Читать книгу Мистик Томас Свит - Евгений Александрович Козлов - Страница 5

Сновидения волка
Глава I

Оглавление

“Я пыль – частица человека”.


Вольф очнулся, но не посмел открыть глаза. Он почувствовал, что лежит на мягкой кровати и его тело больше похоже на человека, чем на зверя. В воздухе витал аромат сладостных женских духов. “Значит, я дома, спал и видел странные сновидения этой ночью, должно быть это так” – размышлял про себя юноша. Но раскрыв веки, он убедился в обратном. Сначала Вольф взглянул на свои руки и вправду они оказались как у человека, вот только одежда на нем не его, но определенно дороже и изящнее, чем повседневные наряды больного. Затем он провел взором по комнате, в которой он находился. Тусклые солнечные лучи, просачиваясь сквозь окно, освещали это помещение поместья или замка, пока было не ясно. По первым признакам, юноше сразу стало казаться, что наступило утро, раньше он никогда столько не спал. Все боли чудом прошли, как это возможно, Вольф даже не догадывался, потому что был обеспокоен вчерашним сновидением. Без труда вставши с пышной кровати, возле которой стоял довольно приземистый туалетный столик с разнообразными декоративными шкатулками и парфюмами, он созерцательно прошелся по комнате. Из мебели здесь были двухстворчатый шкаф, несколько полок с книгами, вазы с цветами, но, увы, они почти потеряли былую красоту, также зеркало во весь рост юноши. Из-за ночных сновидений, у него появилось дикое желание взглянуть на свой образ, что он и сделал, подойдя к богато украшенному зеркалу. Вольф увидел в нем двадцатилетнего молодого человека, худощавого телосложения, с длинными угольными волосами и с бородкой под нижней губой, в нем не было ничего аристократического, но всё же он происходил из привилегированной семьи. “Нужно скорее выяснить, где я и что со мной случилось прошлой ночью”, подумал он и, открыв дверь, вышел, машинально повернулся в сторону лестницы, как вдруг тот неожиданно сталкивается с юной девушкой.

– Извините мою неуклюжесть, я должно быть задел вас. – сказал Вольф извиняющимся тоном.

Девушка, отпрянув немного назад и посмотрев на юношу, сказала.

– Как хорошо, что вы очнулись. А то мы уже начали искренне переживать за ваше самочувствие.

– Не нужно так беспокоиться миледи. Извольте представиться – Вольф Фламель, сын Эдгара Фламеля.

– Так вы граф?

– О нет, у больных нет чинов и званий, я лишь тень своего рода. – ответил Вольф.

– Тогда и мне нужно представиться, Адель Драмурр, дочь Артура Драмурра, и, как и вы, я тоже тень своей громкой фамилии, только из-за того, что я родилась женщиной.

Вольф поцеловал изящную гладкую руку Адель и в ее сопровождении сонно смущаясь, спустился вниз в гостиную, где их уже ждало множество разнообразных людей. Изнутри замок был богат по-королевски, каждая деталь интерьера завораживала своим вкусом, уникальностью, как в зодчестве, живописи и дизайне. В гостиной располагались кожаные атласные диваны, по мягкости, соревнующиеся с женскими губами, также посередине находился маленький чайный столик, на котором стояла роскошная ваза с дивными цветами и азиатские кружечки располагались здесь же. Люстра на потолке так огромна, что казалось, она вот-вот упадет, но это были лишь предрассудки. Все эти сокровища, имеющиеся в наличии всего лишь пыль, как и люди, которые громогласно о чем-то беседовали, но на секунду умолкли, увидев Адель под руку с незваным гостем по имени Вольф.

В гостиной находилось пять человек: пожилой джентльмен в строгом черном костюме и с пепельной сединой в волосе Артур Драмурр, рядом с ним сидела его супруга Сильвия Драмурр попивающая чай, который больше походил на окрашенною воду, напротив них на диване восседали двое их сыновей Стивен и Джеймс внешне схожие, но чересчур различные по характеру, а также граф Томас Свит, приехавший из одной скандинавской страны, внешне не имеющий ничего общего с аристократией. Все, кроме жены князя Артура встали, чтобы поприветствовать гостя. Первым подошел хозяин замка.

– Слава Богу вы очнулись. – сказал Артур Драмурр пожимая руку Вольфа. – Вы воистину удачливый человек, но об этом вам лучше расскажет Томас. Будьте как дома.

– Вольф Фламель. – знакомился юноша.

– Так ваш отец Эдгар Фламель, давно я к нему не наведывался. Ну что ж, пора исправлять некоторые пробелы в жизни. Отдыхайте, мой дорогой друг, сколько вам будет угодно.

Затем Вольфа поприветствовали Стивен и Джеймс, но с явной неохотой и недоверием. Пришел черед графа, который всё это официальное время стоял возле буфета, в руках его покоился довольно объемный том. И захлопнув книгу так, что пыль облаком взвилась вверх, обратил внимание. Его черные волнистые волосы свисали до плеч, а рубашка была окроплена каплями высохшей крови. Граф Свит с открытым энтузиазмом подошел к Вольфу и пожал ему руку, улыбаясь, словно ребенок увидевший игрушку, пока не ставшую его собственностью.

– Милейший, вы знаете, кто я? – спросил Томас.

– Не могу знать. Но может быть вы представитесь. – холодно ответил Вольф.

– Я тот, кто спас вашу жизнь от духов смерти, что уже витали возле вашего практически бездыханного тела, тогда, когда я вас обнаружил в лесу.

– Тогда, я вам чрезмерно благодарен. Как я могу отблагодарить вас за эту добродетель.

– Это очень просто. Вы сейчас присядете в одно из этих удобных кресел и расскажите нам, о том, как молодой человек, мог очутиться в лесу, что непорочен как Святая Дева, не имеющий ничего, даже одежды и дышал так тихо, что любой врач, тут же не задумываясь, признал бы вас мертвым.

– Присаживайтесь Вольф и не обращайте внимания на Томаса. Он у нас всегда был одержимым до всяких странностей. – сказал князь Артур.

Вольф опустился на одно удобное кресло и, увидев незапятнанный интерес в лицах людей, начал рассказывать.

– То, что я помню, больше похоже на сон, чем на реальность. И в этом сновидении был волк.

– Волк?! – испугавшись, сказала Адель, садясь возле матери.

– Да, и самое удивительное, я самолично был волком, моя душа была в зверином облике.

– Как интересно. – с энтузиазмом произнесла Сильвия.

Артур повернулся к дочери и спросил ее.

– Адель, ты не могла бы поведать нашему достопочтенному гостью значение его сна?

– Конечно. – взволновавшись произнесла Адель. – Во снах волк часто является символом одиночества, открытой борьбы не на жизнь, а на смерть, так же свободы и независимости. Если вы желаете, я могу еще посмотреть.

– Безусловно, трактовки снов довольно расплывчаты, но всё-таки в этом есть смысл. – сказал Томас Свит.

Адель предстала с дивана и направилась к книжным полкам.

– А вы, что об этом думаете, уважаемый Томас. – произнес князь.

– К сожалению, я не часто вижу сны, Артур, и поэтому значение их мне ни к чему. Но раз мы заговорили о символах, то символ волка связан с так называемым нижним миром, в некоторых мифологиях он выступает как проводник души. И вот еще один пример в скандинавской мифологии сидящий на высоком престоле за столом Один, пьет вино и не притрагивается к еде, а бросает ее двум волкам, их имена Герн и Фреки, “Жадный” и “Прожорливый”.

– Вольф, это точно не про вас, за всё время вы даже не притронулись к пирожным и чаю. – с досадой в голосе произнесла Сильвия Драмурр.

– Прошу прощения, я обязательно попробую, но только после рассказа Томаса Свита.

– Вы преувеличиваете, я разбираюсь в мифологии, также как Адель в раскрытии тайн сновидений, то есть, лишь поверхностно. И к своей речи я могу добавить лишь одно, что эти самые волки были чудесными помощниками Одина, символом боевой дружины. – сказал Томас скрестив руки. – Ваше счастье, Вольф, что я оказался поблизости, а-то бы вами охотно полакомились те верные друзья или злейшие враги.

Возвратилась Адель и начала просвещать.

– Вы совершенно правы, волк так же означает враг.

– Так вы скрывались от врагов в лесу? – спросил Артур Драмурр Вольфа.

– Папа, сны показывают будущее. – бросив на отца грозный взгляд произнесла Адель. – Позвольте мне поделиться с вами несколькими строками: видеть волка с черной шерстью – этот сон предвещает пришествие человека-оборотня, который нарушит спокойную жизнь многих и заставит обратиться за спасением и помощью к Богу. – слова Мишеля Нострадамуса.

– Человек-оборотень? – переспросил Томас.

– Какой поворот. Это воистину заманчивая тема! – провозгласил Артур.

– Всё с меня хватит, я не желаю слушать про всякую чертовщину. Мальчики пойдемте, поможете мне с новыми занавесками. – сказала Сильвия гордо вставая с дивана.

– Сильвия, постой. – говорил Артур ей вслед.

– Нет и еще раз нет. – уходя ответила Сильвия.

Стивен и Джеймс направились вместе со своей матушкой.

– Вы извините мою пугливую супругу. Она думает, что слова могут накликать беду. И в чем-то она права. Но я больше склоняюсь к тому, что говоря о чудовищах, вряд ли можно их призвать. – сказал Артур Драмурр обращаясь к Вольфу.

– Безусловно, тема очень интересная. – сказал Томас сверкая глазами. – Теперь ваш черед, Артур, поделиться с нами своими знаниями.

– С удовольствием. И как раз здесь остались люди, истинные созерцатели слушатели многоликих тайн. Вот одна из них.

Вольф внимательно слушал речи этой странной семьи. Но его юношеский взгляд всё больше приковывался к молодой девушке Адель. Она была в серовато-белом платье, вовсе не для баллов и походов в театр, но всё же достойное юной леди, что умна и находчива, в то же время скромна и застенчива, ее округлые синие глаза и заостренный носик, а также очерченные губки, определенно были любимым творением небесного Создателя. Проводя свою жизнь в болезни, юноша никогда не видел столь прекрасного создания, не слышал столь занимательных рассказов и не встречал, не находился в обществе столь необычных людей.

Князь непринужденно улыбнулся, будто предрекая бурные овации, после неподражаемой игры своей роли, продолжил повествование.

– Когда я был так же молод и здоров как вы юноша, я стал изучать людей и впоследствии просто утонул в профессии лекаря. Но речь пойдет не об этом. А о ликантропии. Мифическая, даже можно сказать волшебная болезнь, вызывающая дикие метаморфозы в теле человека, в ходе которой больной превращается в волка. Да, перекидывается в самого настоящего волка.

– У многих народов мира есть сказания об этой болезни. Так в Скандинавии верили, что берсеркеры умеют перекидываться в медведей и волков. – сказал Томас.

– Вы правы Томас. Как обычно я пытался выяснить причину. В итоге оказались три возможности стать ликантропом, они таковы: при помощи магии или проклятия, что в общем одно и то же, от укуса другого оборотня или в силу рождения, то есть болезнь передается от отца к сыну. Магические превращения в волка чаще происходят по воле самого колдуна, ведьмы или шамана, налагающие на себя, на других заклинание трансформации. Но это явление временное и не передаются по наследству. Проклятие, здесь сложнее, оно может быть постоянной карой в жизни ликантропа.

– А что насчет укуса? – спросил Вольф.

– Поверьте мне, я никогда не встречал ни одного оборотня. И если бы даже мне посчастливилось познакомиться с подобным больным, меня бы здесь не было, мой дорогой друг. Вот если вы укусите меня, то тогда бы мы посмотрели на результат. – ответил Артур.

– То есть вы хотите сказать, я оборотень?

– Вольф, вы меня превратно восприняли. Это всего лишь рассуждения, которые вскоре развеются в наших душах. Поверьте, я всегда верю в то, о чем говорю.

– Не обращайте внимания, старик всего лишь шутит. – сказал Томас. – Давайте лучше поговорим о способностях оборотней. Я не настолько осведомлен как Артур, но все-таки… Поговаривают, они обладают даром регенерации и даже физическим бессмертием, хотя оно не является абсолютным.

– Позвольте мне, Томас, вернуться в прошлое, вернее в средневековье. Первый судебный процесс над оборотнями состоялся в 1521 году, затем последовали многочисленные другие иски.

– Инквизиция. – проговорил Вольф.

– Совершенно верно. – сказал князь.

– И именно волк стал образом зла. – пояснил Томас Свит.

– Обвиняемый, который не сознавал своей вины, подвергался ужасным пыткам, до тех пор, пока не давал суду ожидаемые ответы. Обреченный человек признавался в получении даров от зла, например мазь превращения в оборотня. Так в 1541 году обвиняемый в убийствах крестьянин утверждал, что он – оборотень и волчья шкура спрятана внутри его тела. Судьи, чтобы проверить утверждение, приказывали отрубить ему конечности. Впоследствии ничего не было найдено, был вынесен оправдательный приговор, но крестьянин уже скончался от потери крови. Только во Франции в период между 1520 и 1630 годами инквизицией было выявлено более тридцати тысяч оборотней. Большинство из них было казнено. – рассказывал Артур.

– Какие страшные времена. – сказал Вольф.

– Особенно для вас, мой милый друг.

– Вы снова шутите.

– Конечно, ведь вы сидите нахмурившийся, всё то время как спустились к нам. Это в прошлом и люди стали немного мудрее в своих мыслях и поступках.

– Артур, я бы не стал утверждать, что это в прошлом. – сказал Томас.

– А, вы о провинции Живодан.

– Безусловно. Так поведайте нам, что же там произошло.

– Охотно, но только после выкуривания сигары. – произнес князь.

Он взял несколько сигар со столика, предложил графу, но он в свою очередь вежливо отказался, затем хозяин замка закурил плотно скрученную сигару и, образовав над собой облако дыма, продолжил.

– Эта трагедия разыгралась с 1 июля 1764 года по 19 июля 1767 года. Кровавые годы Зверя. Оборотень совершил 230 нападений на людей в этой французской провинции, а 121 жертва этих нападений поплатились жизнью, и была растерзана с небывалой жестокостью.

– Артур, а вам не кажется странным тот факт, что цифры этих жертв такие точные? – спросил Томас с той же проницательностью.

– Вовсе нет, все жертвы зафиксированы в церковно-приходских книгах деревни Живодан.

– Это произошло совсем недавно. – сказал Вольф.

– Вольф, позвольте мне вам показать все достопримечательности замка. – сказал Адель внезапно, приглашая.

– Буду рад увидеть вас за ужином, мой милый друг. – сказал Артур уходящим молодым людям.

Гостиная практически опустела, наполнилась дымом и уединенностью.

– Ну вот, Томас, снова остались мы одни. Вы о чем-то задумались.

– Я определенно должен раскрыть эту тайну, и вы Артур, мне не помешаете.

– По-прежнему ищете ключи к несуществующим замкам?

– О нет, здесь определенно что-то есть.

– Лишь ваши фантазии, мой друг, лишь ваши фантазии.

Мистик Томас Свит

Подняться наверх