Читать книгу Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2 - Эли Эшер - Страница 23
Четвертый Приз: Язычник – Геном Варвары-Красы: Ящик Пандоры
ГЛАВА 3
ОглавлениеТаша лежала на полу между койкой и дверями. На лбу был приличный синяк. Присев над девушкой, Карен аккуратно приподнял ее, заглянув в лицо.
Таша приоткрыла глаза и увидела обеспокоенный взгляд своего мужа. Глаза светились любовью и состраданием.
– Ты как, моя хорошая? – тихо спросил Карен.
– Голова болит, – пожаловалась Таша. – Я хотела тебя найти, когда начался шторм, подошла к двери, и тут сильно качнуло. Больше не помню ничего.
– Меня тоже хорошо приложило, – Карен улыбнулся и помог подняться девушке. Выйдя из каюты, пара направилась к каюте Соболевых.
Открыв дверь, Карен и Таша увидели, что Соболевы спали. Петя крепко обнимал Нату одной рукой, а второй держался за поручень, шедший вдоль стены над койкой.
– Петя, просыпайся, – Карен несильно тряхнул парня за плечо, и тот с трудом разлепил веки. Ната тоже открыла глаза и освободилась из Петиных объятий.
– Мы приплыли? – потягиваясь и разминая затекшие суставы, спросил Петр.
– Я не знаю. Яхта стоит на месте. Оборудование не работает, а вокруг туман хоть глаз выколи, – рассказал об обстановке Карен. Видно было, что он немного в растерянном состоянии, но присутствие ребят его как-то приободряло.
Вскоре обе пары вышли на палубу яхты и постарались сквозь туман хоть что-то разглядеть. Волны плавно покачивали судно, которое дрейфовало в неизвестном ребятам направлении. Все трое, специалисты в своей области, теперь оказались беспомощными во власти водной стихии.
Решив переждать туман, компания собралась в кают-компании. К счастью, электричество на яхте было и, вскипятив чайник, ребята заварили кофе. Рядом в шкафах они нашли запасы провизии и, приготовив завтрак, принялись уминать бутерброды. Каждый думал о своем, не нарушая тишину.
В разгар завтрака ребята почувствовали ощутимый толчок. Кофе в кружках расплескался, норовя обжечь своих хозяев. Все синхронно переглянулись и высыпали на палубу.
Яхта наткнулась на мель и теперь крепко стояла, увязнув в песчаном дне. Впереди по курсу движения маячил берег, едва различимый в клубящемся тумане.
Взяв все необходимое, ребята спрыгнули за борт и по пояс в воде дошли до берега. Туман начинал рассеиваться, и очертания береговой линии становились все четче.
Песчаная полоса что справа, что слева тянулась на несколько десятков метров, а затем мягким изгибом уходила в туман. Впереди на расстоянии пятидесяти шагов начинались кустарники, переходя постепенно в довольно густой лес.
Переглянувшись, группа направилась в сторону леса, тихо, вполголоса, комментируя ситуацию, в которую они попали. Всех раздражал тот факт, что капитан их бросил. В некоторых вопросах он бы мог пригодиться.
Углубившись в лес, Карен и его подчиненные остановились, чтобы оглядеться и собраться с мыслями. Мыслей, собственно, много не было, и собирать оказалось нечего.
– Скорее всего, мы на острове, так как материки от нас очень далеко. Атлантику мы пересечь не могли, а вернуться назад, дрейфуя, за такое короткое время тоже не успели бы, – констатировал Карен. Ребята молча с ним согласились.
– Значит, надо искать местное население, которое нам поможет, – высказал свою мысль Петр.
– Согласен, это оптимальный вариант, – кивнул Мамедов.
– Знать бы, куда идти еще, – ни к кому не обращаясь, произнесла Ната, озираясь по сторонам.
– Тоже верно, – со вздохом фыркнул Карен.
– Если это остров, то мы можем идти примерно к его центру, – раздался голос Таши. Все повернулись в ее сторону. Возражений не было.
Черезполдня пути компания из густых зарослей джунглей внезапно вышла на горное плато. Все четверо в восхищении замерли перед открывшейся их взору картиной.
Каменистая площадка обрывалась в десяти метрах от них, уходя вниз на добрых несколько сотен метров. Впереди раскинулась огромная долина, в центре которой расположилось озеро, отливавшее голубой поверхностью водной глади и окруженное реликтовым лесом.
За озером, в нескольких километрах сплошного лесного массива, начиналась гряда гор. Заснеженные вершины уходили ввысь, теряясь среди немногочисленных облаков. Солнечные лучи окрашивали золотистым горные пики, которые, казалось, протянулись через весь остров.
– Я хочу здесь остаться, – выдохнула восторженно Ната.
– Это невозможно, – пробормотал Петр и, поймав недоуменный взгляд своей супруги, поправился, – невозможно, чтобы остров таких колоссальных размеров оставался незамеченным на карте.
– Это не остров, – Таш, а закрыв глаза, потянула носом, – это другая клетка.
Все трое недоуменно посмотрели в сторону девушки, не зная, как понимать ее слова.
– Жаль, нет оптики, – вздохнул Карен. – Скорее всего, можно встретить коренное население возле озера. Нужно найти дорогу, чтобы спуститься с плато и подойти к озеру.
– На это может уйти как минимум день, – проворчал Петя и поймал на себе насмешливый взгляд профессора.
– Это вам не в библиотеке штаны протирать, доцент Соболев, – уколол Карен парня.
Ната поправила очки в изящной, тонкой оправе, чудом уцелевшие вовремя шторма, и, убрав челку с глаз, попробовала пригладить стоящие торчком волосы. Для профессора всегда оставалось загадкой, причесывалась ли по утрам доцент Соболева вообще, или как поднимала голову от подушки, так и ходила весь день.
Спросить напрямую не хватало тактичности, да и не очень его это напрягало. Ната была прекрасным специалистом в своей области, и студенты души в ней не чаяли. Он искренне радовался за Петра и лишь изредка подтрунивал над ним по-дружески. События, развернувшиеся недавно и связанные с Ташей, сделали их если не близкими, то уважающими друг друга людьми.
– А почему бы нам не вернуться на яхту, не восстановить электронику и не вернуться домой? – задала логичный вопрос Ната.
– Потому что электроника – не наш конек. Это во-первых. Во-вторых, мы еще не узнали, зачем нас сюда намеренно заманили и что от нас хотят. И, в-третьих, нам просто нужна помощь, чтобы убраться отсюда. – Карен цокнул языком и поджал губы, глядя на Соболеву.
– А, ну все понятно, – пожав плечами и мотнув головой, произнесла Ната как нечто само собой разумеющееся.
Вернувшись в джунгли, небольшой отряд из четверых человек принялся искать обходной путь. Через два часа ходьбы по едва проходимым джунглям ребята нашли довольно пологий склон.
Скальная порода, видимо, веками крошилась в этих местах, размываемая дождями, и теперь разламываясь на куски, скатывалась вниз, увлекая за собой все, что попадалось на ее пути.
Несколько раз путникам приходилось пересекать небольшие водопады, которые каскадами струились по вымытым камням, устремляясь вниз.
Долина напоминала огромную чашу, окруженную горной грядой практически со всех сторон. Небольшие речушки, беря начала у тающих ледников горных вершин сбегали вниз, образуя водопады, которые достигали в некоторых местах нескольких десятков метров.
Путники несколько раз делали привал, пытаясь освежиться в попадающихся на их пути водопадах, однако холодная вода не давала расслабиться, и девчонки, визжа, выскакивали из под струящихся потоков воды, ежась и пытаясь согреться, накинув одежду поверх купальников и мурашек, покрывающих кожу.
К вечеру отряд практически спустился с горного плато. Все изрядно вымотались. Остановившись на ночлег, путники разбили импровизированный лагерь.
Спичек ни у кого не оказалось, поэтому пришлось, обойтись без костра в надежде, что хищников на этом таинственном острове все-таки нет.
Когда над землей спустились сумерки, в долине прилично похолодало. Ребята по парам прижались друг к дружке и согревались кофеем из термосов, заедая его бутербродами.
Вскоре опустилась мягкая ночь. На темном небе высыпали мириады звезд, которые казались необычайно крупными. Яркие ночные светила роняли свой призрачный свет на площадку, где расположились ребята. Невдалеке шумел водопад, убаюкивая слух.
Карен заставил всех нарвать листьев у растущих вблизи пальм и низко растущих папоротников, чтобы постелить на землю, а другими укрыться на случай дождя. Теперь ребята лежали рядом по парам, согревая друг друга своим теплом и медленно засыпая под шум струящейся воды, несущейся потоком вниз.
С первыми лучами солнца все уже были на ногах. Петя сделал несколько энергичных физических упражнений, чтобы размять мышцы, а Ната приготовила завтрак из остатков бутербродов.
Карен ополоснулся под струями водопада и, взбодрившись, вернулся на поляну.
– Сегодня мы должны выйти к озеру, – произнес он, когда все собрались на завтрак. – Надеюсь, нам посчастливится наткнуться на местных, иначе придется переходить на подножный корм. Знать бы, что еще это за остров.
– Свяжемся с ближайшим посольством, чтобы они посодействовали нам в возвращении назад, – жуя бутерброд из колбасы и хлеба, высказал свое мнение Петр. Сыр он отдал Таше, равно как и все остальные из его команды.
– А если остров необитаем? – поинтересовалась Ната.
– Он обитаем, – вставила Таша, перестав уплетать сыр, – за нами следят.
Все, как по команде, начали озираться.
– Вы не увидите их. Мы с вами, как мышки, – отряхнув руки, продолжила девушка.
– Откуда ты знаешь? – Петр насторожился. Ситуация начинала его напрягать. Подопытной мышкой он никак не хотел становиться.
– Это чувство знакомо тем, кто был долгое время в клетке, – ответила Таша. При этих словах Карен почувствовал укол совести.
– И долго они будут за нами следить? – поинтересовалась настороженно Ната.
– Пока мы им не понадобимся, – пожав плечами, равнодушно ответила девушка.
– И ты так спокойно об этом говоришь? – изумился Петр.
– Ну-ка не истерите, – цыкнул на ребят Карен, и все притихли.
На поляне повисла тишина. Мгновения превращались в вечность.
– Кто здесь? – громко спросил Карен. Петя вздрогнул от неожиданности, а Ната тихонько пискнула, прижавшись к супругу. Спроси Карен чуть громче, и чете Соболевых понадобились бы новые штаны.
Внезапно заросли словно пришли в движение, и из джунглей стали выходить смуглые, крепкого телосложения люди, напоминавшие дикарей. Длинные волосы у всех спадали до плеч. Черты лица чем-то напоминали индейцев из старинных вестернов двадцатого века о Диком Западе.
Дикари не были вооружены, однако в их движениях таилась угроза. На голове волосы были забраны кожаным обручем с вставленным посередине голубым с искусной огранкой камнем, напоминающим сапфир. На руках были точно такие же браслеты с камнями.
Поляну быстро окружили около десяти индейцев, которые стояли на месте и наблюдали за ребятами. Те вскочили, озираясь по сторонам.
– Верховный вас ждал, он отправил нас за вами, – произнес один из туземцев на чистом русском языке.
– Какого тут происходит? – пробормотал Карен. Петр встал в боевую стойку, спрятав за себя Нату.
– Следуйте за нами, – в голосе человека не было ни доброжелательности, ни угроз. Словно он был искусственным интеллектом.
– Сначала объясните нам, что происходит и кто вы? – Карен пытался сохранить чувство достоинства.
– Эти вопросы не ко мне, – коротко ответил индеец.
– Объясните нам, куда мы идем, и дайте гарантию, что нас не тронут, – повторил свое требование Карен.
Индеец проигнорировал вопросы и коротко кивнул людям из своего племени. Те начали приближаться к ребятам. Карен выскочил вперед и нанес хороший удар ближайшему туземцу. Кулак щелкнул в челюсть, и молодой, лет двадцати пяти, парень, пропустив удар, крутнувшись, завалился на бок, падая на землю.
Петр тоже сделал резкий выпад, но дикарь отпрянул назад, сохраняя дистанцию. В этот момент индеец, что говорил с ребятами, вытянул руки вперед, ладонями, обращенными к ним.
Пете показалось, что браслеты на запястьях индейца замерцали голубым светом, и в следующее мгновение на всех навалилась необъяснимая тяжесть.
Карену и Пете казалось, что они двигаются в огромной толще воды, настолько воздух вокруг стал густым и вязким. Руки отяжелели. Движения стали вялыми и медленными, словно время замедлило свой ход вокруг них, тогда как отряд индейцев действовал быстро и слаженно.
Через несколько мгновений все было кончено. Четверка ребят лежала на земле со связанными за спиной запястьями. Дикари поставили их на ноги и повели вглубь джунглей, в сторону озера.
Через пару часов отряд с пленниками вышел на опушку леса, и перед изумленными взглядами участников экспедиции предстал раскинувшийся на берегу озера город.
Одноэтажные и двухэтажные дома, выполненные из белого камня, казались монолитными, словно вытесанными из цельных пород камня. Дорога представляла собой ровный, уложенный по неизвестной технологии серый асфальт. Таким дорогам позавидовал бы любой мегаполис.
Из домов выходили люди и с интересом сопровождали процессию из отряда индейцев и четверых путников, которые шли по широкой дороге с завязанными за спиной запястьями.
Повсюду росли деревья, и весь город утопал в зелени, спасая горожан от палящего солнца. Карен недоуменно переглядывался с Петром. Все, что сейчас они видели перед собой, просто ломало их представление об устройстве мира. С одной стороны, эти дикари должны были жить в лачугах из тростника, но никак не в добротно сложенных домах из камня. С другой стороны, вид города никак не вязался с его жителями.
Индейцы носили юбки чуть выше колен, как мужчины, так и женщины, а тела прикрывали небольшие накидки. На запястьях жители города носили уже знакомые ребятам кожаные браслеты с вделанными в них голубыми сапфирами.
Процессия дошла до площади, где размещался храм, подобный выстроенному в столице племени майя Чичен-Ица. Это было большое здание с многочисленными ступенями, идущими вверх, напоминающее пирамиду, поднимающуюся на высоту трехэтажного дома. Вершина пирамиды венчала площадка, на которой был размещен сам храм.
Основная масса отряда осталась внизу, а путников подняли наверх в сопровождении шестерых воинов. Зайдя в храм и привыкнув к полумраку, Карен со своими спутниками увидели алтарь, расположенный в центре храма. Возле алтаря стоял жрец в накинутом капюшоне и монашеской рясе из белой ткани.
– Они здесь, – громко произнес индеец, доставивший сюда Карена с друзьями.
– Я вижу, – глубоким голосом произнес жрец и повернулся к ребятам, начав медленно приближаться.
Когда расстояние сократилось до нескольких шагов, жрец откинул капюшон. Перед ребятами оказался мужчина лет тридцати пяти с голубыми глазами. В какой-то момент Карену показалось, что глаза Таши и этого незнакомца одинаковы. Мужчина, в отличие от индейцев, был европейской наружности. Темные волосы спадали до плеч, а голубые глаза, словно озера, тонули в обрамлении черных ресниц и бровей.
– Ну, здравствуй Варвара, давно не виделись, – с легкой улыбкой произнес жрец, глядя на Ташу.