Читать книгу Истории на чашку кофе - Элина Кузьмина - Страница 15

ИСТОРИИ И ЖИЗНЬ
Про херес и мадеру

Оглавление

История первая. Про херес


Как-то в Барселоне, много-много лет назад, задались мы целью отведать настоящего хересу, коего у нас и не купишь. Категоричные советы тур-сайтов того времени не оставляли выбора: «Не вздумайте покидать Испанию, не отведав там истинного хересу, напитка небес!»

Ну мы и решили не вздумать. Зарулили в один из вечерков в фантастически оживленный барчик, требуем по-английски у стойки «Хересу нам!». Нас не понимают. Мы повторяем, расширяя улыбку и влючая обаяние на 150%. Знойный бармен созывает подмогу. И вот, значит, по ту сторону стойки отборные представители барселонского барменства в количестве четырех особей (это в одном районном баре, а?) ой, господи… все как на выставку достижений чистопородного племенного каталонского мачо-водства… рост, стать, глазищи чёрносливовые, волосы аки вороное крыло, смазанное оливковым маслом первого холодного отжиму, мышцы немыслимые, маечки летние в ноябре месяце, обалденно подчёркивающие торсы… та-а-ак, о чём это я? А, про херес! Так вот, с одной стороны скромные мы, с другой – ошарашенные четыре мачо. И они нас не понимают. То есть абсолютно! Машут руками на полки… мол, покажите, чего надо-то налить? Мы талдычим: «Хересу, боже мой, хересу!». Так и не срослось…

Утешились в соседней кондитерской заварным дорогущим чаем с марципанами «сделано нашими руками». Расплачиваясь, жалуемся очень милой официантке, прекрасно говорящей по-английски: «Хересу вот истинного хотим отведать, а нас не понимают». Она улыбается и пишет нам на бумажке: Jerez. И ставит ударение на втором слоге. Jerѐz. А вы, говорит, произносите хЕрес, мол, в этом то и дело.

Совершенно офонаревшие, доплелись до гостиницы в думах: у нас вот иностранец скажет бармену водкА, неужто бАрмен не поймет и не нальет???

Беря ключик от номера, решаем добить и дежурного за стойкой: «А где нам поблизости фирменного херЕсу прикупить?» Он выпячивает глаза: «Ай, этот напиток (слава Господи, понял!) вы тут не купите. Он дорогой, в соседнем универсаме не продаётся». Ну, нас понесло. Не покинем, решили, Барселону, пока в глаза этому неуловимому местному херЕсу не посмотрим и не купим заветную бутыль… нашли в последний день, в дьюти фри за 11 евро. И это они говорят дорого, а?!

Так, обняв заветную бутылку и полетели домой. В вечер после прилёта отведали… да-а-а-а-а, товарищи дорогие, стоило такому детективу-то развернуться. Купили бы в ближайшей точке херЕсу и не было бы этой истории и флёра неуловимой загадочности.

Всякая порядочная курица или рыба мечтает окончить жизнь на столе рядом с хересом… Херес содержит мало винной кислоты… в дозах до 200 грамм исключительно полезен для пищеварения. В конце прошлого века вино это, по настоянию фармацевтов, было введено во всеобщее употребление в Англии. Законов специальных не издавалось, просто лекари выписывали рецепт: херес чистый, ежедневно, по чуть-чуть. Кроме того, херес использовался для извлечения лекарственных веществ из травяных снадобий (цитата взята давно на сайте vinum.narod.ru).

Вы будете смеяться, но пару дней спустя после нашей уже рижской дегустации хереса, перевозя свои книжки из одного места в другое, открыла тоненькую брошюрку Венечки Ерофеева «Москва-Петушки» и надо же, именно на этом абзаце:

«– Будете что-нибудь заказывать?

– А у вас чего – только музыка?

– Почему «только музыка»? Бефстроганов есть, пирожное. Вымя…

Опять подступила тошнота.

– А херес?

– А хересу нет.

– Интересно. Вымя есть, а хересу нет!

– Оччччень интересно. Да. Хересу нет. А вымя есть»

Если кто не знает, то народная фраза «И немедленно выпил!» именно из этой книги Ерофеева!


История вторая. Про мадеру


Были мы как-то на Мадейре. Уже после Барселоны. Ну вот так получилось. Не отказываться же было, а? И решили мы там отведать… ПРАВИЛЬНО! Не вздумайте покидать Мадейру, не отведав там истинной мадеры, напитка небес!

Соверша ритуальный поход на местный рынок, прикупили бутылку отличной мадеры и потащили с собой. На потом.

А потом поехали на фуникулёре на гору. В Ботанический сад, до коих мы страшные охотники. Но до сада не дошли. Сад был направо, а нас понесло налево. Нет, мадеру мы ещё не пробовали. Налево был Тропический сад Дворца Monte, в котором мы зависли часа на три. А входной билет в сад давал право на дегустацию мадеры в кафе. Как успешно всё сложилось!

Значит, картина маслом: кафе на высоте фиг знает сколько метров, а под ним – артистично раскинулась столица Фуншал во всей красе! Приметили свободный столик и было нам счастье!

Сидим. Любуемся. Внизу далеко плещется Атлантический окиан, нежится под мягким солнцем невозможно прекрасный город Фуншал. За соседним столиком вальяжно сидит мужчина в белой шляпе. Как нельзя лучше он вписался в пейзаж!

Взяли мы кексик, отведали дегустационные рюмочки с мадерой категории sweet и dry.

Ну и вы помните, да? «У нас с собой было». Достали, открыли, посмаковали. Вот где амброзия, мама дорогая! Спутник мой тут решил громко уточнить: «А мадера – любимый напиток Президента!». Я, абсолютно счастливая после нереального тропического сада, видов дворца там и вообще, мадейровой жизни вокруг… возопила «Как я его понимаю!!!».

И тут мужчина в куртуазной белой шляпе за соседним столиком живенько так встрепенулся, кося глазом на нашу заветную бутылочку: «А я тоже хорошо понимаю и говорю по-русски!»

Ну, как было его не расцеловать, ему не налить не дать соседу продегустировать и нашу мадеру. Тут вернулась его спутница, так кстати выходившая в туалет и не видевшая, как он нагло к нам пристал. Ей тоже пришлось налить. Короче, было нам интернационально-мадеровое братание. Пара оказалась из Лондона, а мама этого мужчины родом из Барселоны (херЕсом повеяло). А русский он учит, потому что «экономически выгодно его знать». А на Мадейре любит отдыхать и ходить в длинные прогулки в горы.

Ну, что, глянем в интернет:

«Мадера… обладает ярким, хорошо выраженным сложным ароматом с лёгкими пряно-смолистыми нюансами и вкусом, в которых на фурфурольном фоне выделяется миндальный тон с хересным ромово-коньячным оттенком тона калёного орешка – фундука, ржаной корочки свежеиспечённого хлеба. Для вкуса мадеры характерно сочетание повышенной спиртуозности с полной и высокой экстрактивностью, он отличается достаточной свежестью, даже жгучестью, со слабой каамелизацией и приятной горчинкой, лёгкой уваренность, но хорошей сглаженностью и гармоничностью»

Слово «фурфурольный» озадачило, но зато в мадере таки есть хересный оттенок. Как всё гармонично сложилось!

Ну, у меня тост: пусть у нас в жизни будет и мадера на Мадейре и херЕс в Испании. И другие фирменные напитки разных стран мира. Потому как познавать любую страну всенепременно нужно через её фирменные напитки. Это я сейчас не только про кофе-чай-шоколад-кефир.

«И немедленно выпил» @.

Истории на чашку кофе

Подняться наверх