Читать книгу Пленники подземного мира - Фрижель - Страница 12
Глава 8
ОглавлениеФлуффи бросился за Банугом, весело лая. Перед каменной стеной он остановился, обнюхал землю, ринулся вперёд и исчез вслед за алхимиком.
– Так и есть, – громко и отчётливо сказал Фрижель. – Я тронулся умом.
И он вспомнил о видениях, которые сопровождали его, когда он искал воду. Пережитые впечатления выбили его из колеи и породили сомнения относительно всего того, что раньше он считал незыблемым. Мог ли он отныне доверять своим чувствам? Теперь он уже не верил даже собственным глазам.
Флуффи, мокрый хоть выжимай, появился вновь. Он залаял, как бы приглашая последовать за ним. И опять скрылся в скале. Фрижель повернулся к юной воровке.
– Флуффи тоже прошёл сквозь стену или мне это показалось? Может быть, только я был этому свидетель?
Алиса посмотрела на него. Её глаза сверкали от возбуждения.
– Нет, не ты один, я тоже это видела.
Вдвоём они приблизились к стене. Вблизи им показалось, что она подвижная. Фрижель вытянул вперёд руку. Она прошла сквозь стену. А когда он вытащил руку обратно, оказалось, что она стала влажной.
– Ну, что? Идём? – спросила Алиса.
Фрижель кивнул.
И они прошли сквозь стену. Тонкая плёнка воды покрыла им лица. Это было очень приятно. Каждый из них рукой смахивал капли воды со лба и глаз.
– Голем тебя задери! – пробормотала Алиса.
Перед ними возвышался величественный портал из обсидиана. Между тёмными колоннами висели такие огромные ворота, каких Фрижель с Алисой никогда не видывали.
Портал возвышался в очень узком естественном проходе между скалами. Тяжёлая чёрная крепостная стена вплотную примыкала к горам Нетера. Флуффи, не в силах оторвать носа, методично всё обнюхивал.
Раздался свист. Бануг подавал им знаки, находясь в проёме ворот. У него был взволнованный вид. Фрижель с Алисой подбежали к нему.
Как только Фрижель оказался внутри городских стен, ему опять показалось, что он бредит.
Крепостная стена защищала всего лишь несколько казарм, вырубленных в скалах. Трава покрывала землю. Водопад питал около дюжины оросительных каналов, вдоль которых росли пшеница, тыквы и арбузы. Флуффи тут же устремился к подножию водопада и принялся с наслаждением плескаться в маленьком озерце, образовавшемся у подножия водопада.
– Это невероятно, – пробормотал Фрижель. – Вода в Нетере…
Он присел на корточки и окунул руки в воду. Несмотря на зной и испарение, вода была относительно прохладной.
– Как это возможно? – спросил он у Бануга.
Алхимик не отрывал взволнованного взгляда от казарм.
– Это всё маги воды, – сказал он, даже не посмотрев на Фрижеля. – Они могут создавать источники. И это они, изменив структуру влажности, содержащуюся в кубах воздуха, создали иллюзию неприступной скалы, которая скрывает аванпост.
Фрижель ополоснул лицо водой и наполнил ею свои сосуды.
– Аванпост? – переспросил он.
Бануг почесал затылок.
– Да, Джакар расположен гораздо глубже. А этот портал защищает туннель из бедрока, который ведёт к городу. Вход находится ещё ниже.
И он указал на величественное строение из обсидиана, которое находилось в глубине низменности. Здание походило на храм, а большие лестницы, вдоль которых были установлены статуи, вели к роскошной двери, обрамлённой золотыми кубами.
Алиса подошла к ним.
– А это нормально, что здесь никого нет? – спросила она у Бануга.
В ответ алхимик только покачал головой.
Фрижель обратил внимание на то, что двери и окна во всех зданиях были широко раскрыты. Странная, если не пугающая, тишина нависла над деревушкой. Недавно собрали урожай – самые большие арбузы и пшеницу. На полях осталась только мелкая поросль, проклюнувшаяся из земли несколько дней тому назад, да тыквы, которые пока ещё не дозрели.
– Как кость в слайме, – пробурчал Бануг. – Обычно более двадцати магов живут здесь постоянно. Их работа очень почётна, потому что они обеспечивают безопасность города. Но чтобы всё сразу опустело?! Никогда такого не бывало.
Алиса внимательно рассматривала шесть пустых стоек для брони, стоящие возле стены.
– Ни инструментов, ни оружия. Как будто они всё забрали с собой, прежде чем уйти отсюда.
Со стороны казарм раздался скрежет открываемой двери.
Флуффи, растянувшись на травяном блоке, приподнял белые уши, повернув их в том направлении, откуда послышался шум.
– Что это было? – спросил юноша.
Бануг вынул из мешка необычной длины меч. Фрижель ещё ни разу в жизни не видел оружия таких размеров. Но даже его вид не придал мужества юноше.
– Идите сюда, – сказал алхимик.
И они направились к ближайшей казарме. Но вдруг раздался шорох шагов: кто-то ещё шёл совсем рядом. Они прижались к стене, так и не дойдя до входа в здание.
Фрижель обнажил меч Абеля, а что касается Алисы, то у неё не было оружия.
– Ты потеряла кинжалы? – спросил Фрижель.
Бануг сделал им знак, чтобы они замолчали.
– Их двое.
И действительно, две тени нарисовались на стене и поползли в их сторону.
– Поднимусь на крышу и нападу на них с тыла, – предложила Алиса.
Бануг кивнул, а девушка с ловкостью паука вскарабкалась по стене и исчезла, не издав ни звука. Алхимик подал Фрижелю знак.
– На счёт три атакуем их. Раз, два, три!
И они бросились в бой.