Читать книгу Секреты, скрытые в шрамах - Estrella Rose - Страница 25
Глава 25
Оглавление– ЗАТКНИСЬ УЖЕ И ХВАТИТ НА МЕНЯ ОРАТЬ! – во всю мощь раздраженно вскрикивает незнакомец. – ЕСЛИ ТЫ СОВСЕМ БЕЗМОЗГЛЫЙ И ЕЩЕ НЕ ПОНЯЛ, ЧТО Я ХОЧУ СДЕЛАТЬ, ТО МОГУ ЕЩЕ РАЗ СТО СКАЗАТЬ ТЕБЕ, ЧТО МОИ ЖЕЛАНИЯ СТАНУТ РЕАЛЬНОСТЬЮ.
– Я всегда был спокойным и сдержанным человеком. Но клянусь, если вы разозлите меня и все-таки разбудите во мне дикого зверя, то вам точно конец.
– Слушай, Эдвард, закрой ты уже свой рот… Сам подумай, что ты сможешь сделать против меня? Ни-че-го! Когда ты попытаешься что-то предпринять, чтобы спасти свою мамочку, будет уже слишком поздно что-либо делать. Как бы усердно ты ни пытался защитить ее и сколько защитников у нее не было, эта женщина все равно отправится к твоему папаше на небеса. Ненавижу ее так же сильно, как и этого гада, из-за которого вся моя жизнь пошла под откос.
– Да, пока что не знаю, как защитить ее и своих близких. Но будете уверены, я смогу предугадать дальнейший ход и предпринять какие-то меры. Тем более, что вы сами с большим удовольствием «помогайте» мне. Вот теперь я знаю, что вы имейте зуб на мою маму. А раз так, то я сделаю все возможное, чтобы защитить ее от ваших грязных лап.
– Не получится. Ты безмозглый и сопливый мальчишка, который уж точно не сможет догадаться о том, чтобы предусмотреть все возможные варианты действий.
– Мне хватит мозгов, чтобы найти способ вас устранить!
– Послушай, Эдвард, я прекрасно понимаю, что тебе нравится играть в героя. И считаю, что это прекрасный способ скрыть тот факт, что ты на самом деле трусливый и неуверенный в себе щенок. Мы оба знаем, что хоть ты и обожаешь искать приключения на свой зад и не сидишь на месте, в глубине души тебе страшно. Страшно, что из-за твоего желания засунуть свой нос во все дырки кто-нибудь настучит тебе по башке.
– Я вынужден делать это ради справедливости и спокойствия моей семьи.
– Забей, мальчик мой, никому твои псевдогероические поступки никому не нужны. Неужели ты надеешься услышать от кого-нибудь похвалу и быть вознесенным в ранги богов и героев?
– Я ни на что не надеюсь, уважаемый. Просто я хочу забрать то, что НЕ ПРИНАДЛЕЖИТ вам. У всего этого есть другой владелец.
– Очень скоро мне будет принадлежать АБСОЛЮТНО все. После того как я покончу с тобой и твоей семейкой, у меня появится шанс заполучить еще больше и стать всемогущим и сказочно богатым.
– Хоть бы у вас все провалилось к чертовой матери! – грубо, раздраженно бросает Эдвард.
– Не надо грубить мне, Эдвард, – спокойно, уверенно отвечает незнакомец. – Не забывай, что я легко могу лишить тебя той малой части, что у тебя есть. Ты и так живешь как нищеброд, а после этого вообще останешься в одних лишь трусах и будешь бродить по улицам города.
– У меня забирайте хоть все, ибо мне нечего терять. Но не смейте причинять вред кому-то из моих близких. Клянусь памятью отца, я не позволю вам сделать это! Я поклялся, что отомщу вам за него и сделаю все, чтобы защитить тех, кто находится в опасности.
– Черт возьми, сколько уже можно говорить, что ты не позволишь мне сделать то, что я хочу? – раздраженно рычит незнакомец. – Я слышу это в каждом нашем разговоре по несколько, черт возьми, раз! Хватит! Ты достал меня этой фразой! ХВАТИТ! МНЕ НАДОЕЛО ЭТО СЛЫШАТЬ! НА-ДО-Е-ЛО-О-О-О!
– Я готов повторять это хоть тысячу раз и не собираюсь сдаваться из-за ваших угроз, – уверенно заявляет Эдвард, немного приподняв голову. – Даже если мне придется отсидеть срок за ваше убийство или умереть, я готов пойти на эту жертву. Но зато я буду спокоен, ибо никто не причинит вреда моей семье.
– Боюсь, тебе придется просидеть за решеткой всю свою жизнь. И никакой опытный адвокат не сможет тебе помочь. Даже если твоя мамочка захочет потратить все свои деньги на хорошего адвоката, ты никогда не выйдешь из тюрьмы. Если, конечно, у тебя хватит духу выдержать те пытки, которые тебе устроят твои сокамерники.
– Уверены, что с помощью денег вы подкупите судей и полицейских и заставите их приписать мне убийство?
– Это в моей власти. Я могу сделать так, что тебя посадят за решетку за любое преступление: от обычного воровства или мошенничества до жесткого убийства и издевательствам над людьми. И в этом случае все твои близкие поверят мне и возненавидят тебя. Ибо я позабочусь о том, чтобы полиция доказала твою виновность благодаря неопровержимым уликам и кучей свидетелей.
– Неужели вы реально так самоуверенны? Хороший адвокат сможет выиграть даже самое сложное дело, убедив судью, что его клиент прав.
– Не сможет, дорогой мой. Да и не забывай, что адвокату надо платить бешеные деньги, а у тебя едва на еду хватает. Так что будь очень осторожен, когда что-то говоришь. Фраза «я вас убью» может стать достаточно веским аргументом для того, чтобы начать подозревать тебя. А уж то, что ты завидуешь своим более богатым и успешным родственникам, также может прекрасным мотивом для любого преступления с целью завладеть их деньгами.
– Боже мой, какой же вы подлый и наглый человек, – качает головой Эдвард. – Откуда у вас столько злости? Отношения не ладились с одним, а убивать хотите всех людей из его окружения! Какую же психологическую травму вам нанесли в детстве, что вы так обозлились на весь мир и выросли с убеждением, что деньги решают все?
– Поверь, Эдвард, если бы ты прожил мою жизнь и в ее конце обрел возможность осуществить все свои желания, то пошел бы на все, чтобы никому не дать отнять у тебя все, – уверенно говорит незнакомец. – Я собираюсь покончить с тобой и твоей семейкой ради своих собственных интересов.
– Ох, как же мне повезло, что я не ваш сын. Я тысячу раз благодарил высшие силы за то, что мой отец был намного лучше вас и никогда бы не сделал такие омерзительные вещи, на которые идете вы.
– Ха, да я бы повесился, если бы ты был моим сыном или избавился от тебя еще до твоего рождения, – презрительно фыркает незнакомец. – Для меня было бы сущим наказанием называть неуверенного в себе и трусливого слабака своим сыном. Если бы у меня и был ребенок, то я бы не допустил, чтобы он превратился в неженку. В маменькиного сыночка, который всегда бежит к своей мамуле и плачет как девчонка у нее на плече.
– Я не собираюсь прятаться за спину мамы, чтобы она спасла меня, – раздраженно заявляет Эдвард, настолько крепко сжав в кулак свободную руку, что ее костяшки белеют. – Не думайте, что я буду прятаться за чьи-то спины. Я привык решать свои проблемы, а не бежать от них.
– Когда ты поймешь, что ничего не сможешь сделать, то предпочтешь спасти свою задницу и подставить под удар других.
– Никогда! – громко восклицает Эдвард. – Я не доставлю вам такого удовольствия и не буду прятаться за чью-то спины, тем более за мамину.
– Думаю, скоро ты начнешь прятаться не за мамину юбку, а за спиной своего старшего брата, – ухмыляется незнакомец. – Любимого всеми девочками Терренса МакКлайфа.
– Даже не смейте впутывать в это дело моего брата. Он не имеет никакое отношение ко всем вашим делишкам.
– О, еще как имеет! Этот придурок не сможет скрываться от меня, и я также покончу с ним. Покончу с тем, что является полной копией твоего папаши в молодости. Я точно знаю, что когда увижу его в реальной жизни, то передо мной будет стоять копия Джейми МакКлайфа.
– Не смейте трогать его! – нервно расхаживая по всей местности, где он находится, чувствуя, как часто начинает стучать его сердце, начав довольно тяжело дышать и не зная, куда девать свою свободную руку, со злостью во взгляде шипит Эдвард. – Ни мою маму, ни брата, ни кого-либо еще!
– Кстати, у меня уже даже есть план, как припугнуть его и дать понять, что его ждет. Хоть я и уверен, что твой братец уже кое-что подозревает, Терренс даже не может себе представить, что ты пытаешься скрыть от него и его невесты.
– Клянусь, если я узнаю, что вы хоть пальцем тронули Терренса и приказали своих людишек что-то с ним сделать, то…
– То я об этом пожалею! – закатывает глаза незнакомец. – Хватит, Эдвард, твои угрозы не подействуют на меня. Строй из себя героя сколько хочешь. Но тебе не удастся спасти ни свою мамочку, ни своего братца, которому ты в глубине души страшно завидуешь.
– Закройте свой грязный рот! – холодно бросает Эдвард. – И не завидуйте тем, кто намного успешнее и счастливее. Кто уж точно не является мерзкой и эгоистичной тварью, который должен гореть в аду за все то зло, что он сделал.
– Слушай ты, мелкий щенок, кто ты такой, чтобы так со мной разговаривать? Я смотрю, твой язык стал слишком длинным, а ты окончательно обнаглел!
– А кто вы, бессовестный вор и убийца, такой, чтобы покушаться на чьи-то жизни, убивать невинных людей и красть у других то, что принадлежит им? Сначала мой отец, а потом кто будет? Мои брат с матерью? Или какой-нибудь человек, который вообще не имеет к вам никакого отношения?
– Здесь ты прав… Я собираюсь поквитаться не только с твоими мамуличкой и старшим братцем, но еще и с некоторыми людьми, которые тесно связаны с ними. Уже очень скоро я начну преследовать их и постоянно напоминать о том, что их жизням придет конец. А когда мне это надоест, то легко расправлюсь с каждым по одному.
– И чего вы этим добьетесь? Что? Неужели решили грохнуть их только из-за денег? Может быть, уже хватит? Вы уже обокрали моего отца – этого вполне достаточно!
– Не переживай, дорогой мой, скоро ты обо всем узнаешь. Пока что не буду говорить обо всем сразу, чтобы ты не был шокирован. А то психика у тебя нежная, и ты у меня очень впечатлительный мальчик. Можешь не выдержать, если узнаешь, что я собираюсь сделать, когда и как.
– Какой же вы бессовестный и жадный гад! Мне искренне жаль ваших родителей, у которых вырос такой отвратительный и гадкий сын. Думаю, они в гробу перевернулись раз сто, видя, какие ужасные вещи вы вытворяйте.
– Не приплетай сюда тех, кто не имеет отношения к тому, что нас с тобой связывает, – со злостью рычит в трубку незнакомец. – Впрочем, не только нас с тобой, но и всех твоих близких.
– Если бы мой ребенок был таким гадом, я бы определенно отрекся от него и забыл о том, что являюсь его отцом.
– Ну зная твои неудачи в личной жизни, я уверен, что ты еще очень нескоро станешь папашей. И жениться ты вроде бы никогда не хотел. Так что вряд ли тебе представится возможность повозиться с твоими детками.
– У меня еще вся жизнь впереди, а вот вы свой шанс уже упустили, – уверенно заявляет Эдвард. – Вы уже никогда не женитесь и не заведете детей не только потому, что вы уже не в том возрасте, но и потому, что у вас омерзительный характер. Как я уже говорил, ни одна нормальная девчонка не выдержит такого омерзительного и гнусного мужика.
– А-р-р, так все, мне надоело с тобой разговаривать, – резко выдохнув, грубо бросает незнакомец. – Если я поговорю с тобой еще пару минут, то точно выйду из себя.
– Понимаю, что вам неприятно это слышать, и вы в глубине души несчастны из-за того, что так и не смогли почувствовать себя по-настоящему счастливым. Но вы сами во всем виноваты. Были бы гораздо добрее и лучше, то все могло бы совсем иначе.
– ВСЕ, Я БОЛЬШЕ НЕ ХОЧУ ТЕБЯ СЛЫШАТЬ! Я свяжусь с тобой чуть позже, чтобы рассказать намного больше. И никогда не забывай, что я уже начинаю воплощать свой план в действие, и скоро всем твоим близким придет конец. Всего хорошего, несносный ты мальчишка.
Незнакомец отключает звонок – из-за чего Эдвард слышит лишь ровные гудки. Мужчина, ошарашенными глазами смотря в одну точку, медленно убирает телефон в карман своей куртки. Он начинает впадать в панику из-за того, что не знает, что сделать для того, чтобы не дать плохому случиться. Мужчина хочет рвать на себе волосы, хотя изо всех сил старается сохранять спокойствие и не сходить с ума от отчаяния и безысходности.
«Нет-нет, он не сделает этого! – довольно тяжело дыша, пока его глаза хаотично бегают из одной стороны в другую, с тревогой думает Эдвард. – Эта тварь не должен найти ни маму, ни Терренса и добраться до кого-либо из моей семьи. Если ему это удастся, то случится что-то ужасное. Но я не знаю, как мне спасти их от угрозы! Не знаю, как сделать так, чтобы они ничего не узнали об этой падле.»
Эдвард резко вздыхает и запускает обе руки в свои волосы, окидывая полным испуга глазами всю пустынную местность.
«Черт возьми, кажется, ситуация начинает выходить из-под моего контроля… – думает Эдвард. — Этот тип все-таки прав: я все меньше в силах спасти своих близких от ужасного. И похоже, что рано или поздно мне придется рассказать им о том, что я скрываю. Если кто-то из них встретится с людьми этого гада, то они точно подумают, что я связан со всем этим. Мне не удастся вечно скрывать от них всю правду.»
Эдвард обхватывает горло рукой и медленно выдыхает, ошарашенными взглядом смотря в одну точку, довольно часто дыша и понимая, как сильно его трясет от волнения. От страха, что в ближайшее время может случиться что-то ужасное и причинить какой-то бред его близким.
***
Время около шести часов вечера. Некоторое время назад Терренс покинул дом Даниэля, с которым провел несколько часов. Несмотря на угрозы в письмах и совет осматриваться по сторонам, Терренс решает немного побыть в одиночестве и поехать туда, где ему всегда нравилось прогуливаться с Ракель. Туда, где несколько месяцев назад состоялось их примирение.
Оставив свою машину неподалеку от дороги, по которой можно выехать в город, Терренс медленным шагом направляется к океанской воде и некоторое время прогуливается вдоль морского побережья, наблюдая за огромными волнами, что пребывают и убывают. Его одежду и волосы обдувает сильными, но теплыми порывами ветра, но его это не слишком сильно заботит. Он продолжает с большим удовольствием шагать по светлому, рыхлому песку, ногами иногда поднимая его в верх или окуная руки в прохладную океанскую воду. Но через некоторое время ему надоедает ходить, и он присаживается на песок напротив шикарного вида на океан, согнув ноги в коленях и уставив свой грустный, задумчивый взгляд на поистине красивое небо, на котором можно увидеть множество теплых оттенков.
Терренс еще какое-то время сидит напротив океана и грустным взглядом смотрит на то, как ветер приносит и уносит с собой огромные волны. Но когда мужчина понимает, что чувствует небольшое облегчение после того, как прогулялся по этому тихому месту и послушал успокаивающие звуки морского прибоя, то решает вернуться домой. Он резко выдыхает, быстро поднимается на ноги и стряхивает с себя весь песок, прилипший к его светло-голубым джинсам после нескольких минут, что он сидел на рыхлом песке. МакКлайф-старший также приводит в порядок свои слегка взъерошенные волосы, которые от сильного ветра потеряли свой первоначальный вид. А убедившись в том, что все нормально, мужчина спокойно направляется к своему автомобилю, засунув руки в карманы. Подойдя к нему, брюнет достает ключи и собирается уехать отсюда. Но в этот момент откуда ни возьмись раздается чей-то грубый мужской голос, принадлежащий человеку, который зовет Терренса.
Правда, он не слышит его, ибо задумывается о чем-то своем. Но стоит ему только вставить ключ в замок на двери со стороны водителя, Терренс получает очень сильный толчок в спину. Он едва не встречается лицом с дверью автомобиля в прямом смысле этого слова, кое-как устояв на ногах. К счастью, ему удается вовремя отреагировать и опереться руками о машину, чтобы не удариться головой и не разбить то лицо, губу или что-то еще. Терренс резко выпрямляется, оборачивается к тому, кто стоит у него за спиной, и видит какого-то невозмутимого мужчину, одетого во все черное и носящий темные очки. Он несколько ниже, чем практически двухметровый черноволосый мужчина. Но физическая подготовка у обоих на первый взгляд практически одинаковая.
– Эй, в чем дело? – не показывая, что произошедшее его немного испугало, возмущается Терренс. – Зачем вы меня толкнули? Места что ли мало?
– Ну здравствуй, жалкий павлин, – очень низким, неприятным голосом с ехидной усмешкой произносит незнакомец, окинув Терренса взглядом с головы до ног. – Видно, правду говорят люди, что ты слишком самоуверен в себе. Только подошел, а ты уже грубить начал.
– Послушайте, я не знаю, что вы здесь забыли, но у меня нет времени выслушивать то, что мне совсем неинтересно.
Только Терренс разворачивается к своей машине градусов на сорок пять, как незнакомец резко хватает его под руку и разворачивает к себе лицом, уставив на него свой полный злости взгляд.
– А вот и нет, мерзавец, – со злостью во взгляде шипит незнакомец. – Я не для того следил за тобой с тех самых пор, как ты заехал пожрать в одно кафе и затем поехал сюда.
– Что вам от меня нужно? – Терренс резко вырывает руку из хватки незнакомца. – Кто вы, черт возьми, такой?
– Думаю, что именно ты мне и нужен. Теперь я в этом нисколько не сомневаюсь… – Незнакомец хитро ухмыляется. – Терренс МакКлайф…
– Э-э-э, откуда вы знайте мое имя? – слегка хмурится Терренс.
– Ну хотя бы потому, что ты типа актеришка и любимчик всех сопливых девчонок. Однако я твоими псевдоуспехами не интересуюсь и знаю о тебе из других источников.
– Надо же… – Терренс скрещивает руки на груди. – Теперь мои хейтеры решили преследовать меня повсюду и пытаться задеть мои чувства. Только вот вы зря старайтесь, уважаемый. Мне важно только то, что думают мои поклонники.
– Даже твои хейтеры не стали бы тратить свое время на какого-то бездарного актеришку, чья звездочка уже давно погасла.
– Не вам знать, закатилась ли она или нет.
– О, поверь, я много чего знаю про тебя и твою семью. Я буквально могу залезть тебе в голову и узнать все твои мысли и страхи.
– Так, давайте прекратим этот ненужный разговор! – резко бросает Терренс, выставив руку ладонью к незнакомцу. – Просто скажите мне, что вам надо, вы это получите, и мы с вами спокойно разойдемся. Лично мне не нужны никакие проблемы, и я думаю, что вам тоже.
– Хочешь знать, что мне нужно? А я скажу? – Незнакомец скрещивает руки на груди, уставив на Терренса свой взгляд, полный ненависти и презрения. – Мне нужна твоя шкура и шкура одного человека, которого ты знаешь очень хорошо.
– Какого еще человека? – сильно хмурится Терренс. – О чем вы, черт возьми, говорите? Что вам от меня нужно?
– М-м-м, что ж, так я и знал, что ты ничего не знаешь, – ехидно ухмыляется незнакомец. – Ну что ж, полагаю, все, что тебе придется сейчас узнать, станет для тебя огромным шоком.
– Черт возьми, что за бред вы несете! И зачем я только трачу на вас свое время? Мне надо ехать! У меня есть более важные дела, чем болтовня с тем, кого вижу впервые в жизни.
Терренс снова наполовину разворачивается к машине и собирается открыть ее. Но незнакомец еще крепче хватает его уже под обе руки и, уставив на него свой презренный взгляд, продолжает удерживать их, пока сухо говорит:
– Советую не рыпаться, тварь. А иначе тебе будет хуже. Сдохнешь намного раньше, чем должен.
– Так, немедленно отпустите меня! – грубо требует Терренс, резко вырвавшись из хватки незнакомца. – Меня не напугают ваши угрозы! Можете разбрасываться словами сколько угодно, но все это будет лишь болтовней.
– Не будь так уверен в этом, МакКлайф. Ты еще не знаешь, что люди, которые окружают тебя, скрывают очень много тайн. И они слишком усердно стараются не дать тебе узнать о них.
– Люди, которые окружают меня, ничего не скрывают, – раздраженно говорит Терренс. – Прекратите нести всякую чушь!
– Ты ошибаешься, МакКлайф, это не чушь, а самая настоящая правда, – с ухмылкой качает головой незнакомец. – Наверное, ты просто слепой и слишком тупой, чтобы заметить, что рядом с тобой находится человек, который заварил всю эту кашу.
– Я не понимаю, о чем вы говорите. И клянусь, если вы не оставите меня в покое, я немедленно пойду в полицию и расскажу им об угрозах с вашей стороны.
– Попробуй, только тебе все равно не удастся ничего добиться. Запомни, паршивец, скоро твоей жизни и жизни всех близких тебе людей придет конец. Мучительный конец.
– Конец моей жизни? – слегка хмурится Терренс.
– Да, безмозглый баран, конец! И я советую тебе впредь хорошенько осматриваться по сторонам, ибо тебя может поджидать тот, кто захочет грохнуть бывшего любимчика всех сопливых девок.
– Погодите-ка… – Терренс призадумывается на пару секунд. – Так это вы прислали мне то письмо с угрозами в адрес меня и моей семьи?
– О да, Терренс, совсем твоя башка не работает, – с презренным смешком скрещивает руки на груди незнакомец. – Если до тебя только сейчас дошло это, то прими мои соболезнования. Ты реально безмозглый. Прямо как один из тех, кто находится рядом с тобой. Вы оба стоите друг друга. Ибо у вас в голове одни опилки.
– Значит, вы признаете, что письмо было вашим творчеством?
– Понимаешь, приятель, дело в том, что письмо прислал тебе не я, а тот, на кого я работаю. И хочу заметить, что должно было быть не одно письмо, а два.
– Тоже получал. И уже узнал, что кто-то явно имеет на меня зуб, раз говорит, что я должен быть осторожен, когда хожу по улицам.
– Ну теперь ты в этом убедился? Понял, что у тебя огромные проблемы?
– Понятия не имею, кому я так сильно не угодил. Но я точно знаю, что не делал никому ничего плохого, чтобы вынудить кого-то присылать мне эти чертовы писульки.
– Мой шеф знает все о тебе и твоей семейке. Может быть, ты не знаешь его, но зато он очень хорошо знает тебя. Скажу тебе больше – этот человек знал тебя еще тогда, когда ты сопел у своей мамочки на руках и сосал соску.
– И откуда же это он меня знает? – презренно усмехается Терренс, расставив руки в бока. – Если, конечно, вы не врете!
– Скоро ты узнаешь обо всем, что должен знать.
– Тогда может, вы скажете, что этому идиоту от меня нужно? Какого черта он присылает мне письма с угрозами и посылает своих дружков пугать меня?
– Этот человек сам расскажет все, когда посчитает нужным. Единственное, что я могу сказать, так это то, что у моего шефа есть большие планы на тебя и твою жалкую семейку.
– Ха, интересно, чем же мы так не угодили ему, что он мечтает грохнуть нас?
– Не угодил ты своим рождением! – грубо бросает незнакомец. – Если бы тебя не было на этом свете, то ему жилось бы намного лучше. Да не только тебя, но и всей твоей семейки, которую он мечтает грохнуть в самое ближайшее время. Чтобы вы не травили воздух.
– Только попробуйте приблизиться к кому-либо из моей семьи! – уставив на незнакомца холодный и презренный, полный злости взгляд и угрожая ему пальцем, шипит Терренс. – Клянусь, вы пожалейте об этом! Я сотру вас в порошок! Вас и того гада, на которого вы работайте! Если думайте, что сможете заставить меня молчать, то вы глубоко ошибайтесь. Я непременно пойду в полицию и заявляю на вас. А если хоть один из вас хотя бы пальцем тронуть посмеет тронуть любого моего родственника, я придушу вас собственными руками. Клянусь, падла, вы мне за это ответите!
– Спокойно, МакКлайф! – грубым, низким голосом восклицает незнакомец. – Я знаю, что ты – та еще истеричка, которая заводится по любому поводу, и может отдубасить любого без разбора. Но все же советую тебе поберечь свои и без того расшатанные нервишки. Думаю, они тебе еще понадобятся, когда ты будешь оплакивать потерю своих родителей и любимой невесты. Если не сдохнешь раньше их, конечно.
– Что вы сказали? – Терренс крепко сжимает руки в кулаки и начинает слишком часто дышать из-за злости и волнения, что овладевают им. – А ну сейчас же повторите, что вы сказали!
– Что слышал! – хитро улыбается незнакомец. – Придет конец этим людишкам. На твоих мамашу с папашей мне глубоко плевать, но вот жаль, что такой сексуальной красотке, как твоя невеста, придется умереть. Уж что, но эта чертовка умеет возбудить любого мужчину одним только взглядом. Кто знает, может, у меня еще будет возможность немного поиграть с ней до того, как мой шеф прикажет грохнуть ее. Я бы с огромным удовольствием покувыркался бы с ней.
Взбешенный Терренс подходит ближе к незнакомцу и со всей силы залупляет ему сильную пощечину. Его противника разворачивает в сторону, и сразу же хватает его за шкирку, уставив на него свой испепеляющий взгляд.
– Только попробуй приблизиться к ней, – со злостью во взгляде шипит Терренс. – А иначе я тебя, мразь, так отделаю, что ты забудешь свое имя! ТЫ ПОНЯЛ МЕНЯ, ТВАРЬ? ЧТОБЫ ДАЖЕ НЕ ПОСМЕЛ ПРИБЛИЖАТЬСЯ К МОЕЙ НЕВЕСТЕ!
– Хватит орать, истеричка! – громко требует незнакомец, грубо оттолкнув Терренса от себя. – Тебе явно надо лечить свои нервишки! Глаза того и гляди выскочат из орбит!
– Я все сказал, тварь! Если хоть посмотришь на мою невесту и подумаешь о том, как поиздеваться над ней, клянусь, ты будешь трупом. Я ЛИЧНО ПРИДУШУ ТЕБЯ СВОИМИ РУКАМИ! И БУДУ ТАКИМ БЕШЕНЫМ, КАКИМ ЕЩЕ НИКОГДА НЕ БЫЛ!
– По-моему, ты и так страдаешь бешенством с ранних лет. Наверное, тебя в детстве укусила какая-то псина, больная бешенством. Ну… Или же у тебя просто были истеричные мамаша с папашей, и ты вырос точно таким же. Известно же, что яблоко от яблони недалеко падает.
– Мне плевать, что ты обо мне думаешь. Но запомни, ты точно заставишь меня стать бешеным в случае, если посмеешь приблизиться к моей невесте. Я с тебя точно шкуру сдеру, если узнаю, что ты просто посмотрел на нее или тем более попытался изнасиловать ее и удовлетворить свои похабные потребности.
– Сомневаюсь, что ты сможешь защитить ее, когда я захочу немного поиграть с ней с позволения моего шефа. Ведь я не сомневаюсь, что ты сдохнешь раньше времени ради того, чтобы никто не помешал ему убрать с дороги такую ослепительную и сексуальную красотку. – Незнакомец хитро улыбается. – С которой он и сам не прочь поразвлечься. И узнать, какая же она в постели: роковая и уверенная в себе или совсем бездарная.
Терренс, становясь буквально зеленым от злости, хочет еще раз залупить незнакомцу еще более сильную пощечину и напасть на него с кулаками. Однако тот мгновенно реагирует, резко уйдя от удара, и сам со всей силы бьет МакКлайфа-старшего по лицу в следующее мгновение. Из-за чего Терренс резко отворачивается и хватается за щеку, которая начинает гореть после столь сильного удара.
– Что попытаешься ударить меня еще раз, тварь? – скрестив руки на груди и уставив на Терренса свой леденящий душу взгляд, грубо интересуется незнакомец. – Попробуй! Можешь даже напасть на меня с кулаками! Только помни, что чем больше ты будешь это делать, тем выше шанс на то, что я захочу разукрасить твою физиономию. И наплевать на приказ шефа не грохать тебя раньше времени, а просто припугнуть и дать понять, что тебе скоро придет конец.
Терренс, все еще продолжая держаться за щеку, по которой его ударили, разворачивается лицом к незнакомцу и уставляет на него ледяной, полный ненависти взгляд.
– Только посмей приблизиться к моей невесте и что-то с ней сделать, – шипит Терренс. – КЛЯНУСЬ, Я ГЛОТКУ ПЕРЕГРЫЗУ ТЕБЕ И ТОМУ, НА КОГО ТЫ РАБОТАЕШЬ!
– Я прекрасно понимаю, что ты играешь в бравого героя и готов убить любого ради этой привлекательной штучки. Но все же держи себя в руках. А если ты и дальше продолжишь вести себя, как истеричка, то однажды найдется тот, кто отправит тебя в психушку, лечить твои нервишки.
– Это я отправлю тебя и всех твоих дружков и боссов в больницу, если вы хоть пальцем тронете мою невесту. И не только ее. Если я, мразь, узнаю, что кто-то причинил вред моей матери, то вам также придется дорого заплатить за это. Клянусь, я не собираюсь молчать и оставлять все это безнаказанным.
– Сомневаюсь, что тебе удастся получить защиту и помощь властей, – продолжая держать руки скрещенными на груди, злостно усмехается незнакомец. – У моего босса полно связей во всех сферах. Если ему сообщат, что ты заявил на него или его помощников, то дело быстро закроют, и тебе придется дорого поплатиться за это. Уж ему точно под силу отправить за решетку того, кого обожали все сопливые девки, которые, правда, не знали, что за гнидой является их идол.
– Да, и каким это образом он это сделает? – Терренс уставляет на незнакомца наглый взгляд. – Подбросит наркотики в мой дом или машину? Подкупит кого-нибудь из прессы, чтобы обо мне написали какую-нибудь ложную статейку? Или выберет более оригинальный способ?
– Поверь мне, он легко превратит твою жизнь в ад и докажет, что с ним лучше не связываться.
– Ой-ой, как я испугался! – закатывает глаза Терренс. – Это со мной вам лучше не связываться. А иначе я уничтожу вас всех. И лучше тебе и твоим дружкам не пробуждать во мне зверя и даже не смотреть в сторону моей жены и матери. В этом случае я буду в ответе за свои действия.
– Мой босс обязательно доберется до твоей прекрасной жены и любимой мамочки. Да и не только до них… Но еще и до твоего младшего брата и даже его девушки. Тоже, кстати, прекрасной конфетки, которая определенно безумно вкусная…
– Что? Вы еще положили глаз на девушку моего брата? Какое она имеет отношение ко всему этому? Или твой босс хочет поквитаться с ней лишь потому, что ему надо удовлетворить свою похоть и совратить порядочных девушек?
– Ну хотя бы потому, что она так или иначе связана с твоей жалкой семейкой. И сохнет по тому, кого тебе стоит винить во всех этих бедах. Если бы не этот безмозглый сопляк, твоя задница была бы в безопасности.
– Эта девушка сохнет только по моему брату, с которым она встречается. У нее нет никакого другого, если ты пытаешься намекнуть на то, что она не предана ему.
– Вообще-то, я и имею в виду твоего братца, бестолочь! Твоего младшенького братца – Эдварда Роберта МакКлайфа. Ты и твоя прекрасная невеста получайте все эти угрозы только лишь из-за того, что этот сопливый придурок обожает совать свой нос в чужие дела. И, возможно, что даже замышляет против вас что-то плохое.
– Что ты имеешь в виду? Какое отношение Эдвард имеет к угрозам, который шлет твой босс?
– Прямое, МакКлайф, прямое. Думаю, твой младший братец очень многое скрывает и может рассказать все о моем боссе. Правда, тот, кого так хорошо знает МакКлайф-младший, сомневается, что этот щенок станет раскрывать свой рот. Ибо он хочет справиться с ним один и строить из себя героя, которому под силу справиться с таким властным человеком.
– Ты пытаешься оклеветать его! – восклицает Терренс. – Я ни за что не поверю, что Эдвард так или иначе связан с этими угрозами и твоим боссом. Мой брат слишком порядочный для того, чтобы связываться с тем, кто явно является тем еще редкостным гадом.
– Хочешь верь, хочешь – нет, но МакКлайф-младший имеет самое прямое отношение к этим угрозам и очень тесно связан с моим боссом. Конечно, ты можешь расспросить своего братца о тех делишках, что связывают их, но думаю, он начнет все отрицать и не захочет расколоться. Однако если ты не совсем безмозглый, как эта тварь, то сможешь понять, что это правда, просто посмотрев ему в глаза.
– А чем ты докажешь, что Эдвард связан со всем этим дерьмом, которое начал твой босс? – интересуется Терренс, в глубине души понимая, что незнакомец может говорить правду. – Обвинить человека без доказательств – проще простого. Но вот ты, похоже, забыл, что свои слова нужно как-то доказывать.
– Разве то, что Эдвард молчит как партизан и ничего не рассказывает о своей жизни, недостаточно весомый аргумент для того, чтобы начать подозревать его в чем-то плохом? – искренне удивляется незнакомец. – Мой босс хорошо знает, что этот придурок скрывает большую часть информации, касающуюся его жизни, и не говорит, что он – не тот, за кого себя выдает. И поверь, когда ты и вся твоя семья узнайте, кто он такой на самом деле, и какие секреты скрывает, то ваше доверие к нему пропадет в одно мгновение.
– Не смей клеветать на моего брата! – холодно и грубо бросает Терренс. – Твой босс пусть не думает, что сможет свалить всю вину за свои делишки и угрозы на Эдварда и выйти сухим из воды. Я понятия не имею, зачем этот тип и все его жалкие сообщники пытаются это сделать, но что бы вы ни сказали, мы никогда не поверим, что такой прекрасный, скромный и порядочный человек способен стать таким же мерзким гадом, вроде тебя.
– Хорошо, но когда ты узнаешь всю правду, то не говори, что я не предупреждал тебя о том, кто такой Эдвард МакКлайф на самом деле, – презренно хмыкает незнакомец. – Только запомни, Терренс, с этого момента твоя жизнь и жизнь твоего братца и всей вашей семьи превратится в самый настоящий ад! Мой босс сделает все возможное, чтобы уничтожить вас двоих и убрать с дороги ваших родителей и любимых девушек.
– Девушек даже трогать не смейте! – начав снова угрожать незнакомцу пальцем и уставив на него свой холодный и презренный взгляд, шипит Терренс. – Пусть кто-то из вас попробует приблизиться к моей матери и невесте или девушке моего брата. А иначе я собственноручно убью тебя и всех остальных сообщников этой твари. И мне абсолютно плевать на этот чертов закон и то, какие связи есть у этого подонка.
– Да, вы с братцем одного поле ягоды, – фыркает незнакомец и скрещивает руки на груди, с презрением во взгляде осмотрев Терренса с головы до ног как что-то очень противное. – Один стоит другого… И оба обожают язвить и делают это прекрасно… Старший вырос настоящей истеричкой с расшатанной психикой, которую окончательно погубила слава. А младший всегда был жутко трусливым, но усердно скрывает это, по своей воле влипая в неприятности и строя из себя героя, который спасает всех и потом получает кучу слов благодарности. Наверное, это его способ поднять свою самооценку, которая упала ниже плинтуса во многом из-за его папаши, который постоянно унижал, оскорблял и презирал своего сыночка. Пока у его братца она завышена до самых небес, и он считает себя едва ли не Богом, которому все обязаны поклоняться.
– И зачем ты все это говоришь? – Терренс расставляет руки в бока. – Ты думаешь, мне интересно слушать все, что говорит какой-то подонок, который, видимо, настолько продажный, что готов плясать на задних лапах перед своим боссом? Может, скажешь, сколько денег тебе платит тот гад? Чтобы всякий сброд помогал ему делать свои грязные делишки и угрожать тем, кто не сделал ему НИЧЕГО плохого!
– Хватит уже выпендриваться, ты, облезлый петух! – резко махнув руками, рявкает незнакомец. – Взрослый мужик, но мозгов у тебя столько же, сколько и у курицы. Или у этого мелкого, мерзкого щенка, который уже реально достал моего босса тем, что просто живет на этом свете.
– Да, я бы еще поспорил, у кого мозгов как у курицы. Передо мной стоит гораздо более безмозглый придурок, который реагирует на огромные деньги так же, как кошка – на мяту или валерьянку. Ну или мужик – на сексуальную красотку…
Взбешенный незнакомец наносит Терренсу еще одну очень сильную пощечину, и тот мгновенно отвечает ему точно такой же. Это еще больше злит преступника. Он резко хватает МакКлайфа-старшего за шиворот и со всей силы швыряет прямо на капот его собственной машины. Терренс не успевает вовремя отреагировать и падает на капот, сильно ударившись лбом и носом о лобовое стекло. Чувствуя довольно сильную боль, мужчина, однако, быстро слезает с автомобиля и кулаком со всей силы наносит своему противнику больной удар прямо в челюсть. В ответ на что тот резко хватает его волосы и толкает со всей силой так, что тот падает на песок, почувствовать жгучую боль в руках из-за того, что при падении он ударяет локти.
Терренс окончательно выходит из себя. Он с тихим рыком поднимается на ноги и молнией нападает на противника с кулаками, схватив его за шиворот, повалив на песок, завалившись на него и начав наносить ему сильные удары кулаками по лицу, голове, животу и другим самым уязвимым местам. Впрочем, незнакомец не позволяет себе быть жертвой и с большим удовольствием сам начинает жестоко избивать МакКлайфа-старшего, когда валит его на песок в определенный момент. Ни у одного из них нет преимущества друг перед другом, ибо у них одинаково хорошая физическая подготовка и сильный удар. Какое-то время сначала один избивает, а другой пытается отбиться и ответить тем же, а потом они меняются местами и продолжают свою ожесточенную борьбу.
За одну минуту или две, что длится драка, незнакомец успевает оставить несколько синяков на теле Терренса и один огромный у него под глазом и настолько сильно ударить по носу, что у того из него даже начинает вытекать маленькая струйка алой крови. А МакКлайф отвечает тем, что несколько раз бьет своего обидчика в челюсть, не жалея своих рук, которые начинают сильно побаливать и местами кровоточить. Кроме того, мужчина также выбивает преступнику зуб и немного разбивает губу, на которой можно увидеть ярко-красные следы. Они оба начинают чувствовать сильную боль во всем теле из-за крепких ударов и полностью испачканы рыхлым песком после многократных катаний по нему, а их волосы всклокочены и уже потеряли свой первоначальный вид. На каждую сильную пощечину и каждый удар по лицу, ногам, животу и рукам они отвечают друг другу настолько агрессивно, насколько возможно. Никто не позволяет себе быть жертвой, хотя с каждой секундой им все сложнее это делать, ибо оба начинают чуточку уставать после столь ожесточенной схватки.
Тем не менее эта драка продолжается еще пару минут, во время которых они нападают друг на друга, валят с ног, наносят очень сильные удары ногами и руками и даже бросают в глаза немного песка, дабы получить возможность побольше избить его. Именно это в какой-то момент и подводит Терренса, которому в глаза попадает песок, и который теряет возможность видеть на некоторое время. Незнакомец тихо хмыкает, наблюдает за ним пару секунд, грубо швыряет своего противника на песок и дает ему еще несколько пощечин и крепких ударов кулаками в низ живота. На которые тот не отвечает, но после которых скрючивается и издает мучительные стоны. А когда преступнику надоедает избивать его, он резко поднимается на ноги и стряхивает с себя песок, придерживая немного опухшую челюсть и сильно кровоточащую губу. Чуть позже его ледяной взгляд падает на Терренса, лежащего на песке, держащегося за свой сильно истекающий кровью нос и тихо стонущего от боли во всем теле.
– МРАЗЬ! – во всю глотку вскрикивает незнакомец, немного тяжело дыша. – НЕНАВИЖУ ТЕБЯ, ТВАРЬ! Я бы с большим удовольствием грохнул тебя прямо здесь! Но сегодня тебе крупно повезло: мой босс приказал не убивать меня раньше времени. Моей целью было лишь припугнуть тебя и дать понять, что у твоей семейки появились большие неприятности!
Незнакомец с громким рыком ногой сильно бьет Терренса прямо в живот. От чего тот сильно морщится и едва сдерживает желание вскрикнуть от жгучей боли.
– Повторю еще раз, псина ты драная, сегодня тебе крупно повезло, – угрожая Терренсу пальцем, со злостью во взгляде грубо и громко заявляет незнакомец. – КРУПНО ПОВЕЗЛО! Но в следующий раз я превращу тебя в ОГРОМНЫЙ КРОВАВЫЙ КУСОК МЯСА. Мой босс не даст жизни тебе и всей твоей жалкой семейке. А если ты так ничего и не понял, то советую тебе расспросить своего братца о том, что он скрывает. Уверен, что ты будешь в шоке после того, что узнаешь от него. Прощай, МакКлайф, увидимся в тот день, когда мой босс прикажет мне грохнуть тебя. Я сделаю это с огромным удовольствием!
Незнакомец напоследок со всей силы залупляет Терренсу пощечину и окончательно валит его с ног, пока тот едва может сидеть. После этого он резко разворачивается и куда-то уходит, оставляя лежащего на песке МакКлайфа-старшего одного и скрываясь из виду уже через несколько минут.
Тем временем Терренс без сил лежит на песке, издавая мучительные стоны и немного тяжело дыша. Его мучает не только сильная боль во всем теле после крепких ударов. Недавно у него начала слегка болеть голова после удара о лобовое стекло. А из носа, до которого буквально больно дотрагиваться, продолжает вытекать небольшая струйка крови, которой испачкано почти все его лицо и некоторые места на светлой одежде. Терренс чувствует такую сильную слабость, что у него практически нет сил подняться на ноги и добраться до машины, где у него всегда лежит аптечка. Сейчас она ему крайне необходима, чтобы остановить носовое кровотечение и обработать все раны, полученные во время этой драки с незнакомцем.