Читать книгу Век Пробуждения. Трон - Эрик Раст - Страница 27
Глава 4
Иско
ОглавлениеНочь принесла долгожданную прохладу. Иско с наслаждением вдыхал воздух, насыщенный ароматом цветущей лагуйи[36].
– Таир, – робко обратился к властителю младший жрец.
– Я слушаю тебя.
Соглядатай был противен Иско, однако, властитель не позволял неприязни отразиться на отношениях с этим человеком. Койкур был доверенным лицом Варгуна-жреца. Более того, Койкур ненавидел старика, потому охотно согласился докладывать солнцеподобному Иско о каждом шаге своего доверчивого покровителя.
– Мне горестно приносить скорбные вести…
– Говори.
– Разум окончательно покинул старика. Он твердит, будто вы, таир, навлечёте гнев богов не только на себя, но и на весь клан.
– Что ещё?
– Будто бы старейшины, позабыв о договоре, заключённом с Кааме, продались тёмным Богам и теперь разжигают огонь войны, но в этом огне сгорят и они, и дети их, и внуки.
Койкур замолчал, согнувшись в почтительном полупоклоне.
– Это всё? – Иско надеялся, что старик успокоится, но тот, похоже, был твёрдо уверен в своей правоте.
– Нет, таир, некоторые младшие жрецы… Более того, некоторые офицеры, они считают, будто Варгун прав.
– Их много? – а вот это уже опасно, ибо нет ничего хуже армии, отравленной ядом сомненья. Если командиры начнут раздумывать, по праву ли Иско держит печать и пояс, то так и до мятежа недолго.
– Пока нет. Я назову их имена, таир, но зараза ползёт, следует уничтожить её источник…
Слово было произнесено и произнесено не правителем, но ничтожным слугой, а, стало быть, и вина ляжет на его плечи.
– У меня есть зелье, сваренное кеурской колдуньей из крови жеребца, больного красной сыпью, – быстро, захлебываясь слюной и словами, зашептал Койкур. – Нет у него ни запаха, ни цвета, достаточно одной капли, и душа предателя расстанется с телом, но никто, ни одно живое существо не усомнится, что отступника покарали сами боги…
– Действуй. – Иско предпочел бы ничего не слышать ни про зелье, ни про колдунью, пусть бы сей уйрут[37] сделал своё дело тихо.
– А что я получу?
– Место старшего жреца. Ты ведь этого хочешь? Ради этого стараешься?
– Да, таир, вы правы, но я надеюсь, что вы не забудете своё обещание?
– Не забуду.
Иско не забудет. Иско позаботится, чтобы этот мерзавец получил заслуженную награду.
После ухода Койкура правитель вышел на балкон, тяжёлые мысли не отпускали его. Не сегодня-завтра проклятый старик умрёт. Вслед за ним к Ронгару отправится и убийца, Иско не настолько глуп, чтобы оставлять его в живых. Но ведь проблема не исчезнет. Проклятье сомнений будет висеть над головой Иско вечно. Ну, или до тех пор, пока жив тот, кого мятежники смогут назвать «законным наследником».
Шио. Ронгаров приблудыш. Следовало уничтожить его ещё тогда, много лет назад, после смерти отца, но Иско по глупому милосердию ограничился изгнанием. И вот теперь, пожалуйста, призрак рыжеволосого мешает ему жить.
А если опекун принцессы узнает о существовании ещё одного наследника? Несомненно, он воспользуется этим, чтобы расколоть клан и не допустить свадьбы. Шио нужно устранить.
Для начала его нужно найти. Иско улыбнулся собственным мыслям. До него доходили разные слухи, и, пожалуй, он представлял, с чего можно начать поиски.
Альпак редкой рыжей окраски, тяжело хлопая крыльями, умчался в ночь ещё вчера. Сегодня-завтра послание попадёт в нужные руки. Чёрный Мнир, тентер непризнанного ни одним богом рэйва, согласится оказать небольшую услугу будущему королю Суландии. Его воспитанники отыщут Шио, где бы тот ни был, – на дне моря или в королевских покоях… последнее предположение несказанно рассмешило Иско. В покоях… Кто ж его туда пустит!