Читать книгу Маленькие дикари - Эрнест Сетон-Томпсон - Страница 11
Маленькие дикари, или Повесть о том, как два мальчика вели в лесу жизнь индейцев и чему они научились
Перевод Н. Темчиной
Часть первая
Гленьян
X. Бидди
ОглавлениеВ доме у родителей Яна появилась новая служанка по имени Бидди.
Гуляя как-то с детьми, Бидди нарвала ворох трав и рассказала, что ей было о них известно:
– Это ветка сассафраса, настой его листьев помогает при болезни кожи. Кошачью мяту пьют от простуды. Вот тсуга. Из ее коры добывают розовую краску. А зеленую – из маслянистого ореха.
Ян слушал Бидди затаив дыхание, стараясь запомнить каждое ее словечко.
Ян слышал, что индейцам были известны свойства многих листьев и трав, и ему захотелось побольше узнать об этом.