Читать книгу Eminent Authors of the Nineteenth Century - Георг Брандес - Страница 15

HANS CHRISTIAN ANDERSEN. 24
III

Оглавление

It does not suffice to indicate the quarter of the globe in which a genius dwells; we cannot travel through Denmark with a map of Europe for our guide. In the first place, it is necessary to see the locality more accurately described, and, even then, we no more know a genius because we happen to be familiar with his relations and surroundings than we know a city because we have walked around its walls. For though a genius may be partially, he cannot be exhaustively, explained by the period in which he lives. What is transmitted to him he combines under a new law; a product himself, he brings forth products which he alone of the whole world is able to bring forth. We need only exert our powers of observation a little, or hearken perhaps to the opinion of a foreigner, to feel how much there is that is national, local, and individual in Andersen's nursery stories. I was once talking with a young Frenchman about Denmark. "I am very well acquainted with your country," said he. "I know that your king is named Christian, that your greatest author is an unrecognized genius whose name is Hr. Schmidt, that Hr. Ploug is your fatherland's most valiant warrior, whom no battle-field ever saw retreat, and that Hr. Bille is the Gambetta of Denmark. I know that you have a body of learned men who are distinguished for their scientific independence and free investigations, and I know Hr. Holst, whom you call the 'Tyrtäus of Danebrog.'" Seeing that he had oriented himself pretty well, I interrupted him with the question, "Have you read Andersen's nursery stories?" "Have I read them?" cried he, in reply. "Why, I have read no other Danish book." "What do you think of them?" asked I. "Un peu trop enfantin," was the answer, and I am convinced that if Andersen's nursery stories were submitted to a French child five years old, he, too, would find them "un peu trop enfantin."

I have stated that the childlike element in Andersen is universally intelligible. This is true, but it is not the whole truth. This childlike tone has a decidedly Teutonic impress; it is best understood in England and in Germany, less well in any of the Latin nations, least of all by the French. In fact, Andersen is very little known and read in France. England is the only land in which romances and semi-romances are devoted to the portrayal of the spiritual life of little children (Dickens's "Paul Domby" and "David Copperfield," Miss Wetherell's "The Wide, Wide World," George Eliot's "The Mill on the Floss"), and English child nature is unique of its kind. It is only needful to open the first illustrated French book for children that comes to hand to observe the difference. The English child and the French child are as dissimilar as the acorn and the beechnut. Moreover, Andersen could never gain firm foothold in France for the reason that the field is already occupied, having been taken possession of long since by La Fontaine.

There are two kinds of naïveté. One is that of the heart, the other that of the understanding; the former is frank, free, simple, and touching, the latter has a distorted appearance, is jocose, full of ready wit, and subtile. The one evokes tears, the other a smile; the former has its beauty, the latter its charm; the former characterizes the good child, the latter the enfant terrible; and Andersen is the poet of the former, La Fontaine of the latter naïveté. The latter form of naïveté is that expression of precocity which utters the appropriate word without exactly knowing what it says, and which has, therefore, the appearance of a cloak; the other naïveté is that of innocence which takes it for granted that its Garden of Eden is the whole world, and consequently puts the whole world to shame without being aware that it is doing so, and at the same time with so appropriate a choice of words that it assumes the appearance of a mask. If we compare Andersen's nursery stories with the fables of La Fontaine, we shall find a fundamental difference in the contemplation of life exhibited and thus become acquainted with the limits of the Northern mode of viewing life, for every attempt at definition is in itself a limitation.

One of the most marked traits in La Fontaine's and the Gallic mode of contemplating life is the war against illusion. The humorous play in La Fontaine's naïveté is dependent on the fact that, harmless as this naïveté is, good-natured and gentle as it always shows itself to be, it now and then gives undoubted evidence that it is not altogether foolish, that it will not allow itself to be duped, that it knows very well how to estimate and value all the stupidity and hypocrisy, all the preaching and all the empty phrases with which humanity permits itself, as by common consent, to be led by the nose or by the heart. With a smile it passes by all the earnestness at whose core is corruption and hollowness, all the greatness which at bottom is but audacity, all the respectability whose essence is a lie. Thus it puts "Everything in its Right Place," which is the title of one of Andersen's most popular tales. The key-note of its earnestness is poetic enthusiasm, and its keen wit has a sting which is carefully concealed. French satire is a rapier with a provisional button. In "Tartuffe," "Candide," and "Figaro," it effected a revolution before the revolution. Laughter is the oldest Marseillaise of France.

The most marked trait in Andersen's mode of viewing life, is that which gives the ascendency to the heart, and this trait is genuinely Danish. Full of feeling itself, this method of contemplation takes every opportunity to exalt the beauty and significance of the emotions. It overleaps the will (the whole destiny of the Flax, in the story of its life, comes from without), does combat with the critique of the pure reason as with something pernicious, the work of the Devil, the witch's mirror, replaces pedantic science with the most admirable and witty side-thrusts ("The Bell," "A Leaf From the Sky"), describes the senses as a tempter, or passes them over as unmentionable things, pursues and denounces hardheartedness, glorifies and commends goodness of heart, violently dethrones coarseness and narrowness, exalts innocence and decorum, and thus "puts everything in its right place." The key-note of its earnestness is the ethic-religious feeling coupled with the hatred felt by geniality for narrowness, and its humorous satire is capricious, calm, in thorough harmony with the idyllic spirit of the poet. Its satire has only the sting of a gnat, but it stings in the tenderest places. Which of the modes of contemplation is the best? Such a question is not worthy of an answer. I love the beech, but I love the birch as well. Only because they please me, not in view of casting the balance in favor of either of these modes, I quote the following lines of George Herwegh: —

"My eyes with tears have often been bedewed,

When hearts I've seen all bruised and maltreated,

By hounds of understanding, too, pursued.


"Within the breast one little word is seated,

Yet wisely is its utterance subdued,

For hearts that beat too high will be defeated."


As different as these modes of contemplating life are the poetic endowments of the two authors. La Fontaine writes clear, elegant, highly melodious verse, whose poetry is a light enthusiasm and a gentle melancholy. Andersen writes a grotesque, irregular prose, full of harmless mannerisms, and whose poetry is a luxuriant, gushing, rapturous conceit. It is this fantastic element which makes Andersen so foreign to the French people whose rather gray poetry wholly lacks the bright-hued floral splendor found among the Northern people and attaining its highest beauty in Shakespeare's "Midsummer Night's Dream," a splendor which may be detected throughout Andersen's nursery stories, and which imparts to them their finest perfume. And as the fantastic caprice of this element is Norse-Danish, its idyllic key-note is purely Danish. No wonder that the earliest and most original of these nursery stories were written during the reign of Friedrich VI. and bear the stamp of his day. We recognize this monarch in all the fatherly, patriarchal old kings represented in them; we find the spirit of the age in the complete lack of social, to say nothing of political satire, that we detect in them. No wonder, too, that Thorwaldsen could never weary of hearing these stories read aloud as he counted his numbers in the game of Lotto, for his Danish temperament was naïve, and his art, with all its greatness, was as idyllic as the art which produced these poetic creations.

A genius, born in an age whose every influence opposes his development, is either hopelessly crushed or goes to ruin like any inferior talent. An Andersen born in Denmark in 1705, instead of 1805, would have been a most unfortunate and thoroughly insignificant individual, perhaps even a maniac. A genius born at a period when everything unites to come to its aid, produces classic, genial creations. Now, this first harmony between a poet and his era (in a measure also, his country) corresponds to a second one between the individual faculties of genius, and to a third one between genius and its peculiar type of art. The nature of genius is an organically connected whole; its weakness in one direction is the condition of its strength in another; the development of this faculty causes that one to be checked in its growth, and it is impossible to alter any single particular without disturbing the entire machinery. We may wish that one quality or another was different than it is, but we can readily comprehend that any decided change is out of the question. We may wish our poet had stronger personality, a more manly temperament, and more mental equilibrium; but we have no difficulty in understanding that the lack of defined personality, and the incompleteness of the character whose acquaintance we make in "The Story of my Life," stand in the most intimate relationship with the nature of his endowments. A less receptive mind would not be so susceptible to poetic impressions, a harder one would not unite so much flexibility with its more rigid attitude, one more susceptible to criticism and philosophy would not be so naïve.

Since, then, the moral attributes are requisite to the intellectual, so, too, they are mutually contingent one upon the other. An overflowing lyric sentiment, an exalted sensibility, cannot exist with the experience and method of a man of the world, for experience chills and hardens. A lightly vaulting fancy that hops and soars like a bird, does not admit of being united with the logically measured crescendo and decrescendo of dramatic action. An observation by no means inclined to be cold-blooded cannot possibly penetrate psychologically to the heart of things; a childlike, easily quivering hand cannot dissect a villain. If, therefore, we place genius of this kind face to face with sundry defined and well-known types of art, we can determine beforehand precisely what its relations with each of them will be.

The romance is a species of poetic creation which demands of the mind that would accomplish anything remarkable in it, not only imagination and sentiment, but the keen understanding, and the cool, calm power of observation of the man of the world; that is the reason why it is not altogether suited to Andersen, although it is not wholly remote from his talent. In the entire scenery, the background of nature, the picturesque effect of the costumes, he is successful; but where psychological insight is concerned, traces of his weakness may be detected. He will take part for and against his characters; his men are not manly enough, his women not sufficiently feminine. I know no poet whose mind is more devoid of sexual distinctions, whose talent is less of a nature to betray a defined sex, than Andersen's. Therefore his strength lies in portraying children, in whom the conscious sense of sex is not yet prominent. The whole secret lies in the fact that he is exclusively what he is, – not a man of learning, not a thinker, not a standard-bearer, not a champion, as many of our great writers have been, but simply a poet. A poet is a man who is at the same time a woman. Andersen sees most forcibly in man and in woman that which is elementary, that which is common to humanity, rather than that which is peculiar and interesting. I have not forgotten how well he has described the deep feeling of a mother in "The Story of a Mother," or how tenderly he has told the story of the spiritual life of a woman in "The Little Sea-Maid." I simply recognize the fact that what he has represented is not the complicated spiritual conditions of life and of romance, but the element of life; he rings changes on single, pure tones, which amid the confused harmonies and disharmonies of life, appear neither so pure nor so distinct as in his books. Upon entering into the service of the nursery story all sentiments undergo a process of simplification, purification, and transformation. The character of man is farthest removed from the comprehension of the poet of childhood, and I can only recall a single passage in his stories in which a delicate psychological characteristic of a feminine soul may be encountered, even this appears so innocently that we feel inclined to ask if it did not write itself. It occurs in the story of the new porcelain figures, "The Shepherdess and the Chimney-Sweep."

"'Have you really courage to go forth with me into the wide world?' asked the chimney-sweep, tenderly. 'Have you considered how large it is, and that we can never come back here again?' 'I have,' said she. And the chimney-sweep gazed fixedly upon her, and then he said: 'My way lies up the chimney. Have you really courage to go with me through the stove, and to creep through all the flues?' … And he led her towards the door of the stove. 'It looks quite black,' said she, but still she went with him and on through all the intricacies of the interior, and through the flues, where a pitchy darkness reigned." After long, long troublesome ascent they reached the top of the chimney and seated themselves on its edge. "The heaven and all its stars were above them, and all the roofs of the town below them; they could see far around, far away into the world. The poor shepherdess had never pictured it to herself thus; she leaned her little head on her sweep, and wept so bitterly that all the gilding of her girdle came off. 'O this is too much!' said she; 'I cannot bear it. This world is too large. O were I but again on the little table under the looking-glass! I shall never be happy till I am there again. I have followed you into the wide world; now, if you really love me, you may follow me home again.'"

A more profound, more mercilessly true, more self-evident analysis of a certain kind of feminine enthusiasm and its energy when it undertakes to act boldly without regard to consequences, and without looking backwards, can be found, I think, in the works of no other Danish writer. What delicacy of presentation: the momentary resolute enthusiasm, the heroic conquering of the first horror, the endurance, bravery, firmness, until the moment which requires courage, when the firmness is shattered, and the yearning for the little table under the looking-glass is awakened. Many a voluminous romance would have been exalted by such a page, and we find in it a compensation for the fact that Andersen is no master in the province of the romance. The drama is a species of poetic production that requires the faculty for differentiating an idea and distributing it among many characters; it requires an understanding of conscious action, a logic power to guide this, an eye to the situation, a passion for becoming absorbed and overwhelmed in the inexhaustible study of individual, many-sided characters. Therefore it is that the drama is still farther removed from the genius of Andersen than the romance, and that his lack of capacity for the dramatic style increases with mathematical exactness in the same ratio as each variety of dramatic art is removed from the nursery story, and consequently from his gifts. He naturally succeeds best with the nursery-story comedy; although, to be sure, it possesses little more of comedy than the name. It is a mixed species, and if it were put to the test of the Spanish story, it would be recognized as a bastard. In the comedy of special situations he is happy with respect to the poetic execution of single scenes ("The King's Dream"), but singularly unfortunate in the execution of the idea as a whole ("The Pearl of Good Fortune"). The comedy proper is not poorly suited to his gifts. Certain of his nursery stories are, indeed, veritable Holberg comedies; "The Happy Family" is a Holberg character-comedy, and "It is Quite True" possesses a decided Holberg plot. In stories of this kind character delineation comes easier to him than in the grave drama, for in them he walks directly in the footsteps of Holberg, so strikingly does his talent accord in a single direction with that of this early Northern dramatist. Andersen is, as I have already remarked, no direct psychologist; he is rather a biologist than an especially well-informed student of human nature. His predilection is for describing man through animals or plants, and seeing him develop from the rudiments of his nature. All art contains an answer to the question, What is man? Inquire of Andersen how he defines man, and he will reply, Man is a swan hatched in the "duck-yard" of Nature.

To a person who takes an interest in psychological investigations, who, without being able to grasp a complex character, possesses a refined development of observation for single qualities, for characteristic peculiarities, animals, especially those with which we are familiar, afford great relief. We are usually accustomed to credit each animal with an individual attribute, or at all events, with a limited group of attributes. The snail is slow, the nightingale is the unpretending singer with the glorious voice, the butterfly is the fair inconstant one. There is nothing then to prevent the poet who possesses the gifts needed to represent these striking little traits, from following in the footsteps of Holberg, the man who wrote "Den Vægelsindede" (The Fickle One), as Andersen did in "The New Lying-In Room." He betrays here, moreover, one of his many points of similarity with Dickens, whose comic characterizations are frequently limited to a few traits repeated ad infinitum.

In the epopee, which belongs in our day to the impossible forms of poetry and which demands all the qualities that Andersen lacks, he can merely find play for certain petty fancies, as for instance, when he characterizes the spirit of China, in his "Ahasuerus," in a droll lyric episode, or when he permits the twittering swallows (exactly as in a nursery story) to describe the festal hall of Attila.

In his descriptions of travel very naturally a large number of his best qualities come to light. Like his favorite, the migratory bird, he is in his element when he travels. He observes with the eye of a painter, and he describes like an enthusiast. Yet even here two faults are apparent: one is that his lyric tendency at times runs away with him, so that he chants a hymn of praise instead of giving a description, or exaggerates instead of painting (see, for instance, the gushing and untrue description of Ragatz and Pfäffers); the other, that the underlying, personal, egotistical element of his nature, giving evidence that his innermost personality lacks reserve, occasionally obtrudes itself in a most disturbing manner.

The latter tendency characterizes with especially marked force the style of his autobiography. The criticism that can with justice be made on his "Story of My Life" is not so much that the author is throughout occupied with his own private affairs (for that is quite natural in such a work); it is that his personality is scarcely ever occupied with anything greater than itself, is never absorbed in an idea, is never entirely free from the ego. The revolution of 1848 in this book affects us as though we heard some one sneeze; we are astonished to be reminded by the sound that there is a world outside of the author.

In lyric poetry Andersen has met with foreign success – even Chamisso has translated some of his songs; yet I am always loath to see him lay aside his bright colored, realistic prose dress, that is so true to nature, in order to veil himself in the more uniform mantle of verse. His prose has fancy, unrestrained sentiment, rhythm, and melody. Why, then, cross the brook to find water? His poems, too, are frequently distinguished by a peaceful and childlike spirit, a warm and gentle sentiment. We see that the result of his attempts in the different regions of poetry proceeds quite directly, like the unknown x in mathematics, from the nature of his talents on one side, and the nature of the kind of poetic creation he has chosen on the other.

Thus the nursery story remains his sole individual creation, and for it he requires no patent, since no one is likely to rob him of it. In Andersen's day it was a common thing to attempt to classify all kinds of poetic creations with their varieties in an æsthetic system, according to the method of Hegel; and Hegel's Danish disciple, Heiberg, projected a complicated system in which the rank of the comedy, the tragedy, the romance, the nursery story, etc., was definitely fixed, while to Heiberg's own art-form an especially high rank was accorded. It is, however, in a certain measure pedantic to speak of general classes of art. Every creative artist thoroughly individualizes his own species of art. The form which he has used, no other has it in his power to use. So it is with the nursery story, whose theory Andersen made no attempt to describe, whose place in the system there has been no effort to establish, and which I, for one, should take good care not to define. There is, indeed, something very curious about æsthetic systematic classification; it impresses one very much in the same way as division of rank in the State: the more one broods over it, the more heretical one becomes. Perhaps this arises from the fact that to think is in the main synonymous with becoming a heretic. Yet like every natural type, Andersen's nursery story has its individual character, and his theories are comprised in the laws it obeys, whose boundaries it may not overstep without bringing to light a monster. Everything in the world has its law, even that species of poetry which transcends the laws of nature.

Andersen somewhere remarks, that he has made attempts in pretty much every radiation of the nursery story. This remark is striking and good. His nursery stories form a complete whole, a web with manifold radiations, that seems to address the beholder in the words of the spider's web in "Aladdin," "See how the threads can become entwined in the delicate net!" If it will not seem too much like bringing the dust of the schoolroom into the parlor, I should like to call the reader's attention to a celebrated scientific work in Adolf Zeising's "Æsthetic Investigations," in which can be found a complete series of æsthetic contrasts, in all their different phases (the beautiful, the comic, the tragic, the humorous, the touching, etc.), arranged in one great star, just as Andersen has planned in respect to his nursery stories.

The form of fancy and the method of narration in the nursery story admit the treatment of the most heterogeneous materials in the most varied tones. Within its province may be found sublime narratives, as "The Bell"; profound and wise stories, as "The Shadow"; fantastically bizarre, as "The Elfin Mound"; merry, almost wanton ones, as "The Swineherd," or "The Leap Frog "; humorous ones, as "The Princess on the Pea," "Good Humor," "The False Collar," "The Lovers"; also stories with a tinge of melancholy, as "The Constant Tin Soldier"; deeply pathetic poetic creations, as "The Story of a Mother"; oppressively dismal, as "The Red Shoes"; touching fancies, as "The Little Sea-Maid"; and those of mingled dignity and playfulness, as "The Snow Queen." Here we encounter an anecdote like "A Great Sorrow," which resembles a smile through tears, and an inspiration like "The Muse of the Coming Age," in which we feel the pinion strokes of history, the heart-throbs and pulse-beats of the active, stirring life of the present, as violent as in a fever, and yet as healthy as in a happy moment of enthusiastic inspiration.30 In short, we find everything that lies between the epigram and the hymn.

Is there, then, a boundary line which limits the nursery story, a law which binds it? If so, where does it lie? The law of the nursery story lies in the nature of the nursery story, and its nature is dependent on that of poetry. If, at the first moment, it would seem that nothing is prohibited a species of poetic creation which can permit a princess to feel a pea through twenty mattresses and twenty eider-down beds, it is but a semblance. The nursery story, which unites unbridled freedom of invention with the restraint its central idea impresses upon it, must steer between two rocks: between the luxuriance of style that lacks ideas, and dry allegory; it must strike the medium course between too great fulness and too great meagreness. This, Andersen most frequently succeeds in doing, and yet not always. Those of his stories that are based on materials derived from folk-lore, as "The Flying Trunk," or those that may be classed with the fairy-tale proper, as "Thumbling," do not attract grown people as they do children, because the story in such instances conceals no thought. In his "Garden of Paradise" everything preceding the entrance to the garden is masterly, but the Fairy of Paradise herself seems to me to be invested with little, if any, beauty or charm. The opposite extreme is when we see the barren intention, the dry precept, through the web of poetic creation; this fault, as might be expected in our reflecting and conscious age, is one of more frequent occurrence. We feel it keenly because the nursery story is the realm of the unconscious. Not only are unconscious beings and objects the leaders of speech in it, but what triumphs and is glorified in the nursery story is this very element of unconsciousness. And the nursery story is right; for the unconscious element is our capital and the source of our strength. The reason why the travelling companion could receive aid from the dead man, was because he had entirely forgotten that he had formerly helped this same dead man, and even simple Hans gains the princess and half the kingdom, because with all his folly he is so exceedingly naïve. Even stupidity has its genial side and its good luck; with the poor intermediate beings, the Nureddin natures alone, the nursery story knows not what to do.

Let us consider some instances of sins against the unconscious. In the beautiful story of "The Snow Queen" a most disturbing influence is exercised by the scene where the Snow Queen requests little Kay to make figures with the ice puzzle for the understanding, and he is unable to represent the word "Eternity." There is also clumsy and un-poetic bluntness in "The Neighboring Families" whenever the sparrow's family mention the rose by the abstract, and for a sparrow rather unnatural, term, "the beautiful." It would have been understood, without this hint, that the roses were the representatives of the beautiful in the narrative, and in encountering this abstract word in the nursery story we recoil as though we had come into contact with a slimy frog.

This tendency to allegory in narratives for children appears most frequently, as might be expected, in the form of instruction and moralizing; in some of the nursery stories, as in "The Buckwheat," the pedagogic element plays an exaggerated rôle. In others, as "The Flax," we feel too strongly at the conclusion – as in Jean Paul – the tendency to exhibit, in season and out of season, the doctrine of immortality. Toward the end of the latter story a few little, somewhat "insipid beings" are created who announce that the song is never done. In some cases finally the tendency is more personal. A whole series of stories ("The Duckling," "The Nightingale," "The Neighboring Families," "The Daisy," "The Snail and The Rose-Tree," "Pen and Inkstand," "The Old Street Lamp") allude to the poet's life and the poet's lot, and in single cases we see traces – a rare exception with Andersen – of invention being dragged in forcibly in order to bring out the tendency. What sense and what conformity to nature is there, for instance, in the fact that the street lamp can only let others see the beautiful and symbolic sights that had been interwoven with its experience when it is provided with a wax candle, and that its faculties are useless when provided with an ordinary light? It is quite incomprehensible until we conceive it to be an allegory on a poet's supposed need of prosperity in order to accomplish anything. "And so genius must run after cupboard lore!" wrote Kierkegaard on the occasion of the appearance of "Only a Fiddler." Still more infelicitous is the scene where the street lamp, in its melted-down condition, in its other life, finds its way to a poet and thus fulfils its destiny. So strongly as this the tendency has rarely shown itself.

30

There is not a single Danish poet, who, to such a degree as Andersen, has scorned to produce effect through the romance of the past; even in the nursery story, which from the beginning has been handled by the romantic school of Germany in a manner that can he compared with the style of the Middle Ages, he is always solely and entirely in the present. He, as well as Oersted, dares to sacrifice the interesting element in his enthusiasm for King John and his time, and he heartily joins with Ovid in exclaiming, —

Prisca juvent alios! ego me nunc denique natum Gratulor. Haec aetas moribus apta meis. – ARS. AMAT. III. 121.

Eminent Authors of the Nineteenth Century

Подняться наверх