Читать книгу Анна и Эльза. Новая королева - Эрика Дэвид - Страница 4
Эрика Дэвид
Анна и Эльза. Новая королева
Глава 1
ОглавлениеЭльза, королева Эренделла, выглянула в окно замка. Над королевством занимался великолепный день. В небе ярко сияло солнце, рассыпаясь золотыми бликами по поверхности фьорда.
Жители Эренделла просыпались и приступали к повседневным делам. Лавочники открывали двери и ставни своих лавок, рыбаки шагали к причалу, где покачивались на волнах лодки, а заготовщики льда направлялись к замёрзшему озеру высоко в горах.
Эльза очень гордилась своим королевством и людьми, которые в нём жили. И они относились к ней с доверием и уважением, хотя она была совсем не такой, как другие правительницы. Обычные королевы не владеют ледяными и снежными чарами и не умеют создавать говорящих живых снеговиков. А ещё они не могут случайно погрузить своё королевство в вечную зиму и заморозить всё вокруг! Совсем недавно Эльза опасалась, что жители Эренделла отвергнут её из-за этих магических особенностей, но, к её великой радости, они приняли свою королеву всей душой.
Вздохнув, Эльза отступила от окна. Чудесная погода так и манила выйти на улицу, но королевские обязанности не позволяли тратить время на развлечения. Она вернулась к столу, где были разложены чертежи нового городского водопровода, над которым она сейчас трудилась. Благодаря этим трубам и каналам вода поступит в каждый дом. Однако строители не приступят к работе, пока королева не одобрит план и не даст команду начинать.
Эльза села и склонилась над чертежами. В ту же секунду дверь с грохотом распахнулась и в покои влетела младшая сестра Эльзы, Анна. Глаза её так и сияли.
– Ты помнишь, что сегодня за день? – нетерпеливо спросила Анна.
– М-м… вторник? – предположила Эльза.
– Сегодня день, когда мы должны вычеркнуть из списка третий пункт! – объявила Анна и подбежала к сестре, разворачивая на ходу длинный свиток. Это оказался её знаменитый список «Вещи, которые непременно нужно сделать в Эренделле». Она составляла его с тех самых пор, как Эльза стала королевой. Прочистив горло, Анна торжественно зачитала третий пункт:
– Фантастические флангендорферы Флориана!
– Фланген… что? – переспросила Эльза.
– Флангендорферы. Самое вкусное лакомство во всем Эренделле, – бодро пояснила Анна.
Эльза озадаченно покачала головой. До сих пор она ни разу не слышала ни о каких флангендорферах.
– Неужели ты не рада? – спросила Анна, хватая сестру за руку и заставляя её подняться.
– Рада, конечно, только у меня сейчас много работы, – ответила Эльза.
– Ну как можно работать в такой день? – воскликнула Анна и радостно закружилась в лучах солнца, проникающих в покои через окна. – Давай, Эльза! Попробуем хотя бы по одному флангендорферу!
Эльза в замешательстве прикусила губу. Действительно, день такой замечательный. И что плохого, если они и в самом деле полакомятся этими самыми флангендорферами?
– Хорошо, – согласилась она.
Анна так и запрыгала от восторга.
– Обожаю наши прогулки в город, – сказала она. – Это же всё равно что увидеть целый мир!
Её ликование было таким заразительным, что Эльза тоже не смогла сдержать улыбки.
Сёстры вышли за ворота замка и зашагали по мощёным городским улочкам.
Все лавки к этому времени уже были открыты, и городская площадь так и бурлила от торговцев, продававших всякую всячину. Одни выкатывали тележки с фруктами, другие выкладывали на прилавки нарядные шарфы и украшения. Узнав Анну и Эльзу, жители города приветственно махали им руками.
– Ну разве не чудесно? – сказала Анна. – Только погляди, сколько тут всего!
Эльза заметила девочку, которая направлялась к ним сквозь толпу. В руках у неё был букет свежих цветов. Тёмные косички девочки подпрыгивали при каждом шаге, когда она вприпрыжку подбежала к сёстрам и протянула Эльзе цветы.
Эльза приветливо улыбнулась.
– Как тебя зовут? – мягко спросила она.
– Ингрид, – робко ответила девочка. Теперь, оказавшись лицом к лицу с самой королевой, она вдруг разволновалась. Опустив глаза, Ингрид присела в глубоком реверансе.
– Всё в порядке. Не надо стесняться, – сказала Эльза, принимая букет из дрожащих пальчиков девочки. – Спасибо тебе за цветы.
Ингрид не смела пошевелиться. Кажется, она совсем не знала, что делать дальше.
Заметив смятение малышки, Анна взяла её за локоток, заставляя подняться, и наклонилась к её ушку.
– Не бойся, – шепнула она в шутку, указывая на сестру. – Она вовсе не такая жуткая, какой кажется.
Эльза ничуть не выглядела жуткой.
Ингрид хихикнула и робко помахала королеве рукой. Эльза помахала ей в ответ.
– Ой, а что это у тебя на платье? – спросила вдруг Анна у Ингрид, указывая на её ярко-голубой передничек.
Ингрид с любопытством опустила голову, и Анна тут же игриво ущипнула её за нос.
– Попалась! – сказала она.
Ингрид рассмеялась, взвизгнув от удовольствия. Всё её волнение от встречи с королевой улетучилось. Она снова сделала реверанс и убежала.
– Какие милые, – сказала Анна, наклоняясь и вдыхая аромат цветов. Потом выдернула из букета Эльзы лиловую веточку вереска и заложила её себе за ухо. Эльза с улыбкой поглядела на сестру. Всё-таки Анна замечательно умеет ладить с людьми.
Улыбаясь и кивая, сёстры пробирались через шумную толпу на площади.
– А ты точно знаешь, куда нам идти? – спросила Эльза.
– Ну разумеется! – откликнулась Анна. – Я задумала этот поход ещё сто лет назад!
– Прямо-таки сто? – с сомнением переспросила Эльза.
– Ну хорошо, может быть, не сто, – согласилась Анна. – Но всё равно уже давно – с тех пор как ты стала королевой.
Эльза задумалась, вспоминая день своей коронации. До тех пор ворота замка всегда были наглухо закрыты и никто из горожан не мог попасть внутрь. Всё из-за того, что Эльза боялась, как бы не навредить людям своими чарами. Она считала, что единственный способ уберечь их – это сидеть взаперти и ни с кем не видеться.
Но в тот день, когда она стала королевой, ворота наконец распахнулись. В те времена Эльза очень тревожилась, что её тайна будет раскрыта, и поэтому боялась встречи с горожанами. А Анна, наоборот, не могла дождаться, когда же замок наконец наполнится людьми.
Теперь Эльза испытывала огромное облегчение оттого, что ей больше не нужно скрывать свои способности. Вместе с Анной они могли покидать королевский дворец, когда им вздумается. И всё-таки даже сейчас, когда Эльза свободно перемещалась по всему королевству, после долгих лет одиночества новые места и незнакомые люди внушали робость, и ей требовалось время, чтобы привыкнуть к ним.
Погружённая в свои мысли, Эльза не заметила, как наткнулась на здоровенного хмурого рыбака, который от неожиданности уронил на мостовую свою корзину.
– Простите, пожалуйста, – сказала Эльза.
Рыбак принялся было сердито ворчать, но едва он разглядел, кто перед ним, как выражение его лица тут же изменилось.
– Что вы, Ваше Величество, это я прошу прощения, – сказал он вежливо.
– О, не стоит, это я виновата, – улыбнулась Эльза и наклонилась, чтобы подобрать рассыпавшуюся рыбу.
– Нет-нет, я сам позабочусь об этом! – настойчиво сказал рыбак, низко кланяясь и подавая знак королеве отступить в сторону.
Эльза заколебалась. Ей совсем не хотелось, чтобы горожане обращались с ней как-то по-особенному лишь потому, что она их королева. Она искренне хотела помочь.
Анна, наблюдавшая за всей этой сценой, легонько похлопала рыбака по плечу.
– Эй, она вовсе не из тех королев, – заговорщицки шепнула она ему.
– Тех королев? – удивился рыбак.
– Ну, которые только и норовят отрубить кому-нибудь голову, – пояснила Анна. – Она из тех, которые любят подбирать рассыпанную рыбу. И мне кажется, вам стоит позволить ей сделать это.
Рыбак постоял, переводя взгляд с Анны на Эльзу и обратно.
– Вы уверены? – переспросил он.
– О, вполне уверена. А кроме того, я, как принцесса, просто настаиваю на этом, – заявила Анна, указывая на себя саму.
Рыбак тут же размяк и широко ухмыльнулся.
– Ну, раз уж принцесса настаивает, – сказал он и отступил в сторону, позволяя Эльзе помочь ему собрать рыбу. В считаные минуты сверкающая серебром форель снова оказалась в корзине.
Рыбак поблагодарил Эльзу и Анну за помощь и зашагал прочь, тут же затерявшись в толпе.
– Как это у тебя получается? – спросила Эльза.
– Что получается? – обернулась к ней Анна.
– Он боялся, что я рассержусь, но ты сумела тут же всё уладить как по волшебству, – пояснила Эльза.
– Даже и не знаю, – пожала плечами Анна. – Никакого волшебства тут нет. Я просто поговорила с ним, вот и всё! Я вообще болтушка, как известно.
– Но ведь я тоже с ним разговаривала, – заметила Эльза.
– Да, но ты такая… величественная, – хмыкнула Анна. – И ведёшь себя очень уж по-королевски. – Она подняла руку и чопорно помахала толпе, показывая, что она имела в виду.
– И вовсе я так не делаю, – рассмеялась Эльза. – Ты пытаешься изобразить меня какой-то ледяной принцессой.
– Если уж об этом речь, то, по-моему, это как раз твой случай, – мягко поддразнила её Анна.
– Тогда уж лучше снежная королева, – беспечно сказала Эльза. – Ведь это ты у нас принцесса.
Анна рассмеялась, и сёстры, взявшись за руки, зашагали дальше через площадь.
– Мы почти дошли, – сказала Анна.
Кондитерская «Фантастические флангендорферы Флориана» виднелась чуть дальше по улице. Эльза уже почти ощущала аппетитный запах сладостей.
Долетевший со стороны весёлый мотив заставил её прислушаться. На краю площади обосновались деревенские музыканты, и горожане радостно собирались вокруг них, хлопая в ладоши и притопывая в такт музыке.
Очарованные весёлой, задорной мелодией, Эльза и Анна подошли поближе, прихлопывая ладонями и щёлкая пальцами. Эльза достала из сумочки несколько монет и бросила их в выставленную музыкантами кружку.
Заметив Эльзу, музыканты тут же её узнали. Отложив инструменты, они низко поклонились королеве, а потом снова принялись за игру, только вместо весёлой плясовой над площадью полилась медленная, величавая мелодия – гимн королевства Эренделл.
Эльза по-прежнему пыталась прихлопывать в такт, но мелодия оказалась слишком уж неспешной – совсем не такой бодрой и заразительной, как та, которую музыканты играли до этого. Горожане заметно занервничали, ведь гимн Эренделла был не только величавым – он был ещё и очень-очень длинным.
Внезапно Анна встрепенулась, поддёрнула юбки, притопнула каблучками и принялась танцевать. Музыканты заметили это и заиграли быстрее, стараясь поспевать в такт с резвыми ножками Анны. Эльза рассмеялась и тоже пустилась в пляс вместе с сестрой. Гимн Эренделла никогда ещё не звучал так чудесно!
Вскоре к танцу королевы и принцессы присоединились и горожане, с удовольствием двигаясь в такт бодрой музыке. Уже покинув площадь, Эльза и Анна всё ещё приплясывали по мостовой, подходя к кондитерской «Фантастические флангендорферы Флориана».