Читать книгу Греймист Фейр. Дом для Смерти - Франческа Заппиа - Страница 2

Оглавление

…этого я не сделаю; ведь сердце-то у меня не камень, я детей одних бросить в лесу не могу, там нападут на них дикие звери и их разорвут.

Когда взошла луна, взял Гензель сестрицу за руку и пошел от камешка к камешку, – а сверкали они, словно новые серебряные денежки, и указывали детям путь-дорогу.

Братья Гримм. Гензель и Гретель [1]


1

Перевод Г. Петникова. – Здесь и далее примеч. перев.

Греймист Фейр. Дом для Смерти

Подняться наверх