Читать книгу Émile Zola, Novelist and Reformer: An Account of His Life & Work - Ernest Alfred Vizetelly - Страница 12

IV IN THE FURNACE OF PARIS 1866–1868

Оглавление

Henri de Villemessant, the Barnum of the Parisian press—His papers, "L'Événement" and "Le Figaro"—The first interviews in French journalism—Millaud and Timothée Trimm—Girardin's fresh idea every day—Zola inaugurates "Literary Gossip"—A glance at French literature in 1866—Zola, Littré, and Michelet—Zola's first impression of Alphonse Daudet—The Librairie Nouvelle and the Librairie Internationale—Zola and the Open-Air School of Art—Léopold Tabar and "L'Œuvre"—Zola's articles on the Salon of 1866—The great sensation in the art-world—A holiday at Bennecourt—"Le Vœu d'une Morte"—"Marbres et Plâtres"—"La Madeleine"—A "definition of the novel"—Hard times—Zola in love—More writings on art—"Les Mystères de Marseille"—"Thérèse Raquin"—Arsène Houssaye and his moral tag—Ulbach and "putrid literature"—Ste.-Beuve's criticism and Zola's reply—"Les Mystères de Marseille" as a play—"La Honte," otherwise "Madeleine Férat"—First idea of the Rougon Macquarts.

One of the best-known Parisians of those days was Henri de Villemessant, a man typical of the period, with something of Barnum and Balzac's "Mercadet" in his composition. He was the son of one of the first Napoleon's dashing plebeian colonels by a young woman of noble birth, whose name he had to take and retain, after engaging in an unsuccessful law-suit to prove the legitimacy of his birth and thereby secure a right to the name of his father. Coming to Paris as a young man, in the early days of Louis Philippe's reign, Villemessant conceived the idea that a fortune might be made by running a fashions journal on new lines; and, under the patronage of La Taglioni, the famous ballet dancer, he founded one called "La Sylphide," in which dressmakers and their creations, hairdressers and their restorers, corsets and cosmetics, in fact "beautifiers" of every description, were puffed in a skilful and amusing manner. "La Sylphide" did not make Villemessant a millionaire, but the money and the experience he acquired in conducting it launched him into a very successful career. In the days of Charles X. there had been a newspaper called "Le Figaro," which had died as many newspapers die. The title having lapsed, anybody could appropriate it, and Villemessant, finding it to his liking, did so. He started, then, a weekly journal called "Le Figaro," which at first was devoted largely to things theatrical, and in particular to the charms, the wit, and the merits of actresses, not forgetting those of the demi-monde.

The contents of "Le Figaro," in its early period, were often scurrilous; unpleasant stories were current respecting the means by which paragraphs of green-room gossip were inserted or suppressed, but Villemessant, paying no heed, went his way, prosperous and rejoicing. In course of time, like many another adventurer, he assumed some semblance of respectability, and imparted a literary touch to his journal. But, as its questionable days were still too recent for many folk to take to it, he decided to start, or rather revive for a time, another derelict newspaper, "L'Événement," which he made a non-political morning daily.

Villemessant had a remarkable scent for actualité and talent. Almost every French writer popular from 1864 onward, contributed for a time to "L'Événement" or to "Le Figaro," which eventually took the other journal's place. Villemessant liked to capture his contributors young, when they were beginning to show their mettle, run them for a year or two, then toss them aside in order to make room for other promising débutants. From special circumstances a few men remained with him till the last, but the number of those whose connection with Villemessant's journals proved as brief as brilliant, was extraordinary. It may be said of him that if he did not originate he at least accentuated the personal note in French newspaper writing; and, in conjunction with his collaborateur, Adrien Marx, he was certainly the very first to introduce the "interview" into European journalism.[1] Later he became the sponsor of Henri Rochefort, who did so much to demolish the Second Empire.

It was into the hands of Villemessant that Zola fell on quitting Hachette's. He, Zola, had already had some dealings with another singular and prominent newspaper promoter, Millaud, the first to produce a popular halfpenny daily in Paris, "Le Petit Journal," in whose columns Léo Lespès, a Parisian hairdresser, achieved journalistic celebrity as "Timothée Trimm." There was as much of a Barnum in Millaud as there was in Villemessant, but while the former was a thorough Hebrew Jew, the latter was a Christian one, who, whenever it suited his purpose, could be a liberal pay-master. And, besides, his manners were pleasant, even jovial; his greatest vice being an extreme partiality for the pleasures of the table, in which respect his contemporaries contrasted him with Dr. Véron, another famous newspaper man of those times, saying, "Véron is a gourmet, and Villemessant a glutton."

Émile de Girardin, the father of the modern French press, who at the period one has now reached, 1866, was conducting a paper called "La Liberté," which had little influence in Paris, had made himself responsible, in Louis Philippe's time, for a fresh idea every day—not, it must be said, altogether successfully, for many of the ideas which he enunciated were mere paradoxes. Villemessant, who owed much to Girardin, was an equally great believer in novelty; but being less versatile, and suffering, moreover, from a laborious digestion, which consumed much of his time, he did not often have ideas of his own. So he purchased those of others. He had taken a wife while he was yet in his teens, and had two daughters, one married to his musical critic, Jouvin, the other to a M. Bourdin, who attended to some of his business matters, such as advertising and puffery. Bourdin called upon the Paris publishers, and at Hachette's offices he met Zola. The latter, having decided to quit the firm, told Bourdin of an idea he had formed; it was communicated to Villemessant, who at once offered to give Zola a trial.

The matter was very simple, and will even appear trivial to present-day English and American journalists. Under the title of "Books of To-day and To-morrow," Zola proposed to contribute a variety of literary gossip to "L'Événement," after the style of the theatrical gossip, already printed by that and other newspapers. Though publishers' puffs appeared here and there, nobody had previously thought of doing for books and writers what many were already doing for plays, operas, actors, and especially actresses. The innovation took Villemessant's fancy; and Zola, quitting Hachette's on January 31, 1866, published his first gossip in "L'Événement" two days later. In one important respect his articles differed from the theatrical gossip of the time. Much of the latter was paid for by managers or performers; whereas Zola neither sought nor accepted bribes from authors or publishers, but looked to "L'Événement" for his entire remuneration. As mentioned previously, he had been engaged on trial, and thus no actual scale of payment had been arranged. When at the end of a month he called upon the cashier at "L'Événement" office he was both amazed and delighted to receive five hundred francs.[2]

Villemessant, for his part, was well pleased with the contributions. Though the time was not one of exceptional literary brilliancy, it had its interesting features, and the activity in the book-world was the greater as the first period of the Second Empire, that of personal rule, had not yet quite ended, the second period, that of the so-called "Empire libéral," dating only from the ensuing year, 1867. The French still possessed few liberties, the Government kept a strong curb on the political newspapers that were tolerated, and thus literature at least had a chance of attracting that wide attention of which politics so often despoil it. But it was also a degenerate time, the time of Clodoche at the opera-balls, of Offenbach's "Orphée" and "La Belle Hélène." Only a few months previously (November, 1865), Victorien Sardou had produced his "Famille Benoîton," one of the very best of his many theatrical efforts, a stinging but truthful satire of some of the manners of the day, such as they had become in the atmosphere of the imperial régime.

To the conditions of the time may be largely attributed certain features of its journalism, and of at least one branch of its literature, fiction. Again and again the most prominent articles in the majority of the Paris newspapers (only five or six of which were serious political organs) dealt with such women as Cora Pearl, Giulia Barucci, Anna Deslions, and Esther Guimond; such men as Worth, the dressmaker, Markowski, the dancing master, Gramont-Caderousse, the spendthrift, and Mangin, the charlatan. The average boulevardian novel beautified vice, set it amid all the glamour of romance. The adulterous woman was an angel, the courtesan quite a delightful creature, her trade a mere péché mignon. The lovers, the seducers, were always handsome, high-minded, exceptionally virile, irresistible; while the deceived husbands were of every kind—odious, tragic, pathetic, débonnair, or simply ridiculous. And every "intrigue" was steeped in an odour of musk and suffused with a cloud of poudre-de-riz.

At the same time some of the great writers of the July Monarchy were still living. But if Hugo, the Olympian veteran, showed little sign of decay, either with his "Chansons des Rues et des Bois," or his "Travailleurs de la Mer," Dumas the elder was now at his last stage, and George Sand, bound by an agreement to the "Revue des Deux Mondes," was deluging its readers with the mere milk and water of "Laura" and similar productions, though she treated others—as a result, perhaps, of the vitiated taste of the hour—to such strong and unsavoury meat as "Elle et Lui," to which Paul de Musset retorted with his pungent relevé, "Lui et Elle." The recluse of Nohant was to produce good work yet, but that she herself should publicly flaunt the least excusable of her many amours was sad and repulsive.

Meantime other great workers, as diligent as she, were steadily pursuing their life work. Littré, whom Zola knew slightly, for Hachettes were his publishers, and on whom he called in his modest second-floor rooms in the Rue d'Assas, was continuing his great dictionary of the French language,[3] and making his first attempt to enter the Academy, to be foiled, however, by the frantic bigotry of Bishop Dupanloup, whereas those minor lights, Camille Doucet and Prévost-Paradol, secured without difficulty the honours of election. Then Littré's neighbour, Michelet—another of Hachette's authors—whose quiet soireés Zola, like other young literary men, occasionally attended, was completing his History of France. And there was much activity among historical writers generally, and, in particular, a large output of books throwing light on phases and personages of the great Revolution.

At that period also a little band of so-called Parnassian poets, inspired, some by Leconte de Lisle, and others by Baudelaire, but, for the most part, gifted with little breadth of thought, was imparting to French verse an extreme literary polish, at times attaining real beauty of expression, and at others lapsing into a préciosité, which neither sonority of sound nor wealth of imagery could save from being ridiculous. Meanwhile, in dramatic literature, Ponsard was producing his version of "Le Lion Amoureux," and Augier his "Contagion," the latter's success being due, however, more to political reasons than to any intrinsic merit.[4] Then, in fiction, if Edmond About seemed to have run to seed prematurely with his interminable novel, "La Vieille Roche," Octave Feuillet was writing his best book, "Monsieur de Camors." And if the historical novel, as Dumas had conceived it, had declined to mere trash, those well-known literary partners, Erckmann-Chatrian, by transforming it and dealing exclusively with the period of the Revolution and the First Empire, were achieving repeated successes, their popularity being the greater among the Parisians on account of the Republican spirit of their writings. Then the foibles of the time were vividly illustrated by Taine's amusing "Graindorge," and Droz's "Monsieur, Madame, et Bébé," the last as strange a medley of immorality, wit, and true and honest feeling as ever issued from the press. But there was no redeeming feature in the nonsensical stories of semi-courtesans to which the brilliant Arsène Houssaye had declined; no shade of literary merit in the wild, unending romances with which Ponson du Terrail harrowed the feelings of every Parisian doorkeeper and apprentice. Perhaps the best serial writer of the time was Émile Gaboriau, for though his style was devoid of any literary quality, he was ingenious and plausible, and by the exercise of these gifts raised the detective novel of commerce from the depths in which he found it.

But a delightful story-teller was coming to the front in the person of young Alphonse Daudet, who, since his arrival in Paris some nine years previously, had made his way sufficiently well to secure the performance of a one-act comedy, "L'Œillet blanc," at the Comédie Française, and of another, "La Dernière Idole," at the Odéon. He had also contributed to "Le Petit Moniteur,"—a one-sou adjunct of the official journal—in whose columns he signed either "Baptiste" or "Jehan de l'Isle." Further, he had begun his familiar "Tartarin" under the title of "Le Don Quichotte provençal"; and he gave his charming "Lettres de mon Moulin" to "L'Événement," at the very time when Zola was providing that journal with literary gossip. The young men met occasionally at the offices as well as at Villemessant's country house at Seine-Port, and Zola was greatly struck by Daudet's handsomeness—"his abundant mane of hair, his silky, pointed beard, his large eyes, slender nose, and amorous mouth, the whole illumined by a ray of light, instinct with a soft voluptuousness, in such wise that his face beamed with a smile at once witty and sensual. Something of the French gamin and something of the woman of the East, were blended in him."[5]

But Daudet and Zola, afterwards such good friends, did not become intimate at this time. They merely elbowed one another on a few chance occasions, then followed the different roads they had chosen, roads which seemed likely to part them for ever, but which ended by bringing them as near one to the other as their natures allowed.

In those days one of the institutions of literary and boulevardian Paris was the Librairie Nouvelle, which had been founded in 1853 or 1854, at the corner of the Boulevard des Italiens and the Rue de Grammont, by a M. Bourdilliat, who subsequently sold the enterprise to Michel Lévy, the well-known publisher. This Librairie Nouvelle was both a publishing and a book-selling centre, and was much patronised by literary men, who made it a kind of lounge, meeting there of an afternoon, towards the absinthe hour, and again at night when the theatres closed. You might meet there such men as the two Dumas, the Goncourts, Paul de Musset, Nestor Roqueplan, Gautier, About, Lambert-Thiboust, Jules Noriac, a brilliant chroniqueur, who never went to bed till sunrise, Xavier Aubryet, who combined literature with business, penning prose as full of sparkle as the champagne he sold, and Dr. Cerise, a fashionable and eccentric medical man, who shrewdly "physicked" his lady patients with amusing books. Chatrian also came to the Librairie Nouvelle, with Offenbach, Clésinger, Auber, Halévy, and Meilhac; and among all these one might occasionally espy amiable diplomatists like the Chevalier Nigra and the Prince de Metternich, the husband of "the wittiest woman of the age."

Now, when M. Albert Lacroix, the publisher of Zola's "Contes à Ninon" and "Confession de Claude," established the Librairie Internationale, in a very similar position, that is at the corner of the Boulevard Montmartre and the Rue Vivienne, he wished to make it a literary centre of the same description as the Librairie Nouvelle. And he largely succeeded in his endeavour, attracting many patrons of the older establishment, and drawing numerous others around him. Indeed, the Librairie Internationale became almost a revolutionary centre; for besides issuing many translations of foreign works, such as those of Grote, Buckle, Dean Merivale, Bancroft, Motley, Prescott, Gervinus, Duncker, and Herder, it published many of the writings of Hugo and Michelet, Eugène Pelletan and Edgar Quinet, Lamartine and Laveleye, Jules Simon, Ernest Hamel, and Proudhon—briefly of men whose principles were opposed to those of the Second Empire.[6] Occasionally M. Lacroix was led into hot water by his democratic tendencies, as, for instance, when he incurred fine and imprisonment for issuing Proudhon's annotated edition of the Gospels, whereupon he became so alarmed that for some time he would not continue the publication of Hamel's whitewashing of Robespierre, of which he had already issued the first volume. In fiction he was often venturesome; for he not only produced "Manette Salomon" and "Madame Gervaisais" for the Goncourts, but he issued "Le Maudit" and other notorious volumes by the Abbé ***—really the Abbé Michon—an author whom Zola did not hesitate to "slate" in a provincial newspaper, though Lacroix was his own publisher. "Disgust," he wrote, "rises to the lips when one reads these novels[7] floundering through filth, as vulgar in form as they are in thought, and pandering to the gross appetites of the multitude. One must assume that all this vileness and vulgarity is intentional on the author's part: he has written for a certain public and has served it the spicy and evil-smelling ragoûts which he knows will please it."

On the other hand, calling now and again at the Librairie Internationale, Zola there acquired no little information which became useful for his contributions to "L'Événement," besides making the acquaintance of various literary men. But his old friends remained his favourite ones, and Cézanne, the painter, ranked foremost among them. He, Cézanne, had become a fervent partisan of the new school of art, the school which Zola called that of the Open Air, and which led to Impressionism. Zola himself had strong artistic leanings and sympathies; he spent hours in the studio of his friend, who introduced him to several other young painters, first Guillemet, then Édouard Béliard, Pissarro, Claude Monet, Degas, Renoir, Fantin-Latour—as well as Théodore Duret, art critic and subsequently historian—with all whom he often discussed art at the famous Café Guerbois at Batignolles. A little later, Guillemet and Duranty the novelist,[8] with whom Zola had kept up an intercourse since leaving Hachette's, introduced him to Édouard Manet, the recognised leader of the new school; and in all likelihood Zola, about the same time, came across the unlucky Léopold Tabar, a born colourist, whom Delacroix had favoured and helped.

Tabar produced one striking and almost perfect painting, a "Saint Sebastian," but the rest of his life was consumed in ineffectual efforts. His sketches were admirable, but he could never finish a picture, and his failures were accentuated by his constant ambition to produce something huge, something colossal. Yet for years he was regarded as a coming great man. He had failed with his last picture, no doubt, but his next would be a masterpiece. He died at last in misery. And so much of his story corresponds with that of Zola's novel, "L'Œuvre," that it seems certain the author must have met the unfortunate painter, and have blended his life with that of Cézanne and others when preparing his study on the art-world of Paris.[9]

It was undoubtedly because Zola found himself thrown so much among the young painters of the new school that he asked Villemessant to let him write some critical articles on the Salon of 1866, a request which the editor of "L'Événement" seems to have granted readily enough. It is a curious circumstance that scores of prominent French authors, including famous poets, historians, novelists, and playwrights, have written on one or another Salon at some period of their careers. It used to be said in Paris, half in jest, half in earnest, that nobody could aspire to literary fame of any kind without having criticised at least one of the annual fine-art shows in the Champs Élysées. In any case the admission of "non-professionals," so to say, among the critics, has been beneficial with respect both to the quality of art and the diffusion of artistic perception in France. It has more than once led painting out of the beaten track, checked the pontiffs of narrow formulas, encouraged the young, helped on the new schools. At times the professional art critic has found his harsh dogmas and slavish traditions shattered by the common sense of his non-professional rival. In England it happens far too often that the same men write on art in the same jargon and in the same newspapers and periodicals for years and years. In the long run, they fail to interest their readers: they are for ever repeating the same things. They cannot appreciate any novelty: their vision has become too prejudiced. And they exercise no healthy, educating, vivifying influence. It is no wonder, then, that the diffusion of artistic culture in England should proceed very slowly.

Of course, even in France, the partisans of old and recognised schools do not immediately welcome a new one. For the most part they defend their acquired position with all the vigour they possess. And the battle may go on for some years before a new formula triumphs, soon to find, perhaps, yet another one preparing to challenge its hard-earned victory. When Zola, whose eyes treasured memories of the bright sunlight of Provence, who could recall the limpid atmosphere of the hillsides that girdled Aix, entered the lists to do battle for the new realists of that time he encountered a terrific opposition. It had been arranged with Villemessant that he should write from sixteen to eighteen articles, passing the entire Salon in review; but he penned and published seven only—the first two, which dealt with the exhibition jury and its system of admitting and excluding pictures, being written prior to May 1, the opening day. These articles, which accused the jury of manifest injustice in excluding Édouard Manet, and almost every artist who shared his tendencies, created quite an uproar in the Parisian art-world, which increased when a third article denounced the absolute mediocrity of some eighteen hundred and ninety of the two thousand pictures which had been "hung." A fourth article, in vindication of Manet and his methods, and a fifth praising Claude Monet's "Camille," and attacking Vollon, Ribot, Bonvin, and Roybet as spurious realists, brought matters to a climax. Villemessant and Zola himself were assailed with letters of complaint, some hundreds of readers (inspired for the most part by the artistic enemies of the "Open-Air" school) demanding the critic's immediate dismissal or withdrawal. Zola's articles, it may be said, were signed with the nom de plume of "Claude,"—in memory, no doubt, of "Claude's Confession," and in anticipation of the "Claude Lantier" of "L'Œuvre,"—nevertheless, his identity having been divulged, he was freely abused by the critics of rival newspapers, and was even threatened with a duel.

At that time, it should be mentioned, Édouard Manet, whose high talent needs no praise nowadays, was generally regarded as a mystifier, an impudent scamp who delighted to play jokes with the public, and it followed that this man Zola, who defended him, must be either another mystifier or else a mere ignorant jackass. Villemessant, however, less alarmed than amused by the storm which had been raised, was unwilling to dismiss him. In lieu thereof he decided to run a second series of articles on the Salon, one of the orthodox type, by Théodore Pelloquet, which it was thought would counterbalance the revolutionary utterances emanating from Zola. But this decision, although almost worthy of Solomon, did not satisfy the readers of "L'Événement." They would not have Zola as art critic at any price, and so he brought his campaign to an end after two more strongly written articles. In the first, truthfully enough, and in a regretful spirit, he pointed out the decline of Courbet, Millet, and particularly Théodore Rousseau, whose pictures that year were of an inferior quality, while, in the second, after attacking Fromentin for painting Oriental scenes with plenty of colour, but with an absolute lack of light, he turned the now-forgotten Nazon's sunsets into ridicule, and dismissed Gérome and Dubuffe with a few stinging words. On the other hand, he praised Daubigny, Pissarro (then a newcomer among the realists), and Corot, observing of the last, however, that he would like his work far better if he would only slaughter the nymphs with which he peopled his woods, and set real peasants in their places. And he wound up as follows, in words which, applied to much of his after-life, were almost prophetic:——

"In these articles I have defended M. Manet as, throughout my life, I shall always defend every frank personality that may be assailed. I shall always be on the side of the vanquished. There is always a contest between men of unconquerable temperaments and the herd. I am on the side of the temperaments, and I attack the herd. Thus my case is judged, and I am condemned. I have been guilty of such enormity as to fail to admire M. Dubuffe, after admiring Courbet—the enormity of complying with inexorable logic. Such has been my guilt and simplicity that I have been unable to swallow without disgust the fadeurs of the period, and have demanded power and originality in artistic work. I have blasphemed in declaring that the history of art proves that only temperaments dominate the ages, and that the paintings we treasure are those which have been lived and felt. I have committed such horrible sacrilege as to speak with scant respect of the petty reputations of the day and to predict their approaching demise, their passage into eternal nothingness. I have behaved as a heretic in demolishing the paltry religions of coteries and firmly setting forth the great religion of art, that which says to every painter: 'Open your eyes, behold nature. Open your heart, behold life.' I have also displayed crass ignorance because I have not shared the opinions of the patented critics, and have neglected to speak of the foreshortening of a torso, the modelling of a belly, draughtsmanship and colour, schools and precepts. I have behaved, too, like a ruffian in marching straight towards my goal without thinking of the poor devils whom I might crush on the way. I sought Truth and I acted so badly as to hurt people while trying to reach it. In a word, I have shown cruelty, foolishness, and ignorance, I have been guilty of sacrilege and heresy, because, weary of falsehood and mediocrity, I looked for men in a crowd of eunuchs. And that is why I am condemned."

Such writing as this was bound to ruffle many dovecotes. There had previously been various efforts on behalf of the new school of painting, the complaints of injustice having led one year to the granting of a Salon des Réfusés, but never had any writer hit out so vigorously, with such disregard for the pretentious vanity of the artistic demigods of the hour. If, however, Zola was banished from "L'Événement" as an art critic, he was not silenced, for he republished his articles in pamphlet form,[10] with a dedicatory preface addressed to Paul Cézanne, in which he said: "I have faith in the views I profess; I know that in a few years everybody will hold me to be right. So I have no fear that they may be cast in my face hereafter." In this again he was fairly accurate: at least several of the views then held to be not merely revolutionary but ridiculous have become commonplaces of criticism.

Though this campaign did not improve Zola's material position, it brought him into notoriety among the public, and gave him quite a position among the young men of the French art-world. At this time he still had his home in the Rue de Vaugirard, overlooking the Luxembourg gardens, but in the summer of 1866 he was able to spend several weeks at Bennecourt, a little village on the right bank of the Seine, near Bonnières, and—as the crow flies—about half-way between Paris and Rouen. Here he was joined at intervals by some of his Provençal friends, Baille, Cézanne, Marius Roux, and Numa Coste;[11] and they roamed and boated, rested on the pleasant river islets and formed the grandest plans for the future, while Paris became all excitement about the war which had broken out between Prussia and Austria. The crash of Kœnigsgratz echoed but faintly in that pleasant valley of the Seine, among those young men whose minds were intent on art and literature. But politically the year was an important one for France, for, from that time, the Franco-German War became inevitable. The Napoleonic prestige was departing. The recall of the expeditionary force from Mexico had become imperative. In vain did the unhappy Empress Charlotte hasten to Paris and beg and pray and weep; Napoleon III, who had placed her husband Maximilian in his dangerous position, would give him no further help, and she, poor woman, was soon to lose her reason and sink into living death.

The year which had opened so brightly for Zola was to end badly for him also. After shocking the readers of "L'Événement" as an art critic, he imagined he might be more successful with them as a story writer. So he proposed a serial to Villemessant, who after examining a synopsis of the suggested narrative, accepted the offer. The story which Zola then wrote was called "Le Vœu d'une Morte," but it met with no more success than the art criticisms, and after issuing the first part, Villemessant stopped the publication. The second part was never written; yet the abortion—for it was nothing else—was issued in volume form,[12] and of recent years has even been translated into English,[13] and reviewed approvingly by English critics! Zola himself always regarded it as the very worst of his productions. "What a wretched thing, my friend!" he remarked in a letter to M. George Charpentier twenty years after this story's first appearance. "Nowadays young men of eighteen turn out work ten times superior in craftsmanship to what we produced when we were five and twenty."

This second failure to catch the public fancy injured Zola considerably in the opinion of Villemessant, but the latter continued to take various articles from him, such as a series of literary character-sketches, entitled "Marbres et Plâtres," in which figured such men as Flaubert, Janin, Taine, Paradol, and About. These articles were merely signed "Simplice,"—Zola's name having become odious to the readers of "L'Événement,"—and portions were worked by the author into later studies on French literary men.

About this time Villemessant found himself in serious difficulties with the authorities, through having sailed too near to politics in a journal only authorised for literature and news. "L'Événement" was suppressed, but its editor turned "Le Figaro" into a daily organ, and Zola's services were transferred to the latter journal. He contributed to it a number of Parisian and other sketches, portions of which will be found under the title "Souvenirs," in a second volume of "Contes à Ninon," published in 1874.

In the latter part of 1866 his pecuniary position was a declining one. As he wrote to his friend, Antony Valabrègue, he found himself in a period of transition. He had penned a pretty and pathetic nouvelle, "Les Quatre Journées de Jean Gourdon," for "L'Illustration,"[14] but he was chiefly turning his thoughts to dramatic art, going, he said, as often as possible to the theatre—with the idea, undoubtedly, that, as he had failed to conquer Paris as an art critic and a novelist, he might yet do so as a playwright. The young man was certainly indomitable; after each repulse he came up, smiling, to try the effect of another attack. Already in 1865, although his comedy, "La Laide," had been declined by the Odéon Theatre, he had started on a three-act drama, called "La Madeleine," and this now being finished he sent it to Montigny, the director of the Gymnase Theatre, who replied, however, that the play was "impossible, mad, and would bring down the very chandeliers if an attempt were made to perform it." Harmant of the Vaudeville also declined "La Madeleine," but on the ground that the piece was "too colourless," from which, as Alexis points out, one may surmise that he had not troubled to read it.

After this experience Zola slipped his manuscript into a drawer and turned to other matters. In December, 1866, he is found informing Valabrègue that he has received a very flattering invitation to the Scientific Congress of France,[15] and asking him, as he cannot attend personally, to read on his behalf a paper he has written for it. This was a "definition of the novel," prepared, said Zola, according to the methods of Taine,[16] and it embodied at least the germs of the theories which he afterwards applied to his own work. When writing to Valabrègue on the subject he was in a somewhat despondent mood, for his position on "Le Figaro" had now become very precarious. He wished to undertake some serious work, he said, but it was imperative that he should raise money, and he was "very unskilful in such matters." Indeed, in spite of every effort, he did not earn more than an average of three hundred francs a month. Nevertheless, he still received his friends every Thursday, when Pissarro, Baille, Solari, and others went "to complain with him about the hardness of the times."[17] And he at least had a ray of comfort amid his difficulties, for he was now in love, was loved in return, and hoped to marry at the first favourable opportunity. The young person was tall, dark haired, very charming, very intelligent, with a gift, too, of that prudent thrift which makes so many Frenchwomen the most desirable of companions for the men who have to fight for position and fame. Her name was Alexandrine Gabrielle Mesley; before very long she became Madame Zola.

In 1867 Zola put forth a large quantity of work. Early in the year he quitted "Le Figaro," and bade good-bye to the Quartier Latin, removing to Batignolles, quite at the other end of Paris; his new address being 1, Rue Moncey, at the corner of the Avenue de Clichy. He was now near his artistic friends of Montmartre, and complained to Valabrègue of having only painters around him, without a single literary chum to join him in his battle. His association with artists led, however, to the production of a fresh study on Manet,[18] and to another abortive effort to write a "Salon," this time in a newspaper called "La Situation," which the blind, despoiled King of Hanover had started in Paris for the purpose of inciting the French against the Prussians. This journal was edited by Édouard Grénier, a publiciste and minor poet of the time, who was well disposed towards Zola, but the latter's articles again called forth so many protests, that Grénier, fearing the newspaper would be wrecked when it was barely launched, cast his contributor overboard.

Zola fortunately had other work in hand, having arranged with the director of a Marseillese newspaper, "Le Messager de Provence," to supply him with a serial story, based (so Zola wrote to Valabrègue), on certain criminal trials, respecting which he had received such an infinity of documents that he hardly knew how to reduce so much chaos to order and invest it with life. He hoped, however, that the story, which he called "Les Mystères de Marseille," might give him a reputation in the south of France, even if from a pecuniary standpoint it provided little beyond bread and cheese, the remuneration being fixed at no more than two sous a line. That, perhaps, was full value for such matter, at all events the London Sunday papers and halfpenny evening journals often pay no more, if indeed as much, for the serials they issue nowadays, the majority of which are no whit better than was Zola's tale. It was not literature certainly, but it was clearly and concisely written, and generally good as narrative, in spite of some sentimental mawkishness and sensational absurdity. As often happens with hack work of this description the tale opens better than it ends. Long, indeed, before it was finished, the writer had grown heartily tired of it, as many of its readers must have perceived. At the same time it was not a work to be ashamed of, particularly in the case of an author fighting for his daily bread, and Zola, when at the height of his reputation, showed that he was not ashamed of it, for on his adversaries casting this forgotten "pot boiler" in his face, he caused it to be reprinted, with a vigorous preface, in which he recounted under what circumstances the story had been written.[19]

The money paid for it had been very acceptable to him, for it had meant an income of two hundred francs a month for nine months in succession; and it had enabled him to give time to some real literary work, the writing of his first notable novel, "Thérèse Raquin." This he had begun in 1866; the idea of it then being suggested to him by Adolphe Belot and Ernest Daudet's "Vénus de Gordes," in which a husband is killed by the wife's lover, who, with his mistress, is sent to the Assizes. Zola, for his part, pictured a similar crime in which the paramours escaped detection, but suffered all the torment of remorse, and ended by punishing each other. An article, a kind of nouvelle which he contributed to "Le Figaro" on the subject, led him to develop this theme in the form of a novel. In parts, "Thérèse Raquin," as the author afterwards remarked, was neither more nor less than a study of the animality existing in human nature. It was, therefore, bound to be repulsive to many folk. But if one accept the subject, the book will be found to possess considerable literary merit, a quality which cannot be claimed for Émile Gaboriau's "Crime d'Orcival," with which it has been compared by Mr. Andrew Lang. Gaboriau was a clever man in his way, but he wrote in commonplace language for the folk of little education who patronised the feuilletons of "Le Petit Journal." No French critic, except, perhaps, the ineffable M. de Brunetière, who has declared the illiterate Ponson du Terrail to be infinitely superior to the Goncourts, would think of associating Gaboriau's name with that of Émile Zola.

Under the title of "Un Mariage d'Amour," "Thérèse Raquin" was published during the summer and autumn of 1867, in Arsène Houssaye's review, "L'Artiste," which paid Zola the sum of six hundred francs[20] for the serial rights. There was some delay and difficulty in the matter. Houssaye, who was bien en cour, as the French say, and desirous of doing nothing that might interfere with his admission to the Tuileries, informed Zola that the Empress Eugénie read the review, and on that ground obtained his assent to the omission of certain strongly worded passages from the serial issue. But the author rebelled indignantly when he found that Houssaye, not content with this expurgation, had written a fine moral tag at the end of the last sheet of proofs. Zola would have none of it, and he was right; yet for years the great quarrel between him and his critics arose less from the outspokenness with which he treated certain subjects than from his refusal to interlard his references to evil with pious ejaculations and moral precepts. But for all intelligent folk the statement of fact should carry its own moral, and books are usually written for intelligent folk, not for idiots. In the case in point the spectacle of Arsène Houssaye, a curled, dyed, perfumed ex-lady killer, tendering moral reflections to the author of "Thérèse Raquin," was extremely amusing. Here was a man who for years had pandered to vice, adorned, beautified, and worshipped it, not only in a score of novels, but also in numerous semi-historical sketches. For him it was all "roses and rapture," whereas under Zola's pen it appeared absolutely vile. In the end Houssaye had to give way, and the moral tag was deleted.

Zola took his story to M. Albert Lacroix, who in the autumn of 1867 published it as a volume. Naturally it was attacked; and notably by Louis Ulbach, a writer with whom Zola frequently came in contact, for Ulbach did a large amount of work for Lacroix, and was often to be met at the afternoon gatherings at the Librairie Internationale. It was he who had initiated the most popular book of that year: Lacroix's famous "Paris Guide by the principal authors and artists of France"; but at the same time he did not neglect journalism, and just then he was one of the principal contributors to "Le Figaro," for which he wrote under the pseudonym of "Ferragus." In an article printed by that journal he frankly denounced "Thérèse Raquin" as "putrid literature," and Zola, with Villemessant's sanction, issued a slashing reply. This certainly attracted attention to the book, with the result that a second edition was called for at the end of the year, which had not been a remunerative one for the book-selling world, for it was that of the great Exhibition when Paris, receiving visits from almost every ruler and prince of Europe, gave nearly all its attention to sight-seeing and festivity.[21]

Zola had sent a copy of his book to Ste.-Beuve, for whom, as for Taine, he always professed considerable deference, though he reproached him somewhat sharply for having failed to understand Balzac, Flaubert, and others. Ste.-Beuve, having read "Thérèse Raquin," pronounced it to be a "remarkable and conscientious" work, but objected to certain of its features. Some years afterwards Zola had occasion to refer to this subject, and the remarks he then penned[22] may be quoted with the more advantage as they embody his own criticism of his book:——

"I had sent 'Thérèse Raquin' to Ste.-Beuve, and he replied to me with a critical letter, in which I find that desire for average truth, of which I have just spoken. Nothing could be fairer than that criticism. For instance, he remarked of my description of the Passage du Pont Neuf [the chief scene of the novel]: 'It is not accurate, it is a fantastic description, like Balzac's of the Rue Soli. The passage is bald, commonplace, ugly, and, in particular, narrow, but it has not the dense blackness, the shades à la Rembrandt which you impute to it. This also is a way of being unfaithful [to the truth].' He was right; only it must be admitted that places merely have such mournfulness or gaiety of aspect as we may attribute to them. One passes with a shudder before the house where a murder has just been committed, and which seemed quite commonplace only the previous day. None the less, Ste.-Beuve's criticism holds good. It is certain that things are carried to the point of nightmare in 'Thérèse Raquin,' and that the strict truth falls short of so many horrors. In making this admission I wish to show that I perfectly understand and even accept Ste.-Beuve's standpoint of average truth. He is also right when he expresses his astonishment that Thérèse and Laurent [the wife and lover] do not content their passion immediately after the murder of Camille [the husband]; the case is open to argument, but in the ordinary course of things they would live in each other's arms before being maddened by remorse. It will be seen then that, in spite of my own books, I share this respect for logic and truth, and do not try to defend myself against criticism which seems quite just. Yes, certainly, it is a bad thing to forsake the substantial ground of reality to plunge into exaggerations of draughtsmanship and colouring."

About the time of the publication of "Thérèse Raquin" Zola at last obtained the coveted honours of the footlights. In conjunction with his friend Marius Roux he wrote a drama based on his "Mystères de Marseille," and the director of the Marseillese Gymnase consented to stage it. It is possible that this arrangement was effected during a visit which the director made to Paris, for, according to some accounts, a trial performance of the play took place in the capital.[23] Zola and Roux, being anxious to witness its production at Marseilles, afterwards repaired thither, and superintended the last rehearsals; but their hopes were scarcely fulfilled, for although, as Alexis points out rather naïvely, the first performance[24] "proceeded fairly well, enlivened by only a little hissing," no more than two others were ever given. And while it is true that a "run" could hardly be expected in a provincial city, particularly in those days, three solitary performances, followed by no revival, could not be interpreted as signifying success.

Perhaps it was the failure of this effort that caused Zola to abandon for some years all hope of making his way as a dramatic author. Judging by the comparative success of "Thérèse Raquin," novel writing seemed the safer course for him. Accordingly, he transformed his rejected play, "La Madeleine," into a novel, which he entitled "La Honte," and offered as a serial to a certain M. Bauer, who had established a new "Evénement." Bauer accepted it, but its minute descriptions of the working of sensual passion in a woman shocked his readers, and the publication ceased abruptly. On the whole, this story, written in a large degree on the same lines as "Thérèse Raquin," was not a good piece of work. When Lacroix published it, however, in volume form, under the title of "Madeleine Férat," it soon went into a second edition.[25]

This was the chief literary work accomplished by Zola in 1868, when he also published a variety of articles in different Paris newspapers. And as his books were now selling fairly well, he began to think of giving some fulfilment to an old and once vague project, to which the example of Balzac's works had at last imparted shape. Writing in May, 1867, to his friend Valabrègue, he had then said: "By the way, have you read all Balzac? What a man he was! I am reperusing him at this moment. To my mind, Victor Hugo and the others dwindle away beside him, I am thinking of a book on Balzac, a great study, a kind of real romance."

That book was never written, but the perusal of "La Comédie Humaine" and its haunting influence at least largely inspired "Les Rougon-Macquart."

Émile Zola, Novelist and Reformer: An Account of His Life & Work

Подняться наверх