Читать книгу Сказка о Маленьком Дельфине, который никогда не видел снежинок. Стихи и сказки для детей - Галина Алферьева-Мухина - Страница 6

Малышам

Оглавление

Утята и Овечки

Утята плескались в речке,

А рядом гуляли Овечки.

Овечки не понимают,

Зачем малыши намокают.

– Бегите скорее на сушу

В лугах колокольчики слушать,

На травке зелёной резвиться

И видеть счастливые лица!

Зачем вам, скажите на милость,

Вся эта холодная сырость?


А Уточки им отвечали:

– Да мы-то на суше бывали.

Но разве ваш берег сравнится

С тем, что предлагает водица:

Бодрящую свежесть купанья,

По плаванью соревнованья.



Рис. Наталии Гаркуши


Всё утро мы дружно ныряем

И стиль «баттерфляй»25изучаем.

Вы лучше прилежно паситесь,

Колечками26 обзаводитесь.

И скажут про вас: «Посмотрите,

Какие отличные нити!»

Навяжут из пряжи той шапки,

Жилетки и варежки, тапки.


С Зайчонком, Хорьком и Медведем

На ярмарку в город приедем.



Рис. Валерии Якуповой


Мы Зайчику купим фуфайку,

Что вяжут искусно хозяйки.

Хорьку подберём два берета

И шарфик похожего цвета.

А милому увальню27 Мишке

Нужны на подкладке штанишки

И вязаное одеяло,

Чтоб в пяточки не надувало.



Рис. Валерии Якуповой


Всю зиму проспит он в берлоге

И полон немалой тревоги:

Ведь если тепло не одеться,

Куда же от холода деться?


А мы захотим, как у мамы

Узорчатые кардиганы28 —

Красивейшие кардиганы,

А к ним – во-о-от такие карманы!

Насыплем в них зёрнышек горсти

И сразу отправимся в гости.

Нарядными, модными станем

И вас прославлять не устанем:



Рис. Аурики Красильниковой


«Обновки из шерсти овечьей —

Нет мягче, теплей, долговечней!»


Ну, как они не понимают?

Прошу у мамы я щеночка,

А мама отвечает:

– Дочка,

Послушай, милая, нет места,

И без того в квартире тесно.


Прошу у папы я котёнка

(Зачем расстраивать ребёнка?),

А папа занят, отмахнулся.

– Пенальти! Го-о-ол!!!

Не обернулся…


Ну, как они не понимают:

Собачки в доме жить желают,

Котятам нравится в квартире,

Где трое нас —

Там и четыре.

Я постелю щенку подстилку,

Я принесу воды бутылку,

Часами буду с ним возиться,

И убирать,

И не лениться.


Мы утром выйдем на прогулку,

Прошествуем по переулку.

И все увидят, как мы дружим,

И лапу подаем,

И служим.

А встречный Бобик нам пролает:

«Привет!»



Рис. Валерии Якуповой


(Мол, он соседей знает).

На языке своем собачьем

Он пожелать спешит удачи,



Рис. Наталии Гаркуши


Добавив фразу, как награду:

«Хозяйка у тебя что надо!»


Сахарный дом

Пчёлы построили

Сахарный дом,

Очень уютно, наверное, в нём.

Стены из патоки29,

Свод30 из глазури31 —

Всё это нравится Юле и Юре.


– Только представь, —

Фантазирует брат, —

Кладка кирпичная там – рафинад32,

Вместо окошек блестят леденцы,

Мчатся в свой дом отовсюду гонцы.

Сахарной пудрой засыпан порог,

В белой печи подрумянен пирог.

Чашки, тарелки – всё белое там,

Белая скатерть и белый диван.


– Пчёлы готовят себе на обед

(И ничего там солёного нет)

Супчик медовый, сироп и нектар,

Соты-десерт и цветочный отвар.

– В гости мы к Пчёлкам-трудягам придём



Рис. Валерии Якуповой


В их удивительный сахарный дом,

Сами оценим убранство, уют.

«Кто вы, – нас спросят, —

И как вас зовут?»


– Звать меня Юрой,

Сестрёнку звать Юлей…


– Что вы, ребята, ведь это же улей! —

Станет нам Пасечник33 пальцем грозить. —

Должен, любезные, предупредить:

Пчёлы, конечно же, – наши друзья.

Но приближаться к ним всё же нельзя.

Очень вторжениями недовольны,

Могут ужалить внезапно и больно.

Хоть притягателен сахарный дом —

Вам уготован холодный приём.

Не рассердился бы тысячный рой!

Лучше…

Бегите скорее домой!


***

Вечером с мёдом попьём молоко,

Мы ведь от улья теперь далеко.

Мама укроет детей одеялом:

Юру – коричневым,

Юленьку – алым.

Сказку расскажет про сахарный дом…


К Пчёлкам волшебным

Во сне мы придём!


Ласковый Гусёнок

Матушка-Гусыня

Думает о сыне:

Отчего он мягок

И неагрессивен?


Почему, кто хочет,

Тот его и щиплет?

Сдачи не получит,

А бедняга сникнет34



Рис. Аурики Красильниковой


Он со всеми ласков,

Всех зовёт мириться.

Почему на месте

Сыну не сидится?


Все Собаки знают,

На него не лают.

Вежливым Гусёнком

Сына   называют.

Пил вчера из лужи

Талую водицу.

– Надо подружиться, —

Говорит Синице.


А Бурёнке35 Проне

Надарил ромашек.

Толстую Хавронью36

Величает «нашей

Тётушкой Агашей».

Тётушки Агаши

Внуки с пятачками37

С ним играть готовы

Днями и ночами.


Пугалу на грядках

Он кричит:

– Степаныч!

Всё у вас в порядке?

Где Фаддей Демьяныч?


А Фаддей Демьяныч —

Это старый Мерин38.

Будет ли работать дальше —

Не уверен.

Стёртые копыта,

Вытертая шёрстка…


Носит из корыта

Наш Гусёнок горстку

То овса, то брюквы39

Старому бедняге.

– Носом-то не хлюпай! —

Говорит Коняге.

– Мы ещё покажем,

Нас ещё узнают!


Скромные подарки

Лошадь принимает,

На Гусёнка кротко

Смотрит и вздыхает.


Как прекрасна дружба,

Как надёжно братство.

Почему же нужно

Ближнего бояться?



Рис. Николая Кострубина


Матушка-Гусыня

Думает о сыне.

Он растёт беззлобным,

Но не слабым – cильным!

В мыслях о ребёнке,

О путях-дорожках

И горда Гусёнком,

И… грустна немножко.


Когда Хозяйка на диете…

Холодильник рассердился,

От розетки отключился

И помчался в супермаркет

Молока купить на завтрак,

А к нему крупы для каши,

Чтобы стыдно стало Маше.


Он бежит по тротуару,

Распугав прохожих пару:

Двух усатых старичков,

Седовласых бодрячков.


Он летит по магазину,

Наполняет три корзины:

В них и мясо, и картошка,

И копчёностей немножко,

Холодец, паштет, какао,

Хлеб, капуста, масло, сало,

Сок, колбасы и сосиски,

Шоколадки и ириски.

Торт, пирожные, конфеты,



Рис. Дарьи Серебряной


Макароны и котлеты,

Кренделя, пельмени, мёд,

Из смородины компот,

Две селёдки, яйца, сыр…

Удивляется Кассир,

Вынимая всё на ленту:

– Что тут за эксперименты?

Полки вы опустошили,

Но хоть деньги не забыли?


Холодильник удивился,

Неожиданно смутился,

Перед всеми извинился

И тихонько удалился:



Рис. Наталии Гаркуши


– К сожаленью, денег нету…

 Маша, друг, бросай диету!


25

БАТТЕРФЛЯ́Й – плавание на животе с одновременными движениями (взмахами) руками.

26

КОЛЕ́ЧКИ – здесь: шерсть.

27

У́ВАЛЕНЬ – неуклюжий, неповоротливый, медлительный в движениях.

28

КАРДИГА́Н – удлинённый жакет прямого покроя без воротника.

29

ПА́ТОКА – тягучая, сладкая жидкость, её получают из картофельного или кукурузного крахмала.

30

СВОД – дугообразные перекрытия, здесь: потолок.

31

ГЛАЗУ́РЬ – густой сахарный фруктовый сироп, используется для покрытия кондитерских изделий: пряников, конфет, тортов.

32

РАФИНА́Д – очищенный сахар в кусках.

33

ПА́СЕЧНИК – работник пасеки, пчеловодческого хозяйства, места, где расположены ульи.

34

СНИ́КНУТЬ (ПОНИ́КНУТЬ) – расстроиться, скиснуть, потерять задор, пасть духом.

35

БУРЁНКА – корова.

36

ХАВРО́НЬЯ – свинья.

37

ВНУ́КИ С ПЯТАЧКА́МИ – поросята.

38

МЕ́РИН – жеребец, лошадь.

39

БРЮ́КВА – корнеплод, овощ, похожий на свёклу и на капусту, в народе зовётся «шведской репой».

Сказка о Маленьком Дельфине, который никогда не видел снежинок. Стихи и сказки для детей

Подняться наверх