Читать книгу 365 дней английского. Тетрадь третья - Елизавета Хейнонен - Страница 6

День шестьдесят шестой

Оглавление

Тема урока: Правило одного отрицания. Местоимения no one, nobody, nothing.

Exercise 74

Заверьте собеседника, что сделаете все так, как он велит. Воспользуйтесь для этого идиомой will do.


A: Make sure that no one follows us.

B: Will do.

А: Убедись, что никто не преследует нас.

Б: Будет сделано.


1. «Постарайся, чтобы никто тебя не увидел». – «Хорошо». 2. «Проследи за тем, чтобы никто не увидел нас вместе (together)». – «Хорошо». 3. «Проследи за тем, чтобы никто нас не услышал». – «Хорошо». 4. «Смотри, чтобы никто тебя не заподозрил (suspect)». – «Хорошо». 5. «Постарайся, чтобы никто не обнаружил (discover [-´a-]) эту пещеру». – «Хорошо». 6. «Постарайся, чтобы никто не обнаружил наше убежище (hiding place)». – «Хорошо». 7. «Проследи за тем, чтобы никто не обнаружил наше местонахождение». – «Хорошо». 8. «Проследи за тем, чтобы никто не входил без моего разрешения (permission)». – «Хорошо». 9. «Проследи за тем, чтобы никто не сходил с поезда (train) без моего разрешения». – «Хорошо». 10. «Проследи за тем, чтобы никто не сходил с корабля без моего разрешения». – «Хорошо». 11. «Проследи за тем, чтобы никто не открывал эту дверь». – «Хорошо». 12. «Проследи за тем, чтобы никто нам не помешал (disturb)». – «Хорошо». 13. «Проследи за тем, чтобы никто не улизнул (get away)». – «Хорошо».


Ключ. 1. “Make sure that no one sees you.” “Will do.” (Здесь и далее no one можно заменить на nobody без изменения смысла.) 2. “Make sure that no one sees us together.” “Will do.” 3. “Make sure that no one hears us.” “Will do.” 4. “Make sure that no one suspects you.” “Will do.” (Заметьте: глагол suspect произносится с ударением на втором слоге.) 5. “Make sure that no one discovers this cave.” “Will do.” 6. “Make sure that no one discovers our hiding place.” “Will do.” 7. “Make sure that no one discovers our whereabouts.” “Will do.” 8. “Make sure that no one comes in without my permission.” “Will do.” 9. “Make sure that no one gets off this train without my permission.” “Will do.” 10. “Make sure that no one gets off this ship without my permission.” “Will do.” 11. “Make sure that no one opens this door.” “Will do.” 12. “Make sure that no one disturbs us.” “Will do.” 13. “Make sure that no one gets away.” “Will do.”


«Просьба не беспокоить». (Табличка на двери номера гостиницы.)

365 дней английского. Тетрадь третья

Подняться наверх