Читать книгу Имитатор - Гэбриэл М. Нокс - Страница 8
Глава 5
ОглавлениеВ душном пассажирском фургоне зажатый между близнецами Кир листал потрёпанный дневник, вручённый перед выездом Реном. Помощник Гудреда сказал, что на жёлтых страницах под коричневой кожей Кир отыщет ответы на терзающие его вопросы об имитации. Отец Рена записывал туда наблюдения и советы, надеясь однажды поделиться знанием с преемником.
С первых же страниц имитатор Джулий показался Киру весьма суровым человеком. Он редко терпел возражения и требовал, чтобы окружающие поступали в точности, как он велит. А ещё мужчина с трепетной любовью относился к приёмному сыну. Ему он посвятил не одну главу.
За крохотным окном проносились редкие фонари западного торгового пути, огням которых вторили вспыхнувшие на небе звёзды. Сложно было поверить, что в такой тихой и спокойной ночи может поджидать беда. Но Агнар с Ли Су, делившие переднее пассажирское сидение, настороженно вглядывались в чёрный горизонт.
Фургон свернул на широкую лесную тропу и читать дневник имитатора стало невозможно: кузов колыхало так, что Кир боялся вылететь с места. Братья недовольно кряхтели, хватаясь за боковые поручни, а Мария приговаривала, что нужно лишь немного потерпеть.
На квадратной приборной панели, приколотая круглой булавкой, колыхалась карта окрестностей. Ли Су изредка возил по ней пальцем, чтобы помочь водителю сориентироваться на поворотах. Агнар давал краткие указания по выбору лучшего пути.
Спустя несколько часов, показавшихся пассажирам пыткой, они выехали к береговой линии, отрезающей сушу от бескрайнего водного пространства Лютого океана. Каменная кладка сменила бездорожье, а аккуратная ограда из отшлифованных валунов – рваные обрывы и канавы.
Вдалеке, словно по волшебству, из земли выросла громоздкая горная цепь, у подножия которой брала начало высокая пограничная стена.
– Вот и Его Величество, Костистый хребет, – указал кивком Агнар.
Откуда-то с юга послышались выстрелы, а спустя несколько минут прогремел взрыв. Вся группа, кроме Марии, следящей за дорогой, обратилась к боковым окнам. Сквозь сползающие с холма деревья и небольшие насыпи Кир пытался разглядеть признаки борьбы. И над желтеющими кронами размашистых деревьев, в нескольких километрах от берега, вяло расползлось серое облако.
– Стало быть, вторую машину нагнали, – сказал Зубери.
– Бедняги, – с горечью произнесла Мария.
– Кабы нам их участь не разделить, – добавил Ли Су и ткнул пальцем в сторону одной из насыпей. Там, на самом верху, показалось движение. В свете одной лишь луны сложно было что-либо разглядеть, но любое изменение пейзажа в это время суток казалось зловещим.
– Готовьтесь к худшему, – хладнокровно произнёс Агнар, опустив руку к револьверу. – Мария, ускорься.
Зашипела паровая труба, фургон дёрнуло вперёд.
– Нас много, быстрее не смогу.
Не меньше десяти всадников резво миновали склон, оставляя лес позади. Их лошади мчались во весь опор, стремительно подбираясь к тяжело идущей машине.
– Люди Гудреда? – с надеждой спросил Кир.
– Непохожи. Те должны были сопровождать нас тайно, а эти зачем-то выбрались из чащи.
– Неужели наши союзники мертвы? – ужаснулась Мария.
– Не спеши с выводами, лучше следи за дорогой, – резко бросил Ли Су. – Агнар, наши действия?
– Ждём. Деваться некуда. Если остановимся, придётся принять бой.
Агнар посмотрел вперёд, оценивая расстояние до границы. Массивная блочная стена приближалась и росла, врываясь в низко клубящиеся облака. Дорога ширилась и извивалась, уводя машину прочь от изогнутого к северу берега. Волны больше не омывали каменистый настил: здесь начинали главенствовать суровые горы.
Чёрные ворота тонкой чертой разделяли стену, и до них оставалось несколько километров. Через открытое окно Кир слышал тяжёлое конское дыхание и требовательный стук копыт.
– Агнар! – закричал Ли Су, и в следующее мгновение напряжение безмолвной погони разорвал первый выстрел.
Пуля черкнула порожек справа – нападающие явно целились по колёсам. Следующий выстрел задел фаркоп2.
Агнар вытащил револьвер, взвёл курок и осторожно вытянул левую руку из окна. В темноте и тряске прицелиться было сложно не только всадникам. Дуло подскакивало всякий раз, когда фургон наезжал на кочку. Выстрел – мимо. Ещё один – снова промах. Противник тоже времени не терял: дважды Агнара спасла удача – когда Мария вильнула, объезжая яму, и когда у него самого заклинило оружие и пришлось быстро вернуться в кабину.
– Там стрелок куда лучше меня, – заметил Агнар, заряжая револьвер, – жаль, что Мария за рулём, она бы нам помогла.
И только северянин это сказал, как заднее правое колесо предательски ухнуло, и фургон повело в сторону. Выплёвывая ругательства, Мария вышла из заноса, но успела удариться задним бампером об оградительный столб.
– Попал-таки, – Агнар повторно вытянул руку, готовясь нажать на курок, но выстрелить не успел: тело ведущего всадника резко изогнулось и обмякло. Лошадь, потерявшая наездника, сменила курс, следуя натяжению поводьев.
Со стороны соседнего холма полетел град стрел. Блестящие в белом свете луны, они обрушились на преследователей как стая голодных птиц.
– А вот это уже люди Гудреда. Мария зря переживала.
Мешанина из пронзённых животных и людей скрылась за паровым облаком фургона. Скрипя оголённым диском, перекошенный кузов нёсся к чёрным воротам. Закончилась каменная ограда, дорога сделалась землянистой, а местность – пустынной. Море, деревья и мягкие зелёные холмы Лиенмоу с грустью прощались, передавая отряд Агнара суровым каменным великанам.
С юга на восток тянулась пустынная сухая земля без единого кустика или травинки. Во времена Великого Раздела рабочие, строившие стену, вырубили и выжгли всю растительность в стратегических целях: обе стороны должны были видеть армию противника ещё на подступи к границе.
– Думаете, они поняли, что я именно в этой машине? – взволнованно спросил Кир. Его сердце продолжало бешено колотиться даже после того, как всадники Согдевана скрылись в ночной тьме.
– Нет. Им пришлось напасть на все фургоны разом, именно поэтому у нас появился шанс. Если бы их было больше и на машинах… – не договорив, Агнар замолчал, поскольку Мария начала тормозить перед въездом на пункт досмотра. – Ли Су, дай бумагу.
Мужчина порылся в нагрудном кармане и вытащил жёлтый сложенный листок: приказ, подготовленный Ивесом и Романом.
– А разве тут не может быть людей князя? – Кир воровато огляделся, когда машина въехала под закруглённую арку малых ворот.
– В северной части стены командует союзный капитан – не о чем переживать.
Вдоль пыльных каменных плит, высвеченные настенными фонарями, стояли стражи границы. Из-под плотных ламеллярных3 доспехов выглядывали красные стёганые кафтаны с золотыми нашивками на предплечьях и подоле. Воины, предупреждённые о ночных гостях, провожали фургон равнодушными взглядами. Некоторые морщились от выпускаемого трубой пара, но уходить не смели: по граничному Уставу их задача заключалась в обеспечении безопасности.
Со стороны капитанской будки, возглавляющей череду домов небольшого военного посёлка, спешила высокая фигура в тёплом плаще и с ручным фонарём.
– Назовитесь, – не церемонясь потребовал подошедший, глядя прямо на Агнара.
– Новая Империя, возьмите бумаги.
Местный капитан выхватил протянутые листки и внимательно их изучил, несколько раз поднимая голову, чтобы получше разглядеть водителя и пассажиров.
– Стало быть, вас я и жду, – наконец, произнёс он. – Выходите. Сейчас же. Далуанцы уже в курсе. Идти через перевал нельзя. Засекут, – мужчина говорил быстро и отрывисто, в какой-то степени нервно. – Мой человек отведёт к тайному горному лазу. А дальше только по склону. На главную дорогу не выходить. Надеюсь, тёплая одежда у вас есть.
Подхватив походные рюкзаки и выданные во дворце инструменты, группа двинулась за капитаном. Ли Су долго возился с широким тубусом, в котором глухо постукивало аккуратно обёрнутое эрху4.
– Почему Агнару достался обычный бубен, а мы с Зубери должны тащить на себе дополнительную поклажу. Чувствую себя вьючным мулом! – возмутился он.
Зубери, потуже привязав к рюкзаку два обмотанных тряпицами барабана, бодро усмехнулся.
– Ой, не нужно ныть, – бросила в ответ Мария, – ничего, что почти все наши сумки с припасами тащит Камо, а Кир взвалил на плечи свёртки с пледами и одеждой. Будет потяжелее твоей скрипки.
– Это не скрипка, а эрху. Неуч. Дуй в свою дудку и помалкивай.
– Не дудка, а бамбуковая флейта. Неуч.
Короткая перебранка немного ослабила напряжённую обстановку, однако Агнар не разделил веселья своих людей, призвав отряд к молчанию поднятым вверх указательным пальцем.
2
Это специальное устройство, которое позволит при необходимости буксировать прицеп.
3
Общее название доспехов из сплетённых между собой шнуром пластин, пластинчатых доспехов.
4
Старинный китайский смычковый музыкальный инструмент с двумя металлическими струнами.