго ли, коротко ли шел Альт по дорогам разным. Завела одна дорога его в густой лес. Видит, на лесной опушке стоит толи дом, толи избушка одну ножку поджала, на другой качается. Зашел он в избушку, а там Ложки – деревянные ножки играют, Бабу Ягу развлекают.


– Так, так! – говорит. – Это кто это к нам пожаловал, век гости ко мне не захаживали. Сам пришел, аль кто заставил?


– Сам пришел, по надобности большой! Не знаешь ли, Баба Яга, как дойти до Кудыкиных гор?


– Нет, не знаю! – говорит Яга. – Может моя сестра знает, иди к ней.


Отблагодарил её Альт и отправился дальше. Шел, шел, далеко ли, близко ли по разным дорогам. Завела его одна дорога в чистополе. Видит толи дом, толи избушка стоит, одну ножку поджала, на другой качается. Зашел Альт в избушку, а там Трещотка – деревянная колодка играет, Бабу Ягу развлекает.


– Так, так! – говорит Яга. – Это кто это к нам пожаловал, век гостей не видывала. Сам пришел, аль кто заставил?


– Сам пришел по надобности большой! Не знаешь ли ты, Баба Яга, где Кудыкины горы?


– Нет, не знаю! – говорит Яга, – а ты пойди к моей младшей сестре, она может и знает. Если она на тебя сердиться станет и захочет тебя съесть, сыграй ей мелодию: сначала душевную спокойную, потом песенную веселую, а третью плясовую развеселую.


Поблагодарил Альт Ягу и отправился дальше. Шел, шел, далеко ли, близко ли по разным дорогам. Завела его одна дорога в болотистое место. Видит толи дом, толи избушка стоит, одну ножку поджала, на другой качается. Зашел Альт в избушку, а там Баба Яга сидит.


– Так, так! Это кто это к нам пожаловал, век гостей не видывала, а тут сам незваным пожаловал! – сказала и давай зубы точить, чтоб незваного гостя съесть.


Альт заиграл душевную спокойную мелодию Баба Яга присела, щечку подперла и заслушалась. Потом, стал играть песенную веселую, Яга как запела, а после плясовую развеселую тут Баба и в пляс пошла. Разошлась старуха не на шутку, а вместе с ней и избушка танцевать стала. Выбежал Альт из избушки, а тут лебеди мимо пролетали.


– Садись скорей на меня – говорит лебедь – полетим куда тебе надо, а то эта Баба Яга тебя съест!


Только взмыла стая лебедей ввысь, Баба Яга выскочила из избушки, стала прыгать, бегать, достать хотела, да не тут-то было.


Летят лебеди по бескрайнему небу над лесами, над полями, над реками и лугами и прилетели они, наконец, к синему морю.


– Вот, Альт, здесь мы с тобой и распрощаемся, Кудыкины горы вот за этим морем стоят. Перелететь его нам не под силу.


Поблагодарил их Альт и пошел по берегу.


Шел он, шел, видит, стоит дом, зашел в него, а там встречает его старая Гармонь, напоила-накормила и спрашивать стала. Он и поведал ей, что идет за Кудыкины горы, там его суженая живет Арфа-царица.


А Гармонь и говорит:


– Что ты, так она тебя уже не любит больше, она свою любовь запрятала так далеко, что и не найти.


– Что же мне делать – то? – печально пропел Альт.


– Погоди, сегодня моя дочка в гости обещалась, а она живет у Арфы-царицы. Вот у нее и узнаем, только ты на глаза ей не показывайся.


Спрятался Альт за печкой и сидит, поджидает. Тут и дочка пожаловала, стала Гармонь выспрашивать: не знает ли она, где любовь Арфа спрятала?


– Не знаю, – ответила дочь, но пообещала все разузнать у самой царицы.


На завтра снова дочь в гости к матери прилетела. Рассказала, что спрятала Арфа-царевна свою любовь на самой высокой вершине Кудыкиных гор, та, что уходит за облака. Там, в облаке ларец схоронен, в ларце скрипичный ключ и шкатулка, ключ открывает шкатулку, а в той шкатулке шарманка и амфора, как только польется мелодия из шарманки нужно амфору подставить и поймать каждый звук этой мелодии, как только шарманка перестанет играть сосуд нужно закрыть. Это и есть любовь Арфы-царевны.


Отправился Альт в нужное место, нашел вершину, что уходила за облака, достал ларец, открыл шкатулку, завел шарманку и поймал каждый звук мелодии, что лилась из шарманки, плотно закрыл амфору и вернулся к старой Гармони.


Вскоре собрала Гармонь праздник и позвала в гости Арфу-царицу, девять Арф-девиц и дочь свою. Стала потчевать их, угощать, а Альт за печкой сидел, своего часа ждал. И вот стали девицы песни играть, да мелодии сладкие и душевные в мир выпускать. Тут Альт вышел и открыл амфору, вмиг мелодия любви полилась, заструилась и в самое сердце Арфе-царице проникла. В тот же миг крепко-накрепко полюбила Арфа-царевна Альта. Сколько счастья порхало вокруг них, сколько радости искрилось в окружении, сколько любви расцвело в воздухе, что ни в сказке сказать, ни пером описать.

Веер сказок. Сборник Самоисполняющихся Сказок

Подняться наверх