Читать книгу Красавицы и кубки - Евгения Букреева - Страница 11
Глава 2
– В каком смысле мы? – тупо уточнила я. – В прямом! – рявкнул Сабонис, – Кто мне будет за химчистку платить? Блин, новое платье! Только вчера купила! Ты хоть представляешь, идиотка, сколько оно стоит? Да все твое шмотье с Черкизона потянет только на то, чтобы одну пуговицу оплатить
ОглавлениеА вот это уже было вранье. Во-первых, на Черкизоне я ни разу в своей жизни не была, тем более что я слышала, что его уже закрыли. А во-вторых, цену платья я запомнила, ага. И вот то ли вранье это меня взбесило, то ли чертенок, гад такой, все-таки добился слияния с моим разумом, но отреагировала я быстро и не без удали.
«Умирать так с музыкой!» – рявкнул чертенок, и я громко озвучила следующее:
– Платье ваше, девушка, на распродаже в соседнем магазине стоит сущие копейки, к тому же штукатурка прекрасно отстирывается. Если для Вас это так принципиально, то я прямо сейчас могу дать вам рублей пятьдесят, на горсточку стирального порошка, необходимого для приведения испорченной шмотки в божеский вид. Да, и спасибо большое, что благодаря Вашему большому, мягкому животу я смогла избежать травмы.
«А вот теперь точно БЕЖАТЬ!» – взвизгнул чертенок, и я рванула вниз.
Выскочив на нужный этаж, я перевела дух, и, изо всех сил стараясь придать себе невозмутимый и респектабельный вид, отправилась искать отдел кадров. Слава богу, что комнаты были пронумерованы, и нумерация шла вполне сообразно с логикой.
«Вот ведь фигня какая! – размышляла я, блуждая по коридорам. – То ли все москвичи – психопаты, мечтающие только о том, чтобы искоренить всех провинциалов сразу после появления их в Первопрестольной, пока те еще не окопались в столице, то ли я как-то неправильно себя веду».
И только я углубилась в детальный анализ своих поступков с целью выявления той самой неправильности, как наткнулась на группу будущих сослуживцев, оживленно переговаривающихся у двери одного из кабинетов.
Лицом ко мне стояла женщина лет тридцати, брюнетка, высокая, худощавая, которая почему-то сразу вызвала в моей памяти ассоциацию с выражением «породистая сука». Черт его знает, где я слышала это выражение, и уж тем более, не знаю, почему оно всплыло именно при виде этой женщины, но было в ней что-то такое, неуловимое, навевающее воспоминания о просмотренных телепередачах из жизни высшего света. Породистость. Аристократизм. Причем, дело было не в дорогой одежде, на самом деле, я понятия не имела, сколько стоят ее шмотки (то, что я сходу определила цену платья Арины – чистая случайность), а скорее в том, как эти шмотки сидели на ней. А сидели они так, словно ей только что их сшили в точности по ее мерке, и целый штат горничных в пене и в мыле носился за ней, постоянно разглаживая и отутюживая складки. Да даже не в этом было дело, думаю, даже неведомые мне, но так презираемые моей случайной знакомой «вещи с Черкизона» сидели бы на ней отменно, а в том, что главное впечатление создавало выражение ее лица: «Герцогиня Йоркская на прогулке в своем роскошном парке беседует с челядью, демонстрируя демократичность и близость к народным массам». Только так, и никак иначе.
Двое ее собеседников (женщина средних лет с массивной фигурой и молодая девушка, моя ровесница) стояли ко мне спиной, и мне не удалось рассмотреть их хорошо.
– К сожалению, я не могу согласовать такой тариф, – тем временем донеслись до меня слова «Герцогини Йоркской».
– Почему? Ведь «Росингос» дает даже меньше, – подала голос девушка.
– Мы же работаем не в «Росингосе», – презрительно пожала плечами «герцогиня», и если до этого момента я считала «Росингос» самой известной и успешной компанией в стране, то после того, каким тоном было произнесено это название, мое убеждение сильно пошатнулось. – Я не могу отвечать за решения, принимаемые в другой компании. Но я больше чем уверена, что речь идет о нетто-ставке.
– Но мы не можем отказаться от комиссионного вознаграждения, – вступила женщина с монументальным бюстом, – Агент, в конце концов, имеет на него право, это очень крупная сделка и, если мы снизим комиссию, он просто пойдет в другую компанию, и все.
– Агент? – ирония едва улавливалась, но, тем не менее, прозвучала весьма отчетливо, – И что это у нас за агент такой, можно полюбопытствовать?
На этом месте я поравнялась с группой собеседников. Единственным моим желанием, в тот момент, честное слово, клянусь своим ноутбуком – а это самое ценное, что у меня есть – было не привлекать их внимания. Но «еврейское счастье», тут уж ничего не попишешь. И хотя моя персона их мало заинтересовала, никто из них даже не обернулся в мою сторону, кто-то наверху, по всей видимости, посчитал, что мое появление в этой компании еще не создало необходимый резонанс, и я с ужасом увидела, что из ежедневника, который держала в руках «герцогиня», прямо мне под ноги плавно пикирует клочок бумаги. Медленно, но неотвратимо, как айсберг, надвигающийся на «Титаник».
Я действительно хотела сделать любезность. Мне действительно очень захотелось, чтобы хоть кто-то в этом странном и недружелюбном городе, пусть мимолетно, но поблагодарил меня. Я, правда, черт меня возьми, этого хотела! Короче, «благими намерениями вымощена дорога в ад», или «бог любит троицу» – любое из этих выражений вполне может послужить эпиграфом к сегодняшней записи в дневнике.
– Ой, вы уронили, – вежливо сообщила я, поднимая листок и подавая его «герцогине». При этом, честное слово, я едва подавила желание присесть в реверансе и дополнить мою фразу чем-то вроде «ваше высокоблагородие». И, прямо-таки ощутив себя крепостным лакеем Фролкой, я ожидала барской похвалы. Не знаю, как лакей Фролка, может, ему иногда чего и перепадало от барских щедрот, но мне сегодня было явно суждено огребать исключительно «говна пирога» (выражение моего младшего братца, не знаю, почему, но что-то навеяло).
Короче, я протягивала листок, всем своим видом излучая вежливость и желание быть полезной, но почему-то реакция получилась, мягко скажу, странноватой. Никакого тебе «Спасибо, девушка, вы очень любезны», ни даже небрежного кивка. «Герцогиня» смотрела на поднятый мною листок и молчала. Молчали и остальные. Причем с каждой секундой это молчание становилось все более недобрым. Уже подозревая страшное, я перевела взгляд на листочек. Четкая надпись гласила: «Насть, эти уроды Дибенко опять хотят тариф ниже плинтуса. Шли их в жопу».
Я уже, кажется, писала, что я девушка чрезвычайно сообразительная. Для того чтобы понять, что я снова вляпалась, мне понадобилось секунд тридцать. Потому что выражение лиц окружающих совершенно определенно говорило о том, что «уроды загадочного Дибенко» стоят передо мной, причем весть о том, что их титуловали именно так, этим самым уродам ни фига не понравилась. Что касается «герцогини», то она, вероятно, мысленно желала всяческих несчастий мне и моим родственникам и благодарить меня явно не собиралась.