Читать книгу The Thoughts and Studies of G. Bernard Shaw: Personal Letters, Articles, Lectures & Essays - George Bernard Shaw - Страница 53

SIEGFRIED

Оглавление

Table of Contents

Sieglinda, when she flies into the forest with the hero’s son unborn in her womb, and the broken pieces of his sword in her hand, finds shelter in the smithy of a dwarf, where she brings forth her child and dies. This dwarf is no other than Mimmy, the brother of Alberic, the same who made for him the magic helmet. His aim in life is to gain possession of the helmet, the ring, and the treasure, and through them to obtain that Plutonic mastery of the world under the beginnings of which he himself writhed during Alberic’s brief reign. Mimmy is a blinking, shambling, ancient creature, too weak and timid to dream of taking arms himself to despoil Fafnir, who still, transformed to a monstrous serpent, broods on the gold in a hole in the rocks. Mimmy needs the help of a hero for that; and he has craft enough to know that it is quite possible, and indeed much in the ordinary way of the world, for senile avarice and craft to set youth and bravery to work to win empire for it. He knows the pedigree of the child left on his hands, and nurses it to manhood with great care.

His pains are too well rewarded for his comfort. The boy Siegfried, having no god to instruct him in the art of unhappiness, inherits none of his father’s ill luck, and all his father’s hardihood. The fear against which Siegmund set his face like flint, and the woe which he wore down, are unknown to the son. The father was faithful and grateful: the son knows no law but his own humor; detests the ugly dwarf who has nursed him; chafes furiously under his claims for some return for his tender care; and is, in short, a totally unmoral person, a born anarchist, the ideal of Bakoonin, an anticipation of the “overman” of Nietzsche. He is enormously strong, full of life and fun, dangerous and destructive to what he dislikes, and affectionate to what he likes; so that it is fortunate that his likes and dislikes are sane and healthy. Altogether an inspiriting young forester, a son of the morning, in whom the heroic race has come out into the sunshine from the clouds of his grandfather’s majestic entanglements with law, and the night of his father’s tragic struggle with it.

The First Act

Mimmy’s smithy is a cave, in which he hides from the light like the eyeless fish of the American caverns. Before the curtain rises the music already tells us that we are groping in darkness. When it does rise Mimmy is in difficulties. He is trying to make a sword for his nursling, who is now big enough to take the field against Fafnir. Mimmy can make mischievous swords; but it is not with dwarf made weapons that heroic man will hew the way of his own will through religions and governments and plutocracies and all the other devices of the kingdom of the fears of the unheroic. As fast as Mimmy makes swords, Siegfried Bakoonin smashes them, and then takes the poor old swordsmith by the scruff of the neck and chastises him wrathfully. The particular day on which the curtain rises begins with one of these trying domestic incidents. Mimmy has just done his best with a new sword of surpassing excellence. Siegfried returns home in rare spirits with a wild bear, to the extreme terror of the wretched dwarf. When the bear is dismissed, the new sword is produced. It is promptly smashed, as usual, with, also, the usual effects on the temper of Siegfried, who is quite boundless in his criticisms of the smith’s boasted skill, and declares that he would smash the sword’s maker too if he were not too disgusting to be handled.

Mimmy falls back on his stock defence: a string of maudlin reminders of the care with which he has nursed the little boy into manhood. Siegfried replies candidly that the strangest thing about all this care is that instead of making him grateful, it inspires him with a lively desire to wring the dwarf’s neck. Only, he admits that he always comes back to his Mimmy, though he loathes him more than any living thing in the forest. On this admission the dwarf attempts to build a theory of filial instinct. He explains that he is Siegfried’s father, and that this is why Siegfried cannot do without him. But Siegfried has learned from his forest companions, the birds and foxes and wolves, that mothers as well as fathers go to the making of children. Mimmy, on the desperate ground that man is neither bird nor fox, declares that he is Siegfried’s father and mother both. He is promptly denounced as a filthy liar, because the birds and foxes are exactly like their parents, whereas Siegfried, having often watched his own image in the water, can testify that he is no more like Mimmy than a toad is like a trout. Then, to place the conversation on a plane of entire frankness, he throttles Mimmy until he is speechless. When the dwarf recovers, he is so daunted that he tells Siegfried the truth about his birth, and for testimony thereof produces the pieces of the sword that broke upon Wotan’s spear. Siegfried instantly orders him to repair the sword on pain of an unmerciful thrashing, and rushes off into the forest, rejoicing in the discovery that he is no kin of Mimmy’s, and need have no more to do with him when the sword is mended.

Poor Mimmy is now in a worse plight than ever; for he has long ago found that the sword utterly defies his skill: the steel will yield neither to his hammer nor to his furnace. Just then there walks into his cave a Wanderer, in a blue mantle, spear in hand, with one eye concealed by the brim of his wide hat. Mimmy, not by nature hospitable, tries to drive him away; but the Wanderer announces himself as a wise man, who can tell his host, in emergency, what it most concerns him to know. Mimmy, taking this offer in high dudgeon, because it implies that his visitor’s wits are better than his own, offers to tell the wise one something that HE does not know: to wit, the way to the door. The imperturbable Wanderer’s reply is to sit down and challenge the dwarf to a trial of wit. He wagers his head against Mimmy’s that he will answer any three questions the dwarf can put to him.

Now here were Mimmy’s opportunity, had he only the wit to ask what he wants to know, instead of pretending to know everything already. It is above all things needful to him at this moment to find out how that sword can be mended; and there has just dropped in upon him in his need the one person who can tell him. In such circumstances a wise man would hasten to show to his visitor his three deepest ignorances, and ask him to dispel them. The dwarf, being a crafty fool, desiring only to detect ignorance in his guest, asks him for information on the three points on which he is proudest of being thoroughly well instructed himself. His three questions are, Who dwell under the earth? Who dwell on the earth? and Who dwell in the cloudy heights above? The Wanderer, in reply, tells him of the dwarfs and of Alberic; of the earth, and the giants Fasolt and Fafnir; of the gods and of Wotan: himself, as Mimmy now recognizes with awe.

Next, it is Mimmy’s turn to face three questions. What is that race, dearest to Wotan, against which Wotan has nevertheless done his worst? Mimmy can answer that: he knows the Volsungs, the race of heroes born of Wotan’s infidelities to Fricka, and can tell the Wanderer the whole story of the twins and their son Siegfried. Wotan compliments him on his knowledge, and asks further with what sword Siegfried will slay Fafnir? Mimmy can answer that too: he has the whole history of the sword at his fingers’ ends. Wotan hails him as the knowingest of the knowing, and then hurls at him the question he should himself have asked: Who will mend the sword? Mimmy, his head forfeited, confesses with loud lamentations that he cannot answer. The Wanderer reads him an appropriate little lecture on the folly of being too clever to ask what he wants to know, and informs him that a smith to whom fear is unknown will mend Nothung. To this smith he leaves the forfeited head of his host, and wanders off into the forest. Then Mimmy’s nerves give way completely. He shakes like a man in delirium tremens, and has a horrible nightmare, in the supreme convulsion of which Siegfried, returning from the forest, presently finds him.

A curious and amusing conversation follows. Siegfried himself does not know fear, and is impatient to acquire it as an accomplishment. Mimmy is all fear: the world for him is a phantasmagoria of terrors. It is not that he is afraid of being eaten by bears in the forest, or of burning his fingers in the forge fire. A lively objection to being destroyed or maimed does not make a man a coward: on the contrary, it is the beginning of a brave man’s wisdom. But in Mimmy, fear is not the effect of danger: it is natural quality of him which no security can allay. He is like many a poor newspaper editor, who dares not print the truth, however simple, even when it is obvious to himself and all his readers. Not that anything unpleasant would happen to him if he did — not, indeed that he could fail to become a distinguished and influential leader of opinion by fearlessly pursuing such a course, but solely because he lives in a world of imaginary terrors, rooted in a modest and gentlemanly mistrust of his own strength and worth, and consequently of the value of his opinion. Just so is Mimmy afraid of anything that can do him any good, especially of the light and the fresh air. He is also convinced that anybody who is not sufficiently steeped in fear to be constantly on his guard, must perish immediately on his first sally into the world. To preserve Siegfried for the enterprise to which he has destined him he makes a grotesque attempt to teach him fear. He appeals to his experience of the terrors of the forest, of its dark places, of its threatening noises its stealthy ambushes, its sinister flickering lights its heart-tightening ecstasies of dread.

All this has no other effect than to fill Siegfried with wonder and curiosity; for the forest is a place of delight for him. He is as eager to experience Mimmy’s terrors as a schoolboy to feel what an electric shock is like. Then Mimmy has the happy idea of describing Fafnir to him as a likely person to give him an exemplary fright. Siegfried jumps at the idea, and, since Mimmy cannot mend the sword for him, proposes to set to work then and there to mend it for himself. Mimmy shakes his head, and bids him see now how his youthful laziness and frowardness have found him out — how he would not learn the smith’s craft from Professor Mimmy, and therefore does not know how even to begin mending the sword. Siegfried Bakoonin’s retort is simple and crushing. He points out that the net result of Mimmy’s academic skill is that he can neither make a decent sword himself nor even set one to rights when it is damaged. Reckless of the remonstrances of the scandalized professor, he seizes a file, and in a few moments utterly destroys the fragments of the sword by rasping them into a heap of steel filings. Then he puts the filings into a crucible; buries it in the coals; and sets to at the bellows with the shouting exultation of the anarchist who destroys only to clear the ground for creation. When the steel is melted he runs it into a mould; and lo! a sword-blade in the rough. Mimmy, amazed at the success of this violation of all the rules of his craft, hails Siegfried as the mightiest of smiths, professing himself barely worthy to be his cook and scullion; and forthwith proceeds to poison some soup for him so that he may murder him safely when Fafnir is slain. Meanwhile Siegfried forges and tempers and hammers and rivets, uproariously singing the while as nonsensically as the Rhine maidens themselves. Finally he assails the anvil on which Mimmy’s swords have been shattered, and cleaves it with a mighty stroke of the newly forged Nothung.

The Second Act

In the darkest hour before the dawn of that night, we find ourselves before the cave of Fafnir, and there we find Alberic, who can find nothing better to do with himself than to watch the haunt of the dragon, and eat his heart out in vain longing for the gold and the ring. The wretched Fafnir, once an honest giant, can only make himself terrible enough to keep his gold by remaining a venomous reptile. Why he should not become an honest giant again and clear out of his cavern, leaving the gold and the ring and the rest of it for anyone fool enough to take them at such a price, is the first question that would occur to anyone except a civilized man, who would be too accustomed to that sort of mania to be at all surprised at it.

To Alberic in the night comes the Wanderer, whom the dwarf, recognizing his despoiler of old, abuses as a shameless thief, taunting him with the helpless way in which all his boasted power is tied up with the laws and bargains recorded on the heft of his spear, which, says Alberic truly, would crumble like chaff in his hands if he dared use it for his own real ends. Wotan, having already had to kill his own son with it, knows that very well; but it troubles him no more; for he is now at last rising to abhorrence of his own artificial power, and looking to the coming hero, not for its consolidation but its destruction. When Alberic breaks out again with his still unquenched hope of one day destroying the gods and ruling the world through the ring, Wotan is no longer shocked. He tells Alberic that Brother Mime approaches with a hero whom Godhead can neither help nor hinder. Alberic may try his luck against him without disturbance from Valhalla. Perhaps, he suggests, if Alberic warns Fafnir, and offers to deal with the hero for him, Fafnir, may give him the ring. They accordingly wake up the dragon, who condescends to enter into bellowing conversation, but is proof against their proposition, strong in the magic of property. “I have and hold,” he says: “leave me to sleep.” Wotan, with a wise laugh, turns to Alberic. “That shot missed,” he says: “no use abusing me for it. And now let me tell you one thing. All things happen according to their nature; and you can’t alter them.” And so he leaves him Alberic, raging with the sense that his old enemy has been laughing at him, and yet prophetically convinced that the last word will not be with the god, hides himself as the day breaks, and his brother approaches with Siegfried.

Mimmy makes a final attempt to frighten Siegfried by discoursing of the dragon’s terrible jaws, poisonous breath, corrosive spittle, and deadly, stinging tail. Siegfried is not interested in the tail: he wants to know whether the dragon has a heart, being confident of his ability to stick Nothung into it if it exists. Reassured on this point, he drives Mimmy away, and stretches himself under the trees, listening to the morning chatter of the birds. One of them has a great deal to say to him; but he cannot understand it; and after vainly trying to carry on the conversation with a reed which he cuts, he takes to entertaining the bird with tunes on his horn, asking it to send him a loving mate such as all the other creatures of the forest have. His tunes wake up the dragon; and Siegfried makes merry over the grim mate the bird has sent him. Fafnir is highly scandalized by the irreverence of the young Bakoonin. He loses his temper; fights; and is forthwith slain, to his own great astonishment.

In such conflicts one learns to interpret the messages of Nature a little. When Siegfried, stung by the dragon’s vitriolic blood, pops his finger into his mouth and tastes it, he understands what the bird is saying to him, and, instructed by it concerning the treasures within his reach, goes into the cave to secure the gold, the ring and the wishing cap. Then Mimmy returns, and is confronted by Alberic. The two quarrel furiously over the sharing of the booty they have not yet secured, until Siegfried comes from the cave with the ring and the helmet, not much impressed by the heap of gold, and disappointed because he has not yet learned to fear.

He has, however, learnt to read the thoughts of such a creature as poor Mimmy, who, intending to overwhelm him with flattery and fondness, only succeeds in making such a self-revelation of murderous envy that Siegfried smites him with Nothung and slays him, to the keen satisfaction of the hidden Alberic. Caring nothing for the gold, which he leaves to the care of the slain; disappointed in his fancy for learning fear; and longing for a mate, he casts himself wearily down, and again appeals to his friend the bird, who tells him of a woman sleeping on a mountain peak within a fortress of fire that only the fearless can penetrate. Siegfried is up in a moment with all the tumult of spring in his veins, and follows the flight of the bird as it pilots him to the fiery mountain.

The Third Act

To the root of the mountain comes also the Wanderer, now nearing his doom. He calls up the First Mother from the depths of the earth, and begs counsel from her. She bids him confer with the Norns (the Fates). But they are of no use to him: what he seeks is some foreknowledge of the way of the Will in its perpetual strife with these helpless Fates who can only spin the net of circumstance and environment round the feet of men. Why not, says Erda then, go to the daughter I bore you, and take counsel with her? He has to explain how he has cut himself off from her, and set the fires of Loki between the world and her counsel. In that case the First Mother cannot help him: such a separation is part of the bewilderment that is ever the first outcome of her eternal work of thrusting the life energy of the world to higher and higher organization. She can show him no way of escape from the destruction he foresees. Then from the innermost of him breaks the confession that he rejoices in his doom, and now himself exults in passing away with all his ordinances and alliances, with the spear-sceptre which he has only wielded on condition of slaying his dearest children with it, with the kingdom, the power and the glory which will never again boast themselves as “world without end.” And so he dismisses Erda to her sleep in the heart of the earth as the forest bird draws near, piloting the slain son’s son to his goal.

Now it is an excellent thing to triumph in the victory of the new order and the passing away of the old; but if you happen to be part of the old order yourself, you must none the less fight for your life. It seems hardly possible that the British army at the battle of Waterloo did not include at least one Englishman intelligent enough to hope, for the sake of his country and humanity, that Napoleon might defeat the allied sovereigns; but such an Englishman would kill a French cuirassier rather than be killed by him just as energetically as the silliest soldier, ever encouraged by people who ought to know better, to call his ignorance, ferocity and folly, patriotism and duty. Outworn life may have become mere error; but it still claims the right to die a natural death, and will raise its hand against the millennium itself in self-defence if it tries to come by the short cut of murder. Wotan finds this out when he comes face to face with Siegfried, who is brought to a standstill at the foot of the mountain by the disappearance of the bird. Meeting the Wanderer there, he asks him the way to the mountain where a woman sleeps surrounded by fire. The Wanderer questions him, and extracts his story from him, breaking into fatherly delight when Siegfried, describing the mending of the sword, remarks that all he knew about the business was that the broken bits of Nothung would be of no use to him unless he made a new sword out of them right over again from the beginning. But the Wanderer’s interest is by no means reciprocated by Siegfried. His majesty and elderly dignity are thrown away on the young anarchist, who, unwilling to waste time talking, bluntly bids him either show him the way to the mountain, or else “shut his muzzle.” Wotan is a little hurt. “Patience, my lad,” he says: “if you were an old man I should treat you with respect.” “That would be a precious notion,” says Siegfried. “All my life long I was bothered and hampered by an old man until I swept him out of my way. I will sweep you in the same fashion if you don’t let me pass. Why do you wear such a big hat; and what has happened to one of your eyes? Was it knocked out by somebody whose way you obstructed?” To which Wotan replies allegorically that the eye that is gone — the eye that his marriage with Fricka cost him — is now looking at him out of Siegfried’s head. At this, Siegfried gives up the Wanderer as a lunatic, and renews his threats of personal violence. Then Wotan throws off the mask of the Wanderer; uplifts the world-governing spear; and puts forth all his divine awe and grandeur as the guardian of the mountain, round the crest of which the fires of Loki now break into a red background for the majesty of the god. But all this is lost on Siegfried Bakoonin. “Aha!” he cries, as the spear is levelled against his breast: “I have found my father’s foe”; and the spear falls in two pieces under the stroke of Nothung. “Up then,” says Wotan: “I cannot withhold you,” and disappears forever from the eye of man. The fires roll down the mountain; but Siegfried goes at them as exultantly as he went at the forging of the sword or the heart of the dragon, and shoulders his way through them, joyously sounding his horn to the accompaniment of their crackling and seething. And never a hair of his head is singed. Those frightful flames which have scared mankind for centuries from the Truth, have not heat enough in them to make a child shut its eyes. They are mere phantasmagoria, highly creditable to Loki’s imaginative stage-management; but nothing ever has perished or will perish eternally in them except the Churches which have been so poor and faithless as to trade for their power on the lies of a romancer.

The Thoughts and Studies of G. Bernard Shaw: Personal Letters, Articles, Lectures & Essays

Подняться наверх