Читать книгу Рик – морское чудовище - Евгения Ивановна Петрова - Страница 8
РАЗДЕЛ 2
ЖАЖДА ПОБЕДЫ
Глава 3
Морские прогулки
ОглавлениеРэт догадался сразу, что Родэн опять затеял какую-то авантюру, но даже не предполагал, что он снова собирается посягнуть на империю подводного мира. Подкупив приспешников Родэна, он выяснил все детали спланированной операции и решил, что Рику грозит опасность, и ему необходимо об этом знать. Любые контакты с Землей на космолодке пресекались и Рэту не оставалось ничего другого, как использовать, когда-то забытый Элизой на их корабле жемчужину-передатчик.
Дождавшись появления голографического изображения Рика в голубоватом пространстве облачка, Рэт с волнением проговорил: «Рик, здравствуй, брат мой, как давно я тебя не видел». Рик и Элиза встали и приветствовали осьминога. Отчетливо была видна лужайка, рядом пруд и экзотические деревья; растительный мир был изумителен и Рик вместе со своим семейством находился среди удивительных цветов, которые уже много миллионов лет назад исчезли с поверхности Земли. Годовалый сынишка Рика ползал у ног отца, с интересом разглядывая, пытаясь понюхать, потрогать и попробовать каковы они на вкус. Растроганно с чувством уважения и признательности, Рэт долго разговаривал с Риком и Элизой, вспоминая былые приключении двухлетней давности. Им было хорошо и очень приятно. Вдруг Рэт, смотревший на них сверху, испуганно вскрикнул: «Ребенок! Держите ребенка!». Родители резко обернулись, их сын подполз к берегу пруда и, не удержавшись на склоне, уже летел вниз головой. Вскрикнув, Элиза бросилась к воде, Рик же стоял, спокойно улыбаясь, потому что из воды тут же вынырнул маленький осьминожек, весело подпрыгивая и хлопая щупальцами по воде. Немного поиграв, он спружинил и залетел прямо в руки своей матери, но уже не осьминогом, а маленьким ребенком.
Улыбнувшись брату, Рик сказал: «Рэт, смотри, как мой сын похож на тебя. Не правда ли, замечательный ребенок?»
«Да, конечно, в нем бьется сердце осьминога. Но я должен вам сообщить кое-что неприятное, Родэн снова вознамерился захватить вашу планету, но теперь уже с помощью завербованного человека. Этот человек бывший космонавт, уволился сам. Больше я об этом ничего не знаю. Рик, будь осторожней, с Родэном шутки плохи».
Рик нахмурился: «Вот значит как, Родэн жив, здоров и снова рвется в бой».
Печальным, долгим взглядом он посмотрел на Элизу: «Теперь понятно, покушение устроил Родэн. Ну что же, спасибо, тебе Рэт, я многим тебе обязан». Рик протянул правую руку и пожал щупальца Рэта.
«Всегда рад помочь. Берегите себя».
Рик посетил Эдина и рассказал ему о предупреждении Рэта. Эдин некоторое время о чем-то напряженно думал, прошелся по кабинету, изучающим взглядом посмотрел на Рика, проговорил несколько встревожено и с нотками печали в голосе: «Да, Рик, что-то в этом роде он затевает. Из донесений моих сотрудников известно, что Родэн ограбил банк на очень большую сумму денег, и теперь стало понятно для чего. Сущность любого человека – это денежные знаки, и человек Родэна, значит, не исключение. В НАСА несколько наших сотрудников давно ведут свою работу, и с их помощью я попытаюсь об этом человеке выяснить, что нам нужно. Относительно безопасности твоей семьи приказ будет отдельный – без моего ведома ни шага за пределы нашей акватории».
Рик признательно улыбнулся, он не ожидал от строгого Эдина такой трогательной заботы, однако, сидеть, сложа руки, он не собирался.
Так как Рик и Элиза были одними из почетных жителей подводной страны, у них была возможность выбора относительно друг друга – полная свобода или полноценная семья, как у большинства людей на поверхности Земли. Конечно же, они захотели быть вместе, им хотелось самим воспитывать своего сына, и поэтому для них быстро построили очень хороший дом с суперудобствами и полным компьютерным обслуживанием.
После того случая, когда на Элизу покушались, и она с ребенком подверглась смертельной опасности, их семья решила до лучших времен остаться у гостеприимных жителей подводной цивилизации.
Одна из стен их дома представляла собой особый прочный сплав галактического стекла, отделяющего открытый океан от уютного жилища семейства бывшего осьминога. За огромным стеклом невероятной толщины беспрестанно проплывали многочисленные обитатели морских просторов, которые иногда с интересом разглядывали находящихся в стеклянной коробке людей, и это очень походило на аквариум, только в данном случае люди и рыбы поменялись местами. И Рик, частенько поднимая жалюзи, подолгу любовался морским ландшафтом, ощущая прилив огромного желания вновь оказаться в таких родных и невыразимо близких глубинах океана.