Читать книгу Christopher Columbus and the New World of His Discovery — Complete - Filson Young - Страница 15

THE HOME IN GENOA

Оглавление

Table of Contents

It is often hard to know how far back we should go in the ancestry of a man whose life and character we are trying to reconstruct. The life that is in him is not his own, but is mysteriously transmitted through the life of his parents; to the common stock of his family, flesh of their flesh, bone of their bone, character of their character, he has but added his own personality. However far back we go in his ancestry, there is something of him to be traced, could we but trace it; and although it soon becomes so widely scattered that no separate fraction of it seems to be recognisable, we know that, generations back, we may come upon some sympathetic fact, some reservoir of the essence that was him, in which we can find the source of many of his actions, and the clue, perhaps, to his character.

In the case of Columbus we are spared this dilemma. The past is reticent enough about the man himself; and about his ancestors it is almost silent. We know that he had a father and grandfather, as all grandsons of Adam have had; but we can be certain of very little more than that. He came of a race of Italian yeomen inhabiting the Apennine valleys; and in the vale of Fontanabuona, that runs up into the hills behind Genoa, the two streams of family from which he sprang were united. His father from one hamlet, his mother from another; the towering hills behind, the Mediterranean shining in front; love and marriage in the valley; and a little boy to come of it whose doings were to shake the world.

His family tree begins for us with his grandfather, Giovanni Colombo of Terra-Rossa, one of the hamlets in the valley—concerning whom many human facts may be inferred, but only three are certainly known; that he lived, begot children, and died. Lived, first at Terra Rossa, and afterwards upon the sea-shore at Quinto; begot children in number three—Antonio, Battestina, and Domenico, the father of our Christopher; and died, because one of the two facts in his history is that in the year 1444 he was not alive, being referred to in a legal document as quondam, or, as we should say, “the late.” Of his wife, Christopher’s grandmother, since she never bought or sold or witnessed anything requiring the record of legal document, history speaks no word; although doubtless some pleasant and picturesque old lady, or lady other than pleasant and picturesque, had place in the experience or imagination of young Christopher. Of the pair, old Quondam Giovanni alone survives the obliterating drift of generations, which the shores and brown slopes of Quinto al Mare, where he sat in the sun and looked about him, have also survived. Doubtless old Quondam could have told us many things about Domenico, and his over-sanguine buyings and sellings; have perhaps told us something about Christopher’s environment, and cleared up our doubts concerning his first home; but he does not. He will sit in the sun there at Quinto, and sip his wine, and say his Hail Marys, and watch the sails of the feluccas leaning over the blue floor of the Mediterranean as long as you please; but of information about son or family, not a word. He is content to have survived, and triumphantly twinkles his two dates at us across the night of time. 1440, alive; 1444, not alive any longer: and so hail and farewell, Grandfather John.

Of Antonio and Battestina, the uncle and aunt of Columbus, we know next to nothing. Uncle Antonio inherited the estate of Terra-Rossa, Aunt Battestina was married in the valley; and so no more of either of them; except that Antonio, who also married, had sons, cousins of Columbus, who in after years, when he became famous, made themselves unpleasant, as poor relations will, by recalling themselves to his remembrance and suggesting that something might be done for them. I have a belief, supported by no historical fact or document, that between the families of Domenico and Antonio there was a mild cousinly feud. I believe they did not like each other. Domenico, as we shall see presently, was sanguine and venturesome, a great buyer and seller, a maker of bargains in which he generally came off second best. Antonio, who settled in Terra-Rossa, the paternal property, doubtless looked askance at these enterprises from his vantage-ground of a settled income; doubtless also, on the occasion of visits exchanged between the two families, he would comment upon the unfortunate enterprises of his brother; and as the children of both brothers grew up, they would inherit and exaggerate, as children will, this settled difference between their respective parents. This, of course, may be entirely untrue, but I think it possible, and even likely; for Columbus in after life displayed a very tender regard for members of his family, but never to our knowledge makes any reference to these cousins of his, till they send emissaries to him in his hour of triumph. At any rate, among the influences that surrounded him at Genoa we may reckon this uncle and aunt and their children—dim ghosts to us, but to him real people, who walked and spoke, and blinked their eyes and moved their limbs, like the men and women of our own time. Less of a ghost to us, though still a very shadowy and doubtful figure, is Domenico himself, Christopher’s father. He at least is a man in whom we can feel a warm interest, as the one who actually begat and reared the man of our story. We shall see him later, and chiefly in difficulties; executing deeds and leases, and striking a great variety of legal attitudes, to the witnessing of which various members of his family were called in. Little enough good did they to him at the time, poor Domenico; but he was a benefactor to posterity without knowing it, and in these grave notarial documents preserved almost the only evidence that we have as to the early days of his illustrious son. A kind, sanguine man, this Domenico, who, if he failed to make a good deal of money in his various enterprises, at least had some enjoyment of them, as the man who buys and sells and strikes legal attitudes in every age desires and has. He was a wool-carder by trade, but that was not enough for him; he must buy little bits of estates here and there; must even keep a tavern, where he and his wife could entertain the foreign sailors and hear the news of the world; where also, although perhaps they did not guess it, a sharp pair of ears were also listening, and a pair of round eyes gazing, and an inquisitive face set in astonishment at the strange tales that went about.

There is one fragment of fact about this Domenico that greatly enlarges our knowledge of him. He was a wool-weaver, as we know; he also kept a tavern, and no doubt justified the adventure on the plea that it would bring him customers for his woollen cloth; for your buyer and seller never lacks a reason either for his selling or buying. Presently he is buying again; this time, still with striking of legal attitudes, calling together of relations, and accompaniments of crabbed Latin notarial documents, a piece of ground in the suburbs of Genoa, consisting of scrub and undergrowth, which cannot have been of any earthly use to him. But also, according to the documents, there went some old wine-vats with the land. Domenico, taking a walk after Mass on some feast-day, sees the land and the wine-vats; thinks dimly but hopefully how old wine-vats, if of no use to any other human creature, should at least be of use to a tavern-keeper; hurries back, overpowers the perfunctory objections of his complaisant wife, and on the morrow of the feast is off to the notary’s office. We may be sure the wine-vats lay and rotted there, and furnished no monetary profit to the wool-weaving tavern-keeper; but doubtless they furnished him a rich profit of another kind when he walked about his newly-acquired property, and explained what he was going to do with the wine-vats.

And besides the weaving of wool and pouring of wine and buying and selling of land, there were more human occupations, which Domenico was not the man to neglect. He had married, about the year 1450, one Susanna, a daughter of Giacomo of Fontana-Rossa, a silk weaver who lived in the hamlet near to Terra-Rossa. Domenico’s father was of the more consequence of the two, for he had, as well as his home in the valley, a house at Quinto, where he probably kept a felucca for purposes of trade with Alexandria and the Islands. Perhaps the young people were married at Quinto, but if so they did not live there long, moving soon into Genoa, where Domenico could more conveniently work at his trade. The wool-weavers at that time lived in a quarter outside the old city walls, between them and the outer borders of the city, which is now occupied by the park and public gardens. Here they had their dwellings and workshops, their schools and institutions, receiving every protection and encouragement from the Signoria, who recognised the importance of the wool trade and its allied industries to Genoa. Cloth-weavers, blanket-makers, silk-weavers, and velvet-makers all lived in this quarter, and held their houses under the neighbouring abbey of San Stefano. There are two houses mentioned in documents which seem to have been in the possession of Domenico at different times. One was in the suburbs outside the Olive Gate; the other was farther in, by St. Andrew’s Gate, and quite near to the sea. The house outside the Olive Gate has disappeared; and it was probably here that our Christopher first saw the light, and pleased Domenico’s heart with his little cries and struggles. Neither the day nor even the year is certainly known, but there is most reason to believe that it was in the year 1451. They must have moved soon afterwards to the house in the Vico Dritto di Ponticello, No. 37, in which most of Christopher’s childhood was certainly passed. This is a house close to St. Andrew’s Gate, which gate still stands in a beautiful and ruinous condition.

From the new part of Genoa, and from the Via XX Settembre, you turn into the little Piazza di Ponticello just opposite the church of San Stefano. In a moment you are in old Genoa, which is to-day in appearance virtually the same as the place in which Christopher and his little brothers and sisters made the first steps of their pilgrimage through this world. If the Italian, sun has been shining fiercely upon you, in the great modern thoroughfare, you will turn into this quarter of narrow streets and high houses with grateful relief. The past seems to meet you there; and from the Piazza, gay with its little provision-shops and fruit stalls, you walk up the slope of the Vico Dritto di Ponticello, leaving the sunlight behind you, and entering the narrow street like a traveller entering a mountain gorge.



Christopher Columbus and the New World of His Discovery — Complete

Подняться наверх