Читать книгу Olla Podrida - Фредерик Марриет - Страница 18

Chapter Eighteen

Оглавление

Spa, June 10.

Here we are, and for a time at rest. Rest! no, the wheels of the carriage may rest, even the body for a time may rest, but the mind will not. We carry our restlessness with us wherever we go. Like a steam-engine, the mind works, and works, and works, sometimes, indeed, with less rapidity of motion; but still it goes on, goes on in its ever-continued labour; waking or sleeping, no repose; until the body, which is the mechanical part of the engine, is worn out by constant friction, or the steam of the mind is exhausted. And people tell you, and believe that there is rest in the grave. How can that be? The soul is immortal and cannot exist without consciousness. If not conscious, it does not exist; and if conscious, it must work on, even beyond the grave, and for ever. To assert that there is rest in the grave, is denying the immortality of the soul. And what a contemptible, base slave the body is to the soul! I was going to say that he could not call his soul his own; but that would be a Catachresis, and I hate and abominate every thing which begins with cat. It is singular that they are all unpleasant, or unlucky, or unsafe; for instance—


As for a cat itself, I cannot say too much against it; and it is singular, that the other meanings of the single word are equally disagreeable; as to cat the anchor, is a sign of going to sea, and the cat at the gangway is the worst of all.

Five o’clock in the morning,—the sun has not yet appeared above the hills, but the mist is rising gradually. The bell of the church in front of my window is tolling;—it ceases; and the pealing of the organ, with the chanting of the priests, comes distinct and clear upon my ear, as the notes of the bugle over the still water, from some dashing frigate in the Sound, beating off at sunset. How solemn and how beautiful is this early prayer! The sun is rising, the mists of the night are rolling off, and the voices and music resound at the same time to heaven. The church is full, and many remain outside, uncovered, and kneeling in humility. But who comes here, thought I, as a man in a shabby coat walked to within a few yards of the church door, and laid down his burden, consisting of a drum, a fiddle, a roll of canvass, a chair, and a long pole. This is a curious stock in trade, methinks; how in the name of all the saints do you gain your livelihood? This was soon ascertained. A minute before the mass was over, he fixed his pole upright in the ground, hung his canvass on it, and unrolled it, displaying a picture divided in six compartments. He then hung his fiddle to his button, took his drum, and putting his chair close to his pole, stood upon it, giving a long, but not loud roll of his drum, which he repeated at intervals, to attract attention. He had taken his station with judgment; and as the people came out of church, he had soon a crowd about him, when he commenced with crossing himself, and then continued to explain the legend which was attached to his pictures on the canvass. I could not hear all, but still I could understand enough to fill up the rest. It was the wonderful cure performed by a certain saint; and as he told the story, he pointed to the different compartments with his fiddlestick, for he had laid aside his drum as soon as he had collected an audience. Now and then he crossed himself devoutly, and at last informed the crowd around him that he had the very prayer, and the very remedy which had been prescribed. He then played his fiddle, singing the prayer in a solemn chaunt; and then he pulled out of his pocket a packet of little books and little boxes. They are only one halfpenny each; and all that is necessary is, that they should touch the figure of the saint on the canvass, to be imbued with the necessary virtue. He sells them rapidly; each time that he puts them to the canvass crossing himself, and insisting that the party who purchases shall do the same. He takes his fiddle again, and sings the history of the saint, pointing with his fiddlestick to the compartments of the picture as he goes on; and now he pulls out more little books and more boxes; and how fast they purchase them! The stock in trade in his own possession is certainly of little value; but he possesses a fruitful mine in the superstition of others. Ah, well! Are not those inside the church setting him the example of mixing up religion with quackery?

Spa is beautifully situated, between abrupt hills covered with verdure; the walks cut in these hills are very beautiful, and much pains have been taken to render the place agreeable;—no wonder, when we recollect how many crowned heads have visited the place: but the sun of Spa has set, probably never to rise again; for whatever may be the property of its waters, to be frequented, a watering-place must be fashionable. There are many causes for its desertion. One is, the effects of the Belgian revolution. During the time that Belgium was attached to the Netherlands, the king, with the prince and princess of Orange, came here almost every year, bringing with them, of course, a great number of the nobility; but now the nobility have deserted the court; and when Leopold came here, no one followed. He was disgusted, and remained but a few days. The Prussians used also to resort very much to Spa; but the king of Prussia finding that so many young men were ruined at the gaming-tables, and so much distress occasioned by it, with a most fatherly despotism, has refused all the officers permission to visit Spa, and has forbidden the medical men to recommend the waters. The Russians also flocked in great numbers to Spa; but the emperor, although very indifferent about their losing their money, is very particular about his subjects gaining revolutionary opinions; and Spa being in a revolutionary country, has been condemned: they may just as well ask to go to Siberia, for that would probably be their route; and lastly, there is one more cause which, these two last seasons, has had a powerful effect, neither more nor less than a certain book, called the “Bubbles of the Brunnen.” I say for the last two seasons, for its influence will not extend to a third, as hundreds and hundreds who have gone to the Baths with the intention of passing this season, have already returned in disgust. A word upon this.

When Sir George Head published his “Bubbles,” he set people almost as mad as they were during the great “Bubble Mania;” and like all the mining and other associations, they have proved but bubbles at last. It is said that one hundred and thirty-five thousand passports were taken out last year to go up the Rhine, by people who wished to see the pigs go through their daily manoeuvres, to an unearthly solo on the horn, and to witness the decapitation of the Seltzer-water bottles, which were condemned as traitors. Now, so large an influx of people to these German watering-places could have but one effect; that of a glorious harvest to the innkeepers, and those who had lodgings to let. The prices, at these places, have now become so enormous, that three florins have been asked for a single bed, and everything else has risen in the same proportion. The reaction has now begun to take place, and every day and every hour we have carriages returning through Liege, and other towns, from these watering-places, the occupants holding up their hands, quite forgetting the pigs and bottles, and only exclaiming against extortion, and everything German. They have paid too dear for their whistle, as Franklin used to say; the bubble has burst, and they look with regret at their empty purses. And yet, all that Head said in his amusing book was true. He rambled through a verdant and unfrequented lane, and described what he felt as he stopped to pick blackberries. An immense multitude have followed him, the green lane has been beaten down into a high road, and, as for blackberries, they are only to be procured at the price of peaches in May.

And now let us reflect whether the bubble will not also burst with the Germans. Formerly they were contented with moderate profits, and received their visitors with humility and thankfulness. Now, that they have suddenly made large profits, they have become independent and unceremonious; and, like most people, because they have reaped a golden harvest for two years, they anticipate that it will continue. The value of property at these places has risen, speculations have been entered into on a large scale, provisions and the necessaries of life have become dear; new houses are building against time, and the proprietors smoke their pipes with becoming gravity, calculating upon their future gains. But the company will fall off more and more each succeeding year, although the speculations will continue; for people always find a good reason for a bad season, and anticipate a better one the next. At last, they will find that they are again deserted, and property will sink in value to nothing; the reaction will have fully taken place, prices will fall even lower than they were at first; honesty and civility will be reassumed, although, probably, the principal will have been lost. Thus will the bubble burst with them, as it has already with deserted Spa.

But when all idle people shall have visited all the bubbling fountains of Germany, where are they to go next? There are some very nice springs in Iceland not yet patronised; but although the springs there are hot, the Springs, vernally speaking, are cold. I can inform travellers where they will find out something new, and I advise them to proceed to the boiling springs at Saint Michael’s, one of the Western isles, and which are better worth seeing than all the springs that Germany can produce. I will act as guide de voyage.

When you land at Saint Michael’s, you will find yourself in one of the dirtiest towns in the world, and will put up at one of the worst hotels; however, you will have to pay just as dear as if lodged at the Clarendon, and fed at the Rocher de Cancale. The town contains many inhabitants, but more pigs. German pigs are not to be compared to them. You must then hire donkeys and ascend to the mountains, and after a hot ride, you will arrive at a small valley in the centre of the mountains, which was once the crater of a volcano, but is now used by nature as a kettle, in which she keeps hot water perpetually boiling for those who may require it. There you will behold the waters bubbling and boiling in all directions, throwing up huge white columns of smoke, brought out in strong relief by the darker sides of the mountains which rear their heads around you. The ground you tread upon trembles as you walk; you feel that it is only a thin crust, and that in a moment you may sink into the vast cauldron below, and have a hot bath without paying for it. Continue along the valley, and you will find lakes of still, deadly-cold water, with hot springs at their verge, throwing the smoke over their surface, while they pour in their boiling water as if they would fain raise the temperature; depositing sulphur in cakes and crystals in their course. And in another spot there is a dark, unfathomable hole, called the Devil’s Mouth: you approach it, and you hear low moanings and rumblings, as if nature had the stomach-ache; and then you will have a sudden explosion, and a noise like thunder, and a shower of mud will be thrown out to a distance of several yards. Wait again; you will again hear the moans and rumblings, and in about three minutes the explosion and the discharge will again take place; and thus has this eternal diarrhoea continued ever since the memory or tradition of man.

Yet, upon this apparently insecure and dangerous spot have been erected houses and baths, and it is resorted to by the fashionables of Saint Michael’s, who wish, by its properties, to get rid of certain cutaneous disorders: for the whole air is loaded with sulphurous vapour, as the eternal pot keeps boiling.

Observe the advantages of this place:– you may have a bath as hot as you please, as cold as you please, or you may have a mud douche, if you have that buffalo propensity; and then you will have to rough it, which is so delightful; you will find little or nothing to eat, and plenty of bedfellows in all their varieties, a burning sun, and a dense atmosphere, and you will be very delighted to get back again, which, after all, is the summum bonum to be obtained by travel.

Not very far from this valley of hot water there is another valley, containing four small lakes, and in those lakes are found the most beautiful gold and silver fish, perhaps, in the world. How they came there, Heaven only knows; but I mention this because there is a curious coincidence. These lakes are known by the name of the Quadre Cidade, or four cities. Now, if my readers will recollect, in the “Arabian Nights,” there is a story of a valley with four lakes, which were once four cities, and that in these lakes were fish of various beautiful colours, who were once the inhabitants. If I recollect right, when the fish were caught and put into the frying-pan, they jumped up and made a speech; (so would fish now-a-days, if they were not mute;) and the story is told by a prince, whose lower extremities are turned into black marble, very convenient, certainly, if he dined out every day, as he had only his upper toilet to complete. This coincidence appeared to me to be very curious, and had I had time and opportunity I certainly should have fried four of these unfortunate fish, to ascertain whether they were of the real breed spoken of in the Arabian Tales, of the authenticity of which no one, I presume, will venture to doubt.

Olla Podrida

Подняться наверх