Читать книгу Неоконченный портрет - Евгений Валерьевич Гребенкин - Страница 4
Глава четвертая. Сеанс первый, продолжение. 16 апреля 2018 года.
Оглавление– А вот и кофе подоспел, – все тем же противно-протяжным голосом заметил доктор Райт.
В этот момент в кабинет, тихонько постучавшись, зашла Лора. В руках она держала серебристый поднос, на котором стояли две фарфоровый чашки с изысканным узором. Кабинет наполнил приятный аромат свежего кофе, но Максу опять стало как-то не по себе. Запах этого кофе…того самого кофе…и ванильного сахара. Он поежился.
– Что-то случилось? – обеспокоенно спросил доктор Райт.
– Н-нет, все в порядке, – промямлил Макс и сделал глоток горячего, слегка обжигающего язык, напитка. Кофе оказался очень вкусным, умеренно сладким и приятно отдавал ванилью. Макс понемногу начал успокаиваться. Доктор Райт продолжал на него пристально смотреть. Наконец, удостоверившись, что Макс действительно в порядке, продолжил:
– Значит, говорите, что она изменила вашу жизнь? – спросил доктор Райт с любопытством. – И кто же она?
– Это уже не имеет никакого значения, – так же задумчиво ответил Макс, наблюдая, как рыбешки безмятежно плавают в аквариуме. – Она внезапно появилась в моей жизни и очень быстро исчезла. Остались лишь воспоминания.
– Тот день, когда вы ее встретили…это была первая и последняя ваша встреча? И после этого вы стали одержимы ей…как… – доктор Райт задумался, пытаясь подобрать нужные слова. – …как неуловимой мечтой?
–Нет, док, не совсем. – Макс покачал головой. – Эта встреча была первая, но далеко не последняя. Но да, доктор Райт, я стал несколько одержим ей. Но сейчас, повторюсь, это не имеет никакого значения. Вряд ли можно что-то изменить.
Макс погрузился в себя, при этом его серые глаза наполнились невыразимой печалью. Он уставился в пол, пальцы непроизвольно сжались в кулаки.
Доктор Райт оставался невозмутимым, словно опытный рыбак, который в течение часа пытается выловить особенно крупную и ловкую рыбину.
– Почему же не изменить? Разве вы не можете вернуть ее?
Макс покачал головой.
– Почему? С ней что-то случилось? Она переехала в другой город? Сменила имя? – не унимался доктор Райт, подбирая варианты для ответа как на телевикторине.
Макс вздохнул.
– Она исчезла. В прямом смысле этого слова. Я не знаю, где она.
– Вы везде ее искали?
Макс молча кивнул.
– Ну почему бы вам тогда не переключиться?
– В каком смысле? – Макс раздраженно посмотрел на доктора.
– Ну… – доктор Райт сделал задумчивый взгляд. – Скажем, сходить в клуб, в ресторан, познакомиться там с симпатичной девушкой, заодно, расслабитесь, отвлечетесь.
– Меня это не интересует, – отрезал Макс.
– Вот как… Ладно, предлагаю ненадолго сменить тему разговора. Чтобы получше вас узнать и понять, мне нужна информация о юном Максе Фишере. Расскажите мне о своем детстве, мистер Фишер.
Немного подумав, Макс начал свой рассказ, тщательно отбирая из памяти информацию, которой можно поделиться с излишне любопытным Робертом Райтом. Он родился в этом городе, здесь вырос, закончил школу и колледж, а потом поступил в университет, после окончания которого получил, как ему казалось, вполне престижную работу в одном из крупнейших банков Америки. Его мать, миссис Фишер, работала учительницей в школе, за что ему частенько приходилось терпеть издевательства от некоторых одноклассников, так как они считали его сынком и бестолочью, которому ставили хорошие оценки только из-за его матери. Но Макс всегда прилежно учился. Он верил, что если учиться хорошо, если получать знания, то их потом можно превратить в деньги. Он продолжал так думать и в колледже, хотя уже тогда начал понимать, что не всего можно добиться одними только знаниями и старанием. Его гораздо менее талантливые и усердные однокурсники, чьи родители, однако, занимали высокие должности в этом городе, в итоге получили высокооплачиваемые работы либо на службе или в конторах своих богатых и влиятельных папаш, либо у друзей этих папаш. У Макса не было богатого и влиятельного отца. Его отец держал небольшой цветочный магазинчик, который хоть и приносил стабильный доход, но его хватало разве что на нормальную жизнь без какой-либо роскоши и излишеств. Пока его однокурсники катались на горных лыжах в Альпах, или бороздили просторы африканских саванн, или просто развлекались на пляжах Ибицы, Макс практически каждое лето помогал отцу в магазине, и лишь иногда позволял себе отдохнуть на реке, которая протекала не очень далеко от города. Они со Стивом и еще парочкой старых друзей со школы садились в старый пикап Стива и на пару ночей укатывали на излюбленный берег реки, где можно было поставить палатку, пожарить мясо и овощи на костре, поплавать, выпить пиво и просто хорошо отдохнуть. Хвастаться, конечно, нечем. Такой отдых не сравнить с поездками на сафари или посещением знаменитых европейских музеев. Но было в нем что-то до простоты душевное, теплое. В конце концов, не каждый может позволить себе выехать с друзьями на природу и насладиться жизнью там, вдалеке от городской суеты.
– Вы чувствуете обиду на тех однокурсников, которые стали успешнее вас в карьере?
– Нет, не чувствую, – немного поколебавшись, ответил Макс.
Конечно, это было неправдой. Он знал, что если бы жил в обществе, где правит справедливость, где нет места коррупции, где высокие должности не передаются по наследству от отца к сыну, то он, Макс, возможно, уже был бы первым заместителем мистера Гроссмана, а не Джон Макдилан, чей отец – лучший друг этого самого мистера Гроссмана. Или хотя бы руководителем отдела, в котором работает, но и тут его обогнала его однокурсница, чей отец имеет хорошие отношения с сенатором. И на что в этом мире можно рассчитывать простому парню, вроде него?
Роберт Райт отметил что-то в своем блокноте.
– То есть, мистер Фишер, вы считаете, что в вашем нынешнем положении виновата система, верно?
Макс пожал плечами. Он уже сказал, что думает, и повторяться ему не хотелось. «Какое же все-таки неудобное кресло» – вертелось в голове у Макса. Он поерзал, пытаясь найти такую позу, чтобы затекшая спина перестала ныть, при этом, чуть не пролил на себя кофе из чашки, которую продолжал все это время держать в руках.
– А вы пытались когда-нибудь изменить что-то в своей жизни? Например, подумать о смене работы или места жительства.
Макс покачал головой.
– Значит, вас устраивает ваша жизнь, если вы не желаете в ней ничего менять?
Макс вновь почувствовал, как зачатки гнева дают о себе знать. Чтобы подавить в себе желание сказать что-нибудь грубое в ответ, Макс отпил немного кофе и снова устремил взгляд на рыбок, которые продолжали бесстрастно плавать в этой стеклянной тюрьме, в которую их поместили забавы ради.
– Или вы боитесь? – продолжал напирать доктор Райт. – Боитесь соскочить с накатанной колеи, выйти из зоны относительного комфорта? Ну же, мистер Фишер, будьте честны хотя бы перед самим собой.
Макс вскочил с кресла, при этом кофе в чашке угрожающе заколебалось прямо у ее краев. Он стоял и яростно смотрел на невозмутимо сидящего перед ним доктора Райта, борясь с внутренним порывом взрезать этому…этому… Нужное слово как назло не нашлось, чтобы дать ему подходящую характеристику. Тем временем, Роберт Райт, казалось, абсолютно удовлетворенный промежуточным результатом беседы, немного отпил кофе и, вернув чашку на столик, улыбнулся Максу.
– Вот именно этого я от вас и ждал, мистер Фишер. Наконец-то, вы проснулись, проявили себя, так сказать. Дали своим чувствам и эмоциям вдохнуть запах свободы.
Макс не знал, что ответить. Он продолжал стоять, как вкопанный, но теперь ярость постепенно сменялась чувством неловкости. «И чего это он стоит и смотрит на доктора Райта, как дурак? Уж если поднял зад, надо было завершить дело до конца». Но время упущено, и Максу пришлось вновь занять свое место на неудобном кресле-мешке.
– И все же, мистер Фишер, ответьте мне, почему вы не пытались ничего изменить в своей жизни?
Макс вяло покачал головой.
– Я не знаю. Привык ко всему тому, что вокруг меня происходит.
– А что вокруг вас происходит? Опишите ваш обычный будний день.
«Как будто, это чем-то поможет», – скептически подумал Макс.
Каждый день Макс просыпался по звонку будильника, принимал душ, завтракал. После завтрака надевал свежую рубашку, брюки, завязывал галстук в викторианском стиле – так его еще в школьном возрасте научил отец. Дресскод банка диктовал своим сотрудникам необходимость придерживаться строгого делового стиля, исключая любые фривольности с намеком на повседневность. Даже женщинам обязательным было носить светлую блузу и темные брюки, либо юбку не выше колен. Одевшись, Макс брал портфель с документами (иногда требовалось доделать какие-либо бумажные дела дома) и шел на работу. Банк находился не очень далеко, в шаговой доступности, хотя, в плохую погоду Макс иногда добирался на работу на автобусе. Рабочий процесс обычно продолжался с восьми утра до пяти вечера, и в это время, как правило, ничего интересного не происходило – ничем не примечательная рутина, за которую Макс получал каждый месяц не очень высокую, но приемлемую зарплату. На жизнь, конечно, хватало, и даже иногда удавалось отложить на черный день, но, чтобы пользоваться всеми благами цивилизации, требовалось куда больше денег. Поэтому, наверное, эти блага так ценны, что доступны далеко не каждому. После работы Макс либо сразу шел домой, либо по пути заходил в магазин, чтобы пополнить запасы еды и необходимых в хозяйстве вещей. Иногда, после особенно напряженного рабочего дня, шел прямиком в бар и опрокидывал там пару-тройку стаканов виски с содовой. Об этом, конечно, он благоразумно умолчал. Тем не менее, Макс не прочь был иногда выпить, и порой радовался, что рядом нет кого-то, кто стал бы его останавливать и упрекать. Хотя, много он не пил и редко пьянел, так как хорошо знал свою меру.
– Мистер Фишер, вы часто бывали раньше в том кафе, в котором встретили ту самую девушку?
– Нет, никогда там не был, – ответил Макс.
– Тогда что заставило вас пойти туда именно в тот день?
Макс задумался. Что же его заставило? Он напряг память, чтобы вспомнить некоторые детали из того рокового дня, но, как назло, воспоминания были размыты, как отражение света уличного фонаря в мутной луже.
– Сложно сказать, – начал он неуверенно. – Я помню, что именно в тот день у меня был отгул. Все начиналось, как обычно. Я даже проснулся в привычное для меня время, но без будильника. Помню, по телевизору передавали солнечную погоду. Хм… – вдруг, в голове Макса прояснилось, словно солнце выглянуло из-за туч и заполнило темную комнату ярким светом. – Вспомнил! Я зашел туда случайно. На улице стало холодно, я замерз и решил выпить где-нибудь кофе. Вот тогда мне и попалось на глаза то кафе, «Hot&Strong». Помню, что в качестве бонуса к кофе мне принесли печенье с предсказаниями.
– Что было в этом предсказании? – полюбопытствовал доктор Райт. – Оно было как-то связано с этой девушкой?
– Верно, – после секундной заминки кивнул Макс. – Именно так. Оно заставило меня оглянуться, и я впервые увидел ее.
– Вы думали, что нашли свою любовь?
– Я уверен, – твердым голосом ответил Макс, но осекся… – Точнее, был уверен. Но в тот момент моя уверенность была непоколебима.
– И что случилось дальше? Вы подсели к ней за столик, познакомились с ней?
– Нет, в тот самый момент мне позвонил шеф и срочно вызвал на работу. Нужно было закончить отчет.
– То есть, вы даже не успели познакомиться с ней, взять у нее телефон?
Макс покачал головой.
– Мы встретились в тот же вечер в магазине. Совершенно случайно. Она покупала…ммм…кажется, шоколадку.
– На этот раз вы, конечно, познакомились с ней, верно?
Макс снова покачал головой.
Доктор Райт удивленно приподнял брови и сделал в блокноте какую-то запись.
– Ну-с…давайте подытожим. Правильно ли я вас понял? – оторвавшись от блокнота, обратился он к Максу. – В тот день вы впервые увидели ее в кафе и хотели с ней познакомиться, но звонок от шефа разбил ваши планы. Вечером, когда возвращались с работы, по чудесной случайности вы снова с ней встретились уже в магазине, но и тогда она осталась для вас таинственной незнакомкой. Верно?
Макс кивнул.
– И вы даже не знали, как ее зовут?
– Не имел ни малейшего понятия, – ответил Макс.
– А когда же узнали?