Читать книгу 365 дней немецкого. Тетрадь первая - Елизавета Хейнонен - Страница 7

День шестой

Оглавление

Тема урока: Спряжение глаголов в настоящем времени.


ЗАДАНИЕ 6

Вы не знаете, как поступить в сложившейся ситуации. Посоветуйтесь со своим спутником. Может быть, он знает, что делать. Возьмите за образец надпись к рисунку.


Комментарий. В этом диалоге мы опять столкнулись с модальной частицей. Это слово nun в первой реплике. Здесь оно указывает на то, что сейчас последует важный для данной ситуации вопрос. На русский язык такое nun часто переводится с помощью частицы «ну».


1. «Ну и что теперь?» – «Мы поедем зайцем. (Wir fahren schwarz)».

2. «Ну и что теперь?» – «Мы едем дальше (weiter)».

3. «Ну и что теперь?» – «Продолжаем искать (буквально: ищем дальше».

4. «Ну и что теперь?» – «Мы скажем Берлину «До свидания!» (Auf Wiedersehen) и поедем дальше».

5. «Ну и что теперь?» – «Мы идем что-нибудь перекусить (etwas essen)».

6. «Ну и что теперь?» – «Мы идем чего-нибудь выпить».

7. «Ну и что теперь?» – «Мы что-нибудь закажем (bestellen) и будем ждать».

8. «Ну и что теперь?» – «Платим (zahlen) и уходим. (Обращаясь к официанту:) Господин старший официант, счет, пожалуйста!»

9. «Ну и что теперь?» – «Считаем до десяти (Wir zählen bis zehn) и уходим. Раз (eins), два (zwei), три (drei), четыре (vier), пять (fünf), шесть (sechs), семь (sieben), восемь (acht), девять (neun), десять (zehn). Пошли! (Los!)»

10. «Ну и что теперь?» – «Мы спрячем (verstecken) деньги (das Geld) и будем ждать».


Ключ:

1. “Nun, was jetzt?“ – „Wir fahren schwarz.“

2. “Nun, was jetzt?“ – „Wir fahren weiter.“

3. “Nun, was jetzt?“ – „Wir suchen weiter.“

4. “Nun, was jetzt?“ – „Wir sagen Berlin ‚Auf Wiedersehen‘ und fahren weiter.“

5. “Nun, was jetzt?“ – „Wir gehen etwas essen.“

6. “Nun, was jetzt?“ – „Wir gehen etwas trinken.”

7. “Nun, was jetzt?“ – „Wir bestellen etwas und warten.”

8. “Nun, was jetzt?“ – „Wir zahlen und gehen. Herr Ober, bitte zahlen!“ (Заметьте: gehen – это не только «идти», но также «уходить».)

9. “Nun, was jetzt?“ – „Wir zählen bis zehn und gehen. Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn. Los!“ (Заметьте: при счете «один» звучит не как ein, а как eins. К слову сказать, в русском языке мы также при счете обычно говорим не «один», а «раз». Обратите также внимание на произношение числительного sechs [zeks].)

10. “Nun, was jetzt?“ – „Wir verstecken das Geld und warten.” (Артикль das указывает на принадлежность слова Geld к среднему роду.)

365 дней немецкого. Тетрадь первая

Подняться наверх