Читать книгу Русский немец. Том 2. Ведьмин котел - Генрих Эрлих - Страница 5

„Man muß den Bock nicht zum Gärtner machen“
Это сказал Брейтгаупт

Оглавление

Красавчик с Отто поддержали смех. Только Юрген не смеялся. Он не видел тут ничего смешного. Он видел подпись своего земляка, Пауля Мейера, немца из Республики Немцев Поволжья, жившего в нескольких десятках километрах от их деревни, в столичном городе Энгельсе, напротив Саратова. И этот немец сражался в Бресте, в советской армии. Он был «иваном». Возможно, и брат Юргена сражался тут же. И еще возможно, напутал что-то другой Павел, русский солдат, который сказал, что всех повожских немцев сослали в Сибирь. Выходит, что если и сослали, то не всех. Вот оно, свидетельство. Впрочем, это ничего не меняло. Юрген это понимал. Он сделал свой выбор. Или судьба сделала выбор за него. Он – солдат немецкой армии. И – точка.

– Пошли, нечего рассиживать, – хрипло сказал он.

Они прошли шагов тридцать, уперлись в сплошной каменный завал и повернули обратно.

– Тут должны быть еще ходы, – сказал Отто, – они уходят на несколько километров за границы крепости, в город и в лес. Так рассказывали, – добавил он. – Надо поискать!

Юрген на это никак не отреагировал, он молча шел вперед. Так что Отто принялся вновь травить армейские байки.

– В этих подземельях мало того что черт голову сломит, так тут еще и ведьмы водятся.

– О ведьмах поподробнее! – со смехом сказал Красавчик.

– Смеешься, а я сам видел, и товарищи мои видели, – загорячился Отто. – Мы ее звали «ведьмой с автоматом» или «кудлатой», если дело было к ночи. Волосы у нее были такие длинные, лохматые, вылитая ведьма, чего там говорить. Я вот думаю, что это она меня подстрелила. Она была снайпершей.

– Снайперша бы тебе яйца отстрелила, нужна ей была твоя задница, – вновь подначил его Красавчик.

– Ну, может быть, не снайперша, – согласился Отто, – но точно из женского батальона. Тут у них женский батальон стоял. По тому, как они дрались, все были ведьмами, одна другой лютее.

– Слышал, командир, – Красавчик игриво ткнул Юргена локтем в бок, – а они тут в крепости хорошо устроились, офицеры при женах, а для солдат – женский батальон. Нам бы так! Никакого пуффа не нужно! И все задарма!

Красавчику на женщин было наплевать. Есть – хорошо, нет – еще лучше. Он хотел лишь растормошить внезапно помрачневшего друга. Но Юрген, против своего обыкновения, не подхватил шутку, и Красавчик заткнулся.

– Но эта кудлатая дольше всех лютовала. Уж снег выпал, а она все стреляла. И никто не знает, куда она делась. Может быть, до сих пор где-нибудь здесь в подземелье скрывается. Вот так, – закончил Отто свой рассказ.

О чем думал Юрген? О том, что судил же им черт защищать «чужую» позицию. На «своей», тем более обустроенной собственными руками, каждую кочку знаешь. А на этой, сколько не изучай, все на какие-то неожиданности напарываешься. На фронте только одна неожиданность бывает приятной – это когда твою часть в разгар боевых действий в тыл отводят. От всех других неожиданностей – одни неприятности. Конечно, для русских солдат, которые будут штурмовать крепость, она еще более неизвестна, чем им, но…

– Дома и стены помогают, – сказал в этот момент Брейтгаупт, вероятно, подводя итог рассказу Отто.

Русский немец. Том 2. Ведьмин котел

Подняться наверх