Читать книгу Маленькие дикари - Эрнест Сетон-Томпсон - Страница 16
Маленькие дикари, или Повесть о том, как два мальчика вели в лесу жизнь индейцев и чему они научились
Перевод Н. Темчиной
Часть вторая
Сэнгер
III. Вигвам
ОглавлениеНа следующий день они решили взяться за постройку. Закончив работу на ферме, мальчики пошли в лес выбирать подходящее место. Небольшой ручей, который они важно называли рекой, протекал по лугу и, пробившись сквозь живую изгородь, продолжал свой бег в лесу. Углубляясь в чащу, ручеек подбирался к болоту, поросшему кедром, где уже не было тропинок. Сэм сказал, что дальше, за болотом, хороший бугор. Шли туда долго, в обход, но зато место оказалось действительно превосходное: высокое, сухое. Ян был в восторге. Сэм тут же вынул топор и хотел приняться за работу, но Ян, который все утро мечтал об этой минуте, сказал:
– Сэм, давай играть в индейцев.
– Это еще зачем? – удивился Сэм.
– Чего только индейцы не умеют делать! Разве белый охотник заметит след ноги в мокасине на гранитной скале? Он побоится идти в лес с одним только ножом. А лодку из березовой коры ему ни за что не сделать… Послушай, Сэм, – продолжал Ян, – ведь мы же хотим быть настоящими охотниками! Так давай станем индейцами и будем все делать, как они.
В конце концов предложение Яна показалось Сэму заманчивым, и он согласился «чуточку поиграть в индейцев».
– Но индейцы не живут в хижинах! – не успокаивался Ян. – Нам надо строить типи!
– Пожалуй, это было бы очень неплохо, – сказал Сэм, который не раз видел типи на картинках, – но из чего строить?
– Индейцы, которые живут на равнине, делают типи из шкур животных, – уверенно объяснил Ян, – а лесные индейцы – из березовой коры.
– Но у нас хватит березовой коры на типи для бурундука, не больше!
– Ну, сделаем из коры вяза, – тут же нашелся Ян.
– Это уже лучше, – сказал Сэм. – Прошлой зимой мы срубили много вязов, и с них нетрудно содрать кору. Но сперва давай начертим план.
Об этом Ян и не подумал, но Сэм был приучен работать иначе.
Ян стал припоминать, какие жилища индейцев он видел на картинках.
– Кажется, типи была такой формы. – Ян нацарапал изображение индейской палатки на гладком стволе. – Здесь торчали шесты, тут, наверху, было отверстие для дыма, а внизу – вход, что-то вроде двери…
– Похоже, ты никогда не видел ни одной типи, – снисходительно заметил Сэм. – Можно попробовать. Какого же она будет размера?
Было решено сделать типи высотой и шириной в восемь футов.
Через несколько минут Сэм срезал четыре длинных шеста, и Ян тут же отнес их на выбранное место чуть выше по реке.
– А чем мы их свяжем? – спросил Ян.
– Веревками, чем же еще?
– Раз мы живем в лесу, то и все должны брать из лесу. Настоящей веревкой нельзя.
– Придумал! – вдруг обрадовался Сэм. – Когда отец делал изгородь вокруг сада, он связывал шесты ивовой лозой.
Через несколько минут они старательно перевязывали шесты упругими ивовыми прутьями. Но это оказалось нелегко: скользкие прутья то и дело соскакивали и падали на землю. Мальчики совсем растерялись и подумывали уже, не скрепить ли шесты травяным жгутом, когда неожиданно сзади кто-то насмешливо фыркнул. Ян и Сэм обернулись. Заложив руки за спину, совсем рядом стоял мистер Рафтен. Похоже было, что он давно наблюдал за ними.
Мальчики опешили. У мистера Рафтена была особенность вырастать словно из-под земли там, где что-нибудь затевалось. И если затея была ему не по душе, он едко высмеивал ее. Мальчики с нетерпением ждали, как отнесется Рафтен к их строительству. Если б они занимались этим в рабочее время, нетрудно догадаться, как посмотрел бы на это хозяин фермы, но теперь ребята были свободны, и Рафтен, испытующе оглядев мальчиков, медленно сказал:
– Эй, ребята!
У Сэма отлегло от сердца: начало было неплохое.
– Зачем вы попусту тратите время и возитесь с ивовыми прутьями? Ими шестов не свяжешь. Взяли бы лучше веревку из сарая.
Мальчики вздохнули с облегчением, но даже это мирное и дружеское вступление могло обернуться потом хорошей взбучкой. Поэтому Сэм выжидающе молчал. Но Ян пояснил:
– Мы играем в индейцев и можем пользоваться только тем, что растет в лесу.
– А кто ж вам запрещает? – спросил Рафтен.
– Тогда будет не по правилам.
– Ах вот в чем дело, – удивленно проговорил Рафтен. – Теперь понятно.
Он внимательно огляделся вокруг и, подойдя к низкому кустарнику, спросил:
– Ты знаешь, что это такое, Ян?
– Нет, сэр, – произнес мальчик.
Ян напрасно гнул ветку с тонкой блестящей кожицей, она никак не поддавалась.
– Это кожаное дерево, – сказал Рафтен. – Им и пользуются индейцы. В первое время мы тоже брали его вместо веревок.
– Видишь, – сказал Сэм с довольной улыбкой, когда Рафтен ушел, – отец не сердится, если работа сделана. И как же я сам об этом дереве не вспомнил! Ведь мне говорили, что в старое время, когда веревок было мало, вещи вязали этими прутьями. А индейцы, я слышал, вязали ими своих пленников.
Мальчики нарезали прутьев, скрепили ими шесты наверху, и каркас типи был готов. Посоветовавшись, они перевязали его прутьями кожаного дерева. Для большей устойчивости мальчики прикрепили к обручу четыре коротких шеста, воткнув их концами в землю. Теперь остов типи можно было обшивать корой.
Мальчики пошли к старым вязам, срубленным прошлой зимой, и снова Сэм показал, как он умело орудует топором. Он надсек кору на стволе сверху вниз, поддел ее топорищем, вбил несколько клиньев и осторожно снял большой кусок. С трех кряжей они добыли много коры.
Сэм предложил прибить ее гвоздями к подпоркам, но это привело Яна в ужас: ведь индейцы никогда не пользовались гвоздями!
– Ну а чем же, по-твоему, они прибивали? – спросил Сэм.
– Они вязали ремнями и… и… может, делали деревянные гвозди.
– Но ведь у нас подпорки из твердого дерева. В сосну вобьешь только дубовые гвозди, и то надо заранее просверлить дырки в шестах, иначе ничего не получится. Я сбегаю домой за буравчиком.
– Ну, Сэм, это все равно что нанять плотника! Давай играть по-настоящему. Придумаем что-нибудь. Может, скрепить их прутьями кожаного дерева?
Сэм вытесал острый дубовый колышек, а Ян проколол им кору по краям, пропустил сквозь эти дырочки прутья кожаного дерева, и покрытие для вигвама было готово. Но когда мальчики вошли внутрь, они с огорчением заметили, что стены светятся дырками. Заделать их все было невозможно, потому что кора трескалась во многих местах. Мальчики заткнули только самые большие щели. Теперь им предстояла самая важная и таинственная церемония – развести костер в вигваме.
Они собрали кучу сухого хвороста, и Ян достал спички.
– Что это ты! – удержал его Сэм. – Разве у индейцев есть спички?
– Правда… – смутился Ян. – Но у меня нет ни кремня, ни огнива. А как добыть огонь трением, я не знаю. Неужели мы из-за этого останемся без костра?
– Нет, огонь у нас будет! – уверенно сказал Сэм. – Доставай свои спички. Вигвам без костра – то же, что старое птичье гнездо или дом без крыши.
Ян чиркнул спичкой и поднес ее к хворосту. Но спичка погасла, вторая и третья тоже.
– Смотрю, ты не очень-то умеешь зажигать костер! Дай-ка я тебе покажу. Пусть белый охотник поучит индейца, как жить в лесу, – хитро улыбнулся Сэм.
Сэм наколол топором тонкие лучинки от сухого соснового корня и на концах каждой настругал пучок стружек.
– Верно! – обрадовался Ян. – Я видел на картинке индейца с такой палочкой.
Сэм зажег спичку, и через минуту в вигваме весело затрещал огонь.
– Это бабушка Невилль научила меня. Она все-все про лес знает.
– Кто такая бабушка Невилль? – спросил Ян.
– Старая колдунья. Она живет в домике у излучины реки.
– А нет ли у нее внучки Бидди? – Ян неожиданно вспомнил, что у него была подружка родом из Сэнгера.
– Конечно! – воскликнул Сэм. – Бидди – она молодчина: здоровая, сильная. Умеет делать все.
Устроившись на подстилке из еловых веток, Ян сказал:
– До чего ж хорошо!
– Мы как настоящие индейцы! – ответил Сэм. Он сидел по другую сторону костра. – Послушай, Ян, – вдруг добавил он, – не подкладывай больше веток, здесь очень жарко, и потом, что-то неладно с трубой. Может, засорилась…
Костер горел ярко, а дыму все прибавлялось. Маленькое отверстие наверху дым, наверное, принял за ошибку и упрямо не желал покидать через него вигвам. Он выбивался во все щели, вырываясь из двери клубами, но большая часть дыма, казалось, была вполне довольна вигвамом, и через несколько минут дым выкурил оттуда обоих индейцев. Из глаз у них лились слезы, и настроение совсем упало.
– Похоже, – заметил Сэм, – что мы перепутали отверстия. Видно, дверь надо было сделать вверху, раз дым только и хочет выходить через нее.
– У индейцев тяга хорошая, – сказал Ян, – и белый охотник должен знать, как это делается.
– Может, нам закрыть дверь, тогда дым поневоле потянется в трубу? – предложил Сэм.
Так и сделали. Сначала дым повалил вверх, но потом снова стал набиваться в вигваме.
– Будто выползает из щелей, а труба его обратно всасывает! – огорчился Ян.
События оборачивались очень печально. Им так хотелось посидеть в вигваме около костра! Но мечта рушилась: дым невыносимо щипал глаза.
– Может, лучше построить хижину? – предложил Сэм.
– Нет, – сказал Ян, – у индейцев получается, выйдет и у нас. Надо только разобраться как следует.
Все их попытки что-нибудь исправить ни к чему не привели. Вигвам по-прежнему полнился дымом. Кроме того, внутри было тесно и неуютно, ветер проникал во все щели, которых становилось все больше, потому что кора вяза высыхала и трескалась.
Как-то в лесу их застал проливной дождь. Мальчики хотели укрыться от него в своем унылом жилище, но потоки воды хлынули через дымовое отверстие, в щели и трещины.
– Да тут льет сильнее, чем снаружи! – сказал Сэм, выбегая из вигвама.
Ночью разразилась сильная гроза, и на следующий день мальчики нашли на месте своего вигвама только груду коры и палок.
Однажды за столом Рафтен, как обычно сурово, спросил мальчиков:
– Ну что, построили вигвам?
– Его буря снесла, – ответил Сэм.
– Как же так?
– Не знаю. И сидеть там нельзя было – дыму набиралось полный вигвам.
– Плохо сделали, – сказал Рафтен и вдруг с интересом, который говорил о том, с какой радостью Рафтен присоединился бы к этой игре лет сорок назад, добавил: – Почему вы не сделали настоящую типи?
– А мы не знаем как, да и не из чего.
– Ладно. Работали вы хорошо, и я отдам вам за это старую покрышку с фургона. Кузен Берт помог бы вам, будь он здесь. Может, Калеб Кларк знает? – сказал он, подмигнув одним глазом. – Спросите-ка его.
– А можно нам пойти к Калебу, отец?
– Как хотите, – ответил Рафтен.
Рафтен никогда не говорил впустую, и Сэм это знал. Поэтому, когда он ушел, ребята достали старую покрышку от фургона. Развернув ее, они увидели, что это большой кусок брезента. Мальчики спрятали его в сарае, который был отдан в их распоряжение, и Сэм сказал:
– Я бы прямо сейчас пошел к Калебу. Он наверняка лучше других знает, как строить типи.
– А кто такой Калеб? – спросил Ян.
– Да это старый Билли. Он однажды стрелял в отца, после того как отец обхитрил его на лошадиной ярмарке. Он чудак, этот Калеб. Долго был охотником и хорошо знает лес. Ну и влетит мне, если он догадается, чей я сын! Ладно, как-нибудь его проведем.