Читать книгу Торрент Сутра СНА. Новые главы. Зигмунд Фрейд и Иван Галант - Евгений Черносвитов - Страница 13
Глава 9
Оглавление«Явь сплетена из снов….»
(Из письма Фрейда Галанту, май, 1936 г.)
«Сны не пахнут! Явь воняет порохом, деньгами, кровью… и дерьмом!»
(Ответ Галанта Фрейду, май, 1936 год).
«Frau riecht Blut»19
(Из письма Фрейда Галанту, июнь 1936)
«Zwei Dinge riechen wie Fisch. Eins Fisch»20
(Из письма Галанта Фрейду, июнь, 1936)
«Бабушка, а когда я просыпаюсь, где мои сны продолжаются?»
(Ангелина, моя соседка по даче в Завидово, 5 лет).
…Сегодня я проснулся и вспомнил, как Галант, показывая мне письмо Фрейда за 1935 год (он всегда письма и открытки Фрейда держал за угол, а лицо его выражало что-то вроде брезгливости), раздраженно говорил: «Ты послушай, что он пишет», – письмо было написано на немецком, и некоторые из этих писем я переводил с трудом и тогда мне помогал Иван Борисович: «Мы были с Карлом в Париже, там общество моего имени, попросило меня выступить, Карлуша привязался. Как обычно, где бы я ни выступал, мне готовят подарок – свежее издание моих книг. И здесь тоже. Книги, разложенные на небольшом столе, мне показывал сам издатель. Я, изобразил благодарность, ибо не люблю такие презенты! Переводят небрежно… Когда книги стали укладывать в специальную коробку, издатель вынул из нагрудного кармана маленькую книжечку – 3 на 2 см. И, протягивая ее мне, сказал, что это будет для меня сюрприз, и ему интересно, что я скажу, увидев эту книжку. При этом, он раскрыл книжку. Ее листы были пусты, только в правом верхнем углу, размером 1 см. х 1 см. был мелкий текст. И так на каждой странице. А, на одной странице вместо текста моя фотография, я в моем кабинете провожу сеанс гипноза! Все можно рассмотреть только через лупу, которую любезно протянул мне издатель. Я долго смотрел, ибо не знал, что сказать… Вдруг подскочила расфуфыренная особа с огромной брошью, сапфиры и бриллианты неимоверных размеров. Она была высокая, грубо скроенная, но от нее веяло совсем не женской силой характера. Она бесцеремонно выхватила из рук моих книжонку с лупой, посмотрела на мою фотокарточку, и сказала, обращаясь к издателю, назвав его парижским Левшой, ибо она видит, что мэтр Фрейд страдает плоскостопием! Тут я совсем опешил, ибо действительно страдаю плоскостопием, но это не знает даже мой врач. И женщины, с которыми я был в постели, этого тоже не знают, ибо я никогда не снимаю носки. Тут и вмешался Юнг, и громко сказал – «Обыкновенная шизофрения!»… Издатель скукожился, а Карлуша пояснил, что не у издателя, а у леди с брошью. Та сильно покраснела, и мне показалось, что замахнулась, чтобы влепить Карлуше оплеуху. Но, ситуацию спас весьма энергичный, весьма элегантно одетый господин. Я, по многочисленным его портретам в газетах, знал, что это – сам сэр Генри Детердинг, самый богатый человек на планете, личный друг Гитлера. Сэр Генри, протягивая мне руку, сказал, что эти книги – его начальный гонорар мне, ибо он просит меня, его принять и проконсультировать безотлагательно. Для этого он приготовил свой личный самолет, так, что я буду полетом доволен! И книжонка – это его идея! Мне пришлось согласиться, в толпе моих поклонников я увидел «горилл» Детердинга и понял, что если откажусь, меня привезут силой. Но уже не ко мне домой, а к друзьям Генри в Берлине… Я не буду тебе описывать этого человека, друга фюрера…»
19
«Женщина пахнет кровью» (с нем.)
20
«Две вещи пахнут рыбой. Одна из них рыба» (с нем.)