Читать книгу Butler Parker Staffel 13 – Kriminalroman - Günter Dönges - Страница 6

Оглавление

Lady Agatha Simpson langweilte sich sichtlich.

Sie saß zusammen mit ihrer Gesellschafterin und Sekretärin in einer Loge der Festival Bowl und konnte dieser Musik keinerlei Geschmack abgewinnen. Es handelte sich um eine festliche Gala-Vorstellung, in der klassische Musik dargeboten wurde.

Lady Agatha hatte es längst aufgegeben, auf einen Fehler des Pianisten zu warten. Dieser Mann dort im Frack, der ihrer Ansicht nach den Konzertflügel traktierte, war sich seiner Arbeit vollkommen sicher. Bisher hatte er noch nicht einmal danebengegriffen. Alles deutete darauf hin, daß dies auch bis zum Ende des Konzerts nicht anders werden würde.

Lady Agatha hätte viel lieber etwas Flottes angehört. Sie war ein Fan der Beatles und liebte darüber hinaus den guten alten Swing aus der Zeit Benny Goodmans. Damit war hier jedoch nicht zu rechnen. Man spielte etwas von Tschaikowski, wie sie dem Programm entnommen hatte. Die Sache hatte gerade erst angefangen und dauerte sicher seine Zeit.

Agatha Simpson war eine ältere Dame, die über ihr Alter nicht gern sprach. Seit ihrem 60. Geburtstag zählte sie ihre Lebensjahre nicht mehr, denn über solche Kleinigkeiten war sie erhaben. Ihrer Ansicht nach war man stets so alt, wie man sich fühlte. Nach dieser Rechnung hatte sie gerade erst fünfzig Jahre hinter sich gebracht.

Sie war eine majestätische Erscheinung, groß, füllig und an eine Bühnenheroine erinnernd. Lady Agatha war sehr vermögend und konnte sich praktisch jede Extravaganz leisten. Verwandt und verschwägert mit dem Blut- und Geldadel des Königreichs, betätigte sie sich seit dem Tod ihres Mannes als leidenschaftliche Amateurdetektivin. Darüber hinaus wollte sie eines Tages eine gewisse Agathe Christie in den Schatten stellen, denn sie träumte davon, eines Tages eine berühmte Kriminalromanautorin zu werden. Zur Zeit aber war sie noch damit beschäftigt, sich den passenden Stoff zu suchen.

Diese etwas skurrile Dame konnte ihre Gesellschafterin und Sekretärin nicht verstehen. Kathy Porter saß neben ihr und hatte verzückt die Augen geschlossen. Sie gab sich ganz der Musik hin und schien sie sichtlich zu genießen. Sie war es schließlich gewesen, die Lady Agatha in dieses verdammte Konzert gelockt hatte. Mit Kathy war im Moment überhaupt nichts anzufangen.

Lady Agatha beschäftigte sich inzwischen mit Entfernungsschätzen, um ihre Fähigkeiten zu konzentrieren. Ihr Blick wanderte hinüber zum Solisten am Flügel, dann zurück zu einem der Saaldiener und dann hinauf zur Galerie. Doch dieses Spiel langweilte sie bald. Sie wurde zudem auch abgelenkt vom Dirigenten, der endlich die ersehnte Abwechslung brachte.

Der Mann im Frack stach mit seinem Dirigentenstab in das Orchester hinein, war abwechselnd aggressiv und kampfbetont, dann wieder vorsichtig und beschwörend. Er schien mit seinem Stab eine Art Gefecht zu führen und wirkte auf Lady Agatha äußerst begabt. Der Mann wußte zu fintieren und dann plötzlich auszufallen und zuzustoßen.

Nachdem Lady Agathas Interesse an diesem Scheingefecht erlahmt war, nahm sie ihr Opernglas hoch und schaute sich die Zuhörer an. Sie schmunzelte erleichtert und unverhohlen, als sie einen Zuschauer entdeckte, der selig schlief. Dieser Mann hatte sich in sein Innenleben geflüchtet und nutzte die Zeit. Die Musik schien ihn überhaupt nicht zu stören.

Lady Simpson entdeckte ein neues Spiel, um sich die Langeweile zu vertreiben. Es war statistisch vielleicht interessant, wie viele Zuhörer dort unten im Parkett ein kleines Nickerchen machten. Sie machte sich daher augenblicklich daran, Material für diese Studie zu sammeln. Sie suchte mit ihrem recht leistungsfähigen Opernglas die Reihen im Parkett und dann später die Besucher in den Logen ab.

Sie war ehrlich überrascht, daß allein im Parkett sechs Besucher schliefen. Obwohl die Musik gerade schmetterte, wachten diese Herrschaften keineswegs auf. Es mußte sich um durchs trainierte und erfahrene Konzertbesucher handeln, die sich auch nicht mehr durch Lautstärke ablenken ließen.

Lady Agatha befaßte sich inzwischen mit den Logen auf der gegenüberliegenden Seite der Konzerthalle und hoffte auch hier auf reiche Beute. Plötzlich jedoch erhielt sie so etwas wie einen elektrischen Schlag und sie war sofort alarmiert. Dort in einer Loge spielte sich etwas ab, was man nicht mehr als regulär bezeichnen konnte. Die Ermordung eines Mannes war zumindest in dieser festlichen Umgebung mehr als unpassend und ungewöhnlich.

Zwei junge Männer, die sehr drahtig aussahen, standen hinter einem vor der Logenbrüstung sitzenden Herrn und strangulierten ihn. Einer der beiden Täter hatte einen Schal um den Hals des Opfers geschlungen und zog ihn zu. Der zweite Täter zerrte das Opfer vom Stuhl nach hinten in die Tiefe der Loge.

Agatha Simpson reagierte prompt, impulsiv und sehr gekonnt.

Sie schien direkt erleichtert zu sein, endlich etwas tun zu können. Sie war bereits aufgesprungen und ließ ihren Pompadour kreisen. Es handelte sich dabei um einen perlenbestickten Handbeutel, wie er um die Jahrhundertwende und davor in Mode gewesen war. In ihm befand sich Myladys ›Glücksbringer‹, wie sie das Pferdehufeisen untertreibend nannte. Dieses schwere Hufeisen war nur sehr oberflächlich mit dünnem Schaumstoff umwickelt, um schwere Verletzungen zu vermeiden.

Lady Simpson war eine erstklassige Sportlerin. Nachdem sie den Pompadour in Fahrt gebracht hatte, ließ sie ihn los. Das Wurfgeschoß segelte quer über das Parkett und landete in der gegenüberliegenden Loge, in der das Opfer bereits sichtlich unter Luftnot litt. Eine Hammerwerferin hätte nicht kraftvoller und genauer zielen können.

Der Pompadour landete prompt im Gesicht eines der beiden Täter. Der Aufschrei, der unmittelbar danach ertönte, wirkte sich auf das Geschehen in der Konzerthalle erheblich störend aus. Er paßte einfach nicht zu Tschaikowski!

*

Der ältere Herr röchelte beachtlich und schnappte nach Luft. Er lag in einer Ecke der Loge und stierte Lady Simpson mit einer Mischung aus Dankbarkeit und noch nicht überwundenem Entsetzen an.

»Die Kette«, schnaufte er. »Nehmen Sie die Kette!«

»Sie brauchen keine Angst zu haben, ich bin ja bei Ihnen«, meinte Lady Agatha beruhigend. »Was für eine Kette meinen Sie?«

»Hier!« Der ältere Herr zerrte sich sein Frackhemd auf und wollte noch etwas sagen, doch da verließen ihn die Kräfte. Er rutschte haltlos zurück und schloß die Augen.

»Er wird doch nicht?« Lady Simpson sah ihre Gesellschafterin an, die sich jetzt um den Herrn kümmerte.

»Nur eine Ohnmacht, Mylady«, beruhigte Kathy Porter die Lady.

»Das möchte ich mir auch ausgebeten haben!« Lady Simpson hörte Schritte vor der geöffneten Logentür und griff blitzschnell nach der dünnen Kette, die unter dem Frackhemd des Ohnmächtigen hervorschimmerte. Die resolute Dame zögerte keinen Augenblick. Mit fester und sicherer Hand langte sie herzhaft zu und riß dem Herrn die dünne Kette vom Hals. Ohne sich lange mit ihr zu beschäftigen, ließ Lady Simpson sie dann geistesgegenwärtig in ihrem Ausschnitt verschwinden.

Sie schaute hoch und sah sich einem uniformierten Beamten gegenüber, der gerade die Loge betreten hatte. Der Sergeant, ein schlanker, energisch aussehender Mann, kümmerte sich sofort um das Opfer, ohne sich durch Kathys Nähe ablenken zu lassen. Demnach mußte der Sergeant sogar noch sehr pflichtbewußt sein. Kathy sah nämlich ungewöhnlich attraktiv aus.

Das Konzert war selbstverständlich abgebrochen worden. Unten im Parkett, auf den Rängen und in den Logen standen die festlich gekleideten Menschen herum und diskutierten mehr oder weniger erregt diesen Zwischenfall. Lady Simpson hätte sich liebend gern angeschaut, woraus der Anhänger am Kettchen bestand, doch dies verbot sich im Augenblick von selbst.

Es dauerte gar nicht lange, bis ein gewisser Superintendent McWarden auf der Bildfläche erschien. McWarden, ein alter Bekannter von Lady Simpson, schluckte nervös, als er die Dame in der Loge entdeckte. McWarden, ein untersetzter, bullig wirkender Mann von fünfzig Jahren, witterte natürlich sofort Komplikationen. Wo Lady Simpson ihre Hand im Spiel hatte, war es mit seiner üblichen Bombenruhe vorbei. Daran hatte er sich bereits gewöhnt.

Das Opfer war inzwischen wieder zu sich gekommen, schien aber nicht vernehmungsfähig zu sein. McWarden richtete einige Fragen an den älteren Herrn, doch der reagierte nicht. Ob er es absichtlich tat, vermochte selbst die stets mißtrauische Lady Simpson nicht eindeutig zu sagen. McWarden wartete bis die Männer des Krankenwagens erschienen und das Opfer auf eine Trage packten. Als der Mann dann aus der Loge gebracht war, konzentrierte der Superintendent sich auf Lady Simpson.

»Ich bin Ihnen für jede Geschichte dankbar«, sagte er mit einer gewissen Bitterkeit. »Sie darf sogar wahr sein.«

»Machen Sie sich nicht lächerlich, McWarden«, gab Lady Simpson grimmig zurück. »Als ob ich Sie schon jemals belogen hätte!«

»Oh, Lady Simpson«, seufzte McWarden auf, »eines Tages werde ich mich in die Provinz versetzen lassen, weit weg von Ihnen.«

»Wie wollen Sie dann noch Kriminalfälle lösen?« erkundigte sich die Lady ironisch. »Sie sollten dankbar sein, daß ich mich etwas um Sie kümmere.«

»Um was ging’s denn diesmal?« fragte McWarden, ohne dieses Thema zu vertiefen.

»Miß Porter wird Ihnen alles erzählen«, gab Lady Simpson zurück. »Und Sie werden nichts zu hören bekommen, als die Wahrheit, die reine Wahrheit.«

»Ich weiß!« McWarden verdrehte die Augen und nickte Kathy Porter zu. Lady Simpsons Gesellschafterin berichtete knapp und präzise von dem, was sich in der Loge abgespielt hätte. Sie vergaß allerdings das Kettchen zu erwähnen, doch das konnte möglicherweise mit ihrer Aufregung Zusammenhängen.

»Also reiner Zufall, daß Sie diesen versuchten Mord beobachteten?« McWarden drehte sich zu Lady Simpson um.

»Sie scheinen gut zugehört zu haben. Reiner Zufall, Superintendent. Wollen Sie mir nicht endlich sagen, wen ich da vor dem Tod gerettet habe? Darauf habe ich doch wohl einen Anspruch, nicht wahr?«

»Sie kennen den Mann wirklich nicht, Mylady?«

»Sie werden albern, junger Mann«, raunzte die ältere Dame den Superintendent an. »Ich spiele nicht mit gezinkten Karten. Ich bin ahnungslos.«

McWarden durchforschte bereits die Brieftasche des Opfers und fand eine Menge Hinweise auf dessen Identität. In der Brieftasche befanden sich Kreditkarten, ein internationaler Führerschein, Pfundnoten und dann auch ein Hotelausweis.

»Nun zieren Sie sich nicht länger«, brummte Lady Simpson. »Wie heißt der Mann?«

»James Findlay«, antwortete der Superintendent zögernd. »Er ist Amerikaner und scheint sich erst seit zwei Tagen hier in London aufzuhalten.«

»In welchem Hotel ist er abgestiegen?«

»Im ›Palace‹, Mylady, aber das darf ich Ihnen schon nicht mehr sagen.«

»,Ich habe auch nichts gehört«, antwortete Lady Simpson.

»Werden Sie sich mit dieser Sache befassen?« fragte McWarden vorsichtig an. Ihm war nur zu bekannt, welchem Hobby die resolute Dame hemmungslos frönte.

»Der Fall soll doch aufgeklärt werden, oder?« Sie sah ihn grimmig an. »Natürlich werde ich ein wenig neugierig sein, McWarden. Vielleicht wartet hier ein Stoff auf mich, der mir einen Bestseller garantiert.«

*

»Wann werden Sie sich endlich einen größeren Wagen zulegen, Kindchen?« grollte Lady Simpson und deutete auf den Mini-Cooper. »Dieser Schuhkarton ist doch eine Zumutung.«

»Man hat daher mit ihm keinerlei Parkprobleme, Mylady«, sagte Kathy Porter lächelnd. »Ich komme mit ihm praktisch überall hin.«

Lady Simpson faltete sich zusammen und schob sich ächzend und stöhnend auf den Beifahrersitz. Kathy Porter wartete, bis die ältere Dame sich endlich zurechtgerückt hatte, dann ging sie um den Mini-Cooper herum und setzte sich vor das Steuer.

»Fahren Sie los«, sagte Lady Simpson. »Ich wette, McWarden beobachtet uns. Er traut mir mal wieder nicht über den Weg.«

»Gebranntes Kind scheut das Feuer, Mylady.« Kathy ließ den Motor an und fuhr langsam los. Als sie den Parkplatz verließ, tauchte der Superintendent auf, gestikulierte und schien den Mini-Cooper unbedingt anhalten zu wollen. Ja, er machte einen geradezu aufgeregten Eindruck.

»Ich hoffe, Sie wollen nicht reagieren«, meinte Lady Agatha. »Ich sehe nichts. Haben Sie mich verstanden?«

»Es scheint aber wichtig zu sein, Mylady.«

»Wir sehen nichts. Biegen Sie nach rechts ab, Kindchen. McWarden geht mir auf die Nerven.«

Kathy Porter hielt sich also an die strikte Anweisung der Lady Agatha, übersah den Superintendent und witschte mit ihrem Mini-Cooper in eine schmale Gasse, die von parkenden Wagen gebildet wurde. Wenig später waren sie auf der regulären Straße und fuhren in Richtung Hyde Park, in dessen Nähe sich das Palace-Hotel befand.

»Sie scheinen wieder mal mit einer Schnecke konkurrieren zu wollen«, mokierte sich die energische Lady. »Geht’s nicht etwas schneller, Kindchen?«

»Mylady, der Verkehr ist einfach zu dicht.«

»Sie sind überfordert, Kathy«, stellte die Lady fest. »Ich denke, ich sollte das Steuer übernehmen.«

Kathy Porter hätte am liebsten entsetzt aufgeschrien. Sie kannte den Fahrstil der resoluten Lady. Ein ehemaliger Kamikaze-Flieger wäre gegen Myladys Verwegenheit nur ein zaudernder Anfänger gewesen. Wenn Lady Agatha am Steuer eines Wagens saß, war das stets so etwas wie ein Happening. Sie hatte die Spielregeln des Verkehrs längst vergessen, zudem auch noch sämtliche Verkehrszeichen. Sie fuhr so, wie es ihr gerade in den Sinn kam.

»Sollten Sie sich nicht das Kettchen ansehen, Mylady?« lenkte Kathy Porter schnell ab. Sie konnte nur hoffen, daß Lady Agatha auf diesen Trick hereinfiel.

Sie tat es erfreulicherweise.

»Richtig, das Kettchen!« erinnerte sich die Lady und suchte in ihrem mächtigen und fülligen Ausschnitt nach besagtem Gegenstand. Nach einiger Anstrengung hatte sie endlich den Gegenstand gefunden und sicher geborgen. Sie betrachtete ihn neugierig.

Das Silberkettchen hatte einen Anhänger. Bei diesem Anhänger handelte es sich um eine längliche Kapsel, die aus zwei Hälften bestand. Sie war etwa vier bis fünf Zentimeter lang und hatte einen Durchmesser von ungefähr anderthalb Zentimeter. Die zwei Hälften waren genau in der Mitte gegeneinander geschraubt. Die obere Hälfte war mit eingelassenen roten Kreuzen versehen, mit denen Lady Simpson nichts anzufangen wußte.

»Das sieht aber reichlich medizinisch aus«, fand sie und zeigte ihrer Begleiterin die Kapsel. Sie zeigte sie ihr derart nachdrücklich, daß Kathy die Sicht auf die Fahrbahn versperrt wurde. Doch das bekam Lady Simpson in ihrem Eifer nicht mit.

Kathy mußte eine Notbremsung durchführen und entging nur mit knapper Not einem Auffahrunfall. Davon bekam Lady Agatha jedoch nichts mit.

»Moment, Kindchen«, sagte sie ahnungslos. »Sie können wahrscheinlich nicht genug sehen.«

Lady Simpson nahm die Kapsel noch höher und damit Kathy auch die letzte Sicht. Kathy Porter seufzte auf.

»Was ist denn, Kathy?« wunderte sich die ältere Dame. »Warum blockieren Sie plötzlich den gesamten Verkehr? Wir sind doch nicht allein auf der Straße? Sie sollten mal wieder Fahrunterricht nehmen.«

»Mylady, ich kann beim besten Willen nichts sehen«, gab Kathy ergeben zurück. Es hatte keinen Sinn, sich über die Lady zu wundern. Sie war ein Naturereignis, das man einfach hinnehmen mußte. Kathy steuerte den Wagen vorsichtig an den Straßenrand und hielt an.

»Der Straßenverkehr hat Sie geschafft, Kindchen, nicht wahr?« Mitgefühl schwang in Myladys Stimme mit.

»Darf ich die Kapsel sehen, Mylady?« fragte Kathy, ohne auf die Feststellung Lady Agathas einzugehen. Sie überhörte sie geflissentlich.

»Ein sehr eigenartiger Talisman«, fand Lady Agatha, als sie ihrer Gesellschafterin die Kapsel reichte.

»Das ist eine Rettungskapsel«, sagte Kathy nach einem kurzen und prüfenden Blick.

»Eine was?« Lady Simpson schüttelte irritiert den Kopf.

»Eine Rettungskapsel, Mylady«, wiederholte Kathy und schraubte die beiden Hälften auseinander. »Sie enthält Angaben zur Person des Besitzers. Blutgruppe, Rhesusfaktor, eine Liste der bereits verabreichten Impfungen und Hinweise auf Allergien, das alles ist hier verzeichnet.«

Während Kathy Porter noch redete, zog sie ein eng zusammengerolltes Stück Papier aus der unteren Kapselhälfte, rollte es auseinander und reichte es Lady Simpson.

»Tatsächlich«, sagte die Amateurdetektivin enttäuscht. »Der Name lautet James Findlay. Er ist identisch mit dem, den McWarden uns genannt hat. Das ist aber eine herbe Enttäuschung, Kindchen.«

»Sie hatten Mikrofilme erwartet, Mylady?« Kathy lächelte.

»Natürlich«, räumte Lady Simpson ehrlich ein, was an sich schon überraschend genug war. »Warum hat dieser Findlay mir sonst diese Kapsel aufgedrängt? Sein Rhesusfaktor interessiert mich doch überhaupt nicht.«

»Vielleicht birgt die Kapsel irgendein Geheimnis, Mylady?« Kathy wußte sehr genau, wie man Lady Simpson geschickt ablenken konnte. Sie hatte da so ihre Erfahrungen.

»Manchmal haben Sie sogar akzeptable Ideen, Kindchen«, gab Lady Simpson zurück und nickte beifällig. »Worauf warten Sie eigentlich noch? Wir wollen uns diese Kapsel zu Hause mal in aller Ruhe ansehen.«

Kathy wollte anfahren, doch in diesem Augenblick tat sich etwas, womit sie nicht gerechnet hatte. Die Fahrertür wurde aufgerissen, und sie sah Bruchteile von Sekunden später in den Lauf einer Pistole, die mit einem Schalldämpfer modernster Bauart ausgerüstet war.

*

»Ganz ruhig, die Damen«, sagte der junge Mann, der die Pistole hielt. Er mochte vielleicht fünfunddreißig Jahre alt sein, schlank und mittelgroß. Er hatte ein glattes Gesicht und trug trotz der Dunkelheit eine Sonnenbrille.

»Was soll das?« grollte Lady Simpson gereizt. »Wenn Sie mit Bargeld rechnen, so haben Sie sich gründlich in den Finger geschnitten. Ich zahle nur per Scheck.«

»Wie wär’s denn mit der Kapsel?« fragte der junge Mann und lächelte dünn. Kathy Porter überdachte blitzschnell ihre Chancen, dem Mann die Waffe aus der Hand zu schlagen, doch sie kam zu dem Schluß, daß sie es mit einem Profi zu tun hatte, den man so leicht nicht hereinlegen konnte.

»Meinen Sie etwa diese Kapsel?« fragte die energische Lady, die die Waffe gar nicht zu sehen schien. Sie hielt sie hoch, als hätte sie möglicherweise noch gar nicht mitbekommen, in welcher Gefahr sie schwebte.

»Sie sind ’ne Schnelldenkerin«, lobte der junge Mann Lady Simpson. »Reichen Sie mir das Ding rüber, und schon sind Sie aus dem Schneider. Aber ein bißchen plötzlich, wenn’s nicht peinlich werden soll.«

Nun hatte die ältere Dame endlich begriffen.

Sie stieß eigenartige Töne aus, rang sichtlich nach Luft und schien einem Herzanfall nahe zu sein. Sie beugte sich vor, griff nach ihrem Herzen und fiel dann gegen die Wagentür, deren Scheibe heruntergedreht war.

Dabei passierte ihr jedoch ein Mißgeschick. Ihre Hand, die die Kapsel hielt, rutschte nach draußen. Und Bruchteile von Sekunden später war ein Klicken draußen neben dem Wagen zu hören.

»Die Kapsel!« stieß Kathy Porter hervor und sah den jungen Mann verängstigt an.

Dieser Ansicht war auch der Mann.

Er stieß einen recht häßlichen Fluch aus und wußte im ersten Moment nicht, wie er sich jetzt verhalten sollte. Dann aber drückte er sich fluchend zurück und sah Kathy wütend an.

»Hauen Sie ab«, sagte er. »Los, machen Sie schon.«

»Aber die Kapsel«, warf Kathy ein, während die Lady weiterhin nach Luft schnappte und gar nicht mitbekam, was sich tat.

»Die liegt unter dem Schlitten. Los, fahren Sie endlich!«

Kathy wartete eine weitere Einladung nicht ab, sondern marschierte mit ihrem Mini-Cooper sofort los. Sie fuhr derart scharf an, daß Lady Simpson tief in die Polster gedrückt wurde. Im Rückspiegel beobachtete Kathy den jungen Mann. Er besichtigte die Gosse und die Fahrbahn. Auf die Kapsel schien er ganz versessen zu sein.

»Dieser Anfänger«, ließ Lady Agatha sich in diesem Moment abfällig vernehmen.

»Mylady?« Kathy wandte sich überrascht an die ältere Dame, die völlig normal und gesund neben ihr saß. Mit dem Herzen schien sie nie etwas gehabt zu haben. Gesünder konnte kein Mensch aussehen.

»Er sollte sein Lehrgeld zurückzahlen«, mokierte sich Lady Agatha und nickte grimmig. »Wie kann man denn nur auf solch einen alten Trick hereinfallen! Das ist einfach nicht zu glauben!«

»Oh, Mylady, ich dachte wirklich ...«

»Nun geben Sie schon Gas, Kindchen. Der Lümmel wird gleich sehr wütend sein.«

»Sie haben die Kapsel noch, Mylady?« Kathy war ein Licht aufgegangen.

»Aber natürlich.« Lady Simpson nickte triumphierend. »Ich werde meinen Fall doch nicht so leicht verspielen.«

Sie präsentierte die Kapsel und lachte dröhnend. Ihre dunkle Stimme kam dabei voll zur Geltung,

»Und was haben Sie auf die Straße geworfen, Mylady?« Kathy lachte nun ebenfalls.

»Meinen Ring, Kindchen. Aber diesen Verlust wird dieser Strolch mir noch ersetzen, so wahr ich Lady Simpson heiße!«

Kathy schaute wieder in den Rückspiegel und suchte nach dem Verfolger. Der hereingelegte junge Mann mußte ja inzwischen den Schwindel entdeckt haben. Er mußte doch jetzt racheschnaubend die Hetzjagd aufgenommen haben.

»Er ist doch hoffentlich hinter uns her«, erkundigte sich Lady Simpson neugierig.

»Ich kann nichts erkennen, Mylady, der Verkehr ist einfach zu dicht.«

»Macht ja nichts«, sagte die resolute Dame zufrieden. »Er wird sich wieder melden, Kindchen. Und dann werde ich diesem Lümmel mal zeigen, wie man sich Damen gegenüber zu benehmen hat!«

*

»Eine Geschichte, Mylady, die ich mit Ihrer Erlaubnis als ausgesprochen mysteriös bezeichnen möchte«, sagte Butler Parker eine knappe halbe Stunde später.

Er befand sich zusammen mit den beiden Damen im großen Kaminzimmer von Lady Simpsons Stadtwohnung in Shepherd’s Market, London. Er hatte der Lady gerade eine kleine Erfrischung serviert. Sie bestand, das nur am Rande, aus einem dreifachen Cognac, den Lady Simpson nach Kennermanier genüßlich zu sich nahm.

Parker war der Prototyp eines englischen Butlers. Er schien einem Gesellschaftsfilm entstiegen zu sein. Korrekter hätte auch dort kein Butler aussehen und sich bewegen können.

Parker war ein wenig über mittelgroß, fast schlank zu nennen, besaß ein ausdrucksstarkes Gesicht, das aber unbeweglich zu sein schien, und graugrüne Augen. Er trug einen schwarzen Zweireiher, einen weißen Eckkragen und eine schwarze Krawatte. Da er gerade die leichte Erfrischung serviert hatte, trug er weiße Handschuhe. Parker war ein Mann, der praktisch in jeder Lebenslage auf Formen hielt. Leichtfertige Nachlässigkeiten gestattete er sich nicht.

»Sehen Sie sich endlich die Kapsel an«, sagte Lady Simpson. »Sie muß so etwas wie einen doppelten Boden haben.«

»Wie Mylady befehlen.« Parker nahm die bewußte Kapsel entgegen und schraubte sie auf. Er legte den zusammengerollten Zettel zur Seite und ging zu einer der Wandlampen hinüber. Er sah das Innere der beiden Kapselhälften an und stocherte dann mit einem langen Kaminstreichholz im Inneren der beiden Hülsen herum.

»Mikrofilm, nicht wahr?« Für Lady Simpson gab es überhaupt keine andere Möglichkeit. Sie wollte ihren Mikrofilm sehen, doch Josuah Parker mußte bedauern.

»Die beiden Hälften scheinen keinen doppelten Boden zu besitzen, Mylady«, meldete er höflich. »Ich möchte sie allerdings noch einmal gründlich überprüfen.«

»Was ich mir auch ausgebeten haben möchte«, erwiderte Lady Simpson grimmig. »Vergessen Sie nicht, daß sie mir aufgedrängt worden ist. Und zwar von einem Mann, den man umbringen wollte! Und vergessen Sie außerdem nicht, daß dieser Strolch mir die Kapsel wieder abjagen wollte.«

»Was gewisse Rückschlüsse zuläßt, Mylady, falls mir diese Bemerkung erlaubt ist.«

»So, welche denn?«

»Mylady und Miß Porter wurden offensichtlich beobachtet, als Sie sich um den älteren Herrn kümmerten. Man muß gesehen haben, daß Mylady die Kapsel an sich nahmen.«

»Natürlich, Mr. Parker.« Lady Simpson wirkte leicht ungeduldig und deutete auf den zusammengerollten Zettel. »Halten wir uns nicht mit so unwichtigen Kleinigkeiten auf. Sehen Sie sich jetzt mal den Zettel an. Ich behaupte nach wie vor, daß diese Kapsel gefährlicher ist als eine Stange Dynamit.«

»Wie Mylady meinen.« Parker ließ sich nicht aus der Ruhe bringen. Er rollte den Zettel auseinander und studierte die Angaben darauf. Er erfuhr etwas über die Blutgruppe, den Rhesusfaktor, die Impfungen und die Allergien des Mr. Findlay. Ferner war dessen Heimatadresse angegeben, demnach wohnte James Findlay in New York.

Parker hielt den Zettel, der einen leinenähnlichen Charakter hatte, gegen das Licht. Punktierungen waren allerdings nicht zu erkennen, bestimmte Buchstaben oder Zahlen so nicht gekennzeichnet.

»Haben Sie wenigstens jetzt etwas gefunden?« hoffte Lady Agatha grimmig.

»Ich muß nach wie vor außerordentlich bedauern, Mylady.«

»Sie lassen nach, Mr. Parker«, beurteilte Lady Simpson streng. »Vor ein paar Wochen noch hätten Sie ein Geheimnis mit einem Blick durchschaut.«

»Sehr wohl, Mylady.« Parker deutete eine leichte Verbeugung an. »Sie sehen meine bescheidene Wenigkeit untröstlich. Wenn es erlaubt ist, werde ich mich zurückziehen und eine genauere Untersuchung vornehmen.«

Bevor Lady Simpson sich dazu äußern konnte, war die Türglocke zu hören. Parker schritt gemessen aus dem Kaminzimmer und öffnete im Treppenhaus einen kleinen Wandschrank. Er schaltete die Fernsehkamera ein, die den Eingang überwachte. Auf dem Bildschirm des kleinen, im Wandschrank eingebauten Monitors war Superintendent McWarden zu sehen. Er kannte die Kamera und sah genau in die Optik.

»Machen Sie schon auf, Mr. Parker«, sagte er gereizt »Ich bringe wichtige Nachrichten. Lady Simpson hat keine Ahnung, daß sie in Lebensgefahr schwebt!«

*

»Findlay ist entführt worden«, sagte McWarden, nachdem er die beiden Frauen kurz und hastig begrüßt hatte.

»Das sieht Ihnen ähnlich«, antwortete Lady Simpson und verzog ihr Gesicht. »Wie ist es denn passiert?«

»Der Krankenwagen ist auf dem Hof des Konzerthauses gestoppt und überfallen worden«, berichtete McWarden und wischte sich den Schweiß von seinem bulligen Gesicht. »Die beiden Fahrer sind niedergeschlagen worden.«

»Ich werde mir einige anzügliche Bemerkungen ersparen, McWarden«, meinte die Lady. »Und jetzt? Wieso befinde ich mich dadurch in Lebensgefahr, wie Mr. Parker meldete.«

»Findlay hat einen besonderen Status, Mylady«, erwiderte McWarden. »Eigentlich darf ich darüber gar nicht sprechen, aber in diesem Fall werde ich eine Ausnahme machen.«

»Das möchte ich auch hoffen, McWarden. Wer ist also dieser Findlay?«

»Ein CIA-Agent, Mylady.« McWarden hatte unwillkürlich seine Stimme gedämpft. »Wir haben es eben erst von der amerikanischen Botschaft unter der Hand erfahren. Der Mann ist sogar ein Spitzenagent.«

»Der sich für diesen Tschaikowski interessiert?« Lady Simpson meinte selbstverständlich den russischen Komponisten, doch McWarden mißverstand und spitzte die Ohren.

»Tschaikowski?« Er beugte sich vor. »Ein Sowjetagent?«

»Möglich ist alles«, antwortete Lady Agatha genußvoll, »aber laut Kathy Porter soll der Mann ein ziemlich begabter Komponist gewesen sein.«

»Ach so, jetzt begreife ich!« McWarden schüttelte den Kopf und schämte sich ein wenig. »Ich sehe schon überall Gespenster. Man hat uns ganz schön auf Trab gebracht, Mylady. Selbst der Innenminister ist an dieser Sache interessiert. Findlay scheint ein äußerst wichtiger Mann zu sein.«

»Darf man höflichst fragen, Sir, warum Mr. Findlay den Konzertsaal aufsuchte?« schaltete sich Butler Parker gemessen ein. »Wollte er nur der klassischen Musik frönen oder suchte er dort Kontakt mit irgendeiner Person?«

»Scheint so, aber genau weiß ich das nicht. Die amerikanische Botschaft ist da sehr zurückhaltend. Sie verlangt nur, daß wir Findlay herbeischaffen.«

»Und warum, Sir, hält man dann Myladys Leben für gefährdet?« erkundigte Parker sich weiter.

»Man vermutet in der Botschaft, daß wichtiges Material an Findlay übergeben worden ist, Material aus dem Fernen Osten. Ich möchte da nicht deutlicher werden.«

»Was habe ich denn damit zu tun?« fragte die ältere Dame amüsiert.

»Sie, Mylady, selbstverständlich auch Miß Porter, Sie also hinderten die beiden Mörder daran, ihre Tat auszuführen. Und Sie waren zuletzt bei Findlay, wenn Sie sich recht erinnern.«

»Natürlich, wir leisteten Erste Hilfe.« Lady Simpson trank ihr Glas leer und sah McWarden interessiert an. »Demnach waren die beiden Lümmel, die Findlay strangulieren wollten, Agenten aus dem Fernen Osten, nicht wahr?«

»Das ist anzunehmen, Mylady.« McWarden blieb reserviert und zurückhaltend. Er wollte offensichtlich nicht zuviel ausplaudern. Man schien ihn eingehend vergattert zu haben.

»Wurde das bewußte Material denn an Findlay übergeben, Sir?« erkundigte sich Parker höflich. »Steht das wenigstens fest?«

»Man weiß es nicht, Mr. Parker. Nur Findlay kannte diesen Überbringer. Und der wird sich auf keinen Fall melden, denke ich. Der Mann dürfte nun vorgewarnt sein und sich nicht mehr rühren.«

»Ich möchte endlich wissen, warum ich mich in Lebensgefahr befinde?« Lady Simpson war unwillig geworden. »Und warum muß auch Miß Porter um ihr Leben fürchten, McWarden? Lassen Sie gefälligst die Katze aus dem Sack und zieren Sie sich nicht wie eine Jungfrau!«

»Nun ja, Mylady, Mr. Findlay wurde doch zum Krankenwagen getragen, nicht wahr?«

»Halten Sie sich nicht mit solchen Kleinigkeiten auf.«

»Im Treppenhaus kam er wieder kurz zu sich und redete von einer Kette.«

»Von einer Kette?« Lady Simpson zuckte mit keiner Wimper. Sie hatte sich wunderbar unter Kontrolle. »Was hat denn das nun wieder zu bedeuten?«

»Findlay redete auch von einer Kapsel, Mylady.« McWarden sah die resolute Lady prüfend an.

»Das wird ja immer geheimnisvoller«, wunderte sich Lady Agatha gekonnt.

»Dabei fingerte Findlay an seiner Brust herum, Mylady. Er muß dort etwas gesucht haben.«

»Eine Kette und eine Kapsel etwa, McWarden?«

»Richtig, Lady Simpson. Die beiden Krankenträger sagten übereinstimmend aus, daß das Hemd zerrissen war.«

»Sie hegen eine bestimmte Vermutung, Sir?« fragte Butler Parker.

»Die beiden Krankenträger haben weder eine Kette noch eine Kapsel entdecken können, Mr. Parker. Sie muß also vorher entwendet worden sein.«

»Wahrscheinlich von den beiden Lümmeln«, sagte Lady Simpson.

»Wäre Findlay dann noch entführt worden?« McWarden schüttelte den Kopf.

»Mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit«, erwiderte Butler Parker. »Nur Mr. Findlay kann doch sagen, wer ihm das Material übergeben hat. Diese Information will man wahrscheinlich aus ihm herauspressen.«

»Das fürchte ich allerdings auch«, pflichtete der Superintendent ihm bei.

»Ich weiß immer noch nicht, warum Kathy und ich uns in Lebensgefahr befinden«, ließ Lady Simpson sich ungeduldig vernehmen. »McWarden, Sie sind wieder einmal sehr umständlich.«

»Nun, es könnte ja sein, theoretisch wenigstens, daß die beiden Mörder annehmen, Sie hätten die Kapsel, Mylady.« Nun hatte McWarden die sprichwörtliche Katze aus dem Sack gelassen. »In diesem Fall würde man wahrscheinlich vor keinem Mord zurückschrecken.«

»Das ist richtig«, fand die Lady und nickte zustimmend.

»Man würde Sie in solch einem Fall erbarmungslos jagen«, warnte McWarden eindringlich.

»Das kann ich mir sehr gut vorstellen«, fand auch Lady Agatha. »In dieser komischen Kapsel muß sich also irgend etwas sehr Wichtiges befinden, nicht wahr?«

»Wahrscheinlich«, gab der Superintendent zurück.

»Hat die Botschaft Ihnen dazu wenigstens eine Andeutung gemacht, Sir?« wollte Josuah Parker wissen.

»Eine mehr als vage Andeutung. Sie enthält die Belohnung für das Agentenmaterial.« McWarden schien wirklich nicht mehr zu wissen. Er zuckte hilflos die Achseln. »Diese Geheimniskrämer können einem schon auf die Nerven gehen. Ja, was ich noch fragen wollte, Mylady. Sie haben diese Kette samt Kapsel nicht zufällig gesehen?«

»Eine Gegenfrage, McWarden, glauben Sie wirklich, ich würde das in solch einem Fall jemals zugeben?« Lady Simpson lächelte unergründlich.

»Nein, Sie würden das sicher niemals zugeben«, erwiderte McWarden aufseufzend. »Ich kenne Sie inzwischen. Sie arbeiten ja immer auf eigene Faust. Aber diesmal werden Sie auf Granit beißen, glauben Sie mir! Das hier ist kein normaler Kriminalfall. Hier geht es um internationale Agenten. Wissen Sie, was ich machen werde?«

»Wahrscheinlich werden Sie es mir gleich sagen, McWarden.« Lady Agatha sah den Superintendent erwartungsvoll an.

»So makaber es klingen mag, Mylady, ich werde zu Ihrem baldigen Begräbnis erscheinen.« McWarden nickte knapp und wandte sich dann um. Er ging, ohne sich noch einmal umzuwenden.

*

Butler Parker hatte sich in seine ›Bastelstube‹ zurückgezogen und beschäftigte sich mit der Kapsel.

Diese Bastelstube befand sich im Souterrain des alten, wunderschönen Hauses. Sie war technisch hervorragend eingerichtet und eine gekonnte Mischung aus Labor, feinmechanischer und elektrischer Werkstatt. Hier schuf der Butler seine kleinen Überraschungen, die schon so manchen Gegner zur Verzweiflung getrieben hatten.

Nach den Andeutungen McWardens war der Butler nur noch neugieriger geworden. Er wollte das Geheimnis der Kapsel ergründen. Sie schien im übertragenen Sinne doch so etwas wie einen doppelten Boden zu haben. Warum wären Lady Simpson und Kathy Porter sonst wohl von dem jungen Mann bedroht worden?

Der Butler schaute sich den Zettel noch einmal sehr genau an. Er untersuchte ihn mit polarisiertem Licht, nahm eine Probe vor, ob vielleicht irgendeine Botschaft mit Geheimtinte abgefaßt worden war und studierte dann die medizinischen Hinweise auf den Impfdaten. Sie bestanden aus großen Buchstaben und Ziffern. Diese Zeichen konnten durchaus eine Art Schlüssel darstellen. Parker nahm sich vor, diese Eintragungen so schnell wie möglich einem Mediziner vorzulegen. Nur solch ein Mann konnte ihm sagen, ob sie regulär waren oder nicht.

James Findlay war also laut McWarden ins Konzert gegangen, um hier Kontakt mit einem Agenten aufzunehmen. Findlay sollte angeblich Spionagematerial entgegennehmen und dafür zahlen. Der Superintendent hatte anklingen lassen, daß diese Bezahlung durch die Übergabe der Kapsel erfolgen sollte.

Josuah Parker spannte zuerst die obere, dann die untere Hälfte der Kapsel in einen Schraubstock und schnitt sie mit einer winzig kleinen Kreissäge auf. Sie war nicht größer als das Instrument eines Zahnarztes. Anschließend bog er die Hülsen auseinander und glättete sie. Mit einer starken Lupe untersuchte er nun die Innenwandungen der beiden Kapselhälften.

Ratlos richtete er sich auf. Nichts war zu sehen. Das Metall war glatt und unbehandelt. Hatte der überfallene Findlay die Kapsel gemeint, die Lady Simpson an sich genommen hatte? Befand man sich vielleicht auf einer völlig falschen Spur? Nein, das kam eigentlich nicht in Betracht, denn da war ja noch immer der Überfall auf Lady Simpson und Kathy Porter. Der junge Mann war eindeutig hinter dieser Kapsel her gewesen.

»Ich hoffe, Sie haben das Geheimnis endlich gelüftet«, sagte Lady Simpson, die sich nach unten in Parkers Bastelstube bemüht hatte. Sie schaute sich die aufgetrennten Kapselhälften oberflächlich an.

»Ich muß leider außerordentlich bedauern, Mylady«, gab Parker zurück.

»Sollte man McWarden aufs Kreuz gelegt haben?« fragte die Hobbydetektivin grimmig.

»Diese Möglichkeit, Mylady, darf nicht übersehen werden«, erwiderte Parker. »Sind Mylady sicher, die richtige Kapsel sichergestellt zu haben?«

»Wie kommen Sie denn darauf?« Lady Simpson sah ihren Butler mehr als erstaunt an.

»Man sollte, wenn ich es so ausdrücken darf, jede Möglichkeit in Betracht ziehen.«

»Findlay kann nur die gemeint haben.« Die Lady deutete auf die beiden aufgeschnittenen Hälften. »Er stammelte etwas von einer Kapsel und riß sich dabei das Hemd auf. Und dann denken Sie doch an diesen Strolch, der Miß Porter und mich überfallen hat. Er wollte diese Kapsel haben und keine andere. Er schien sie zu kennen.«

»Mylady sehen meine bescheidene Wenigkeit zur Zeit ein wenig ratlos«, bekannte Josuah Parker. »Darf ich mich erkühnen, einen Vorschlag zu unterbreiten?«

»Zieren Sie sich nicht, Mr. Parker.«

»Sollte man die Kapsel samt Inhalt nicht der amerikanischen Botschaft Zuspielen? Vielleicht stehen da Interessen auf dem Spiel, die keineswegs einen weiteren Aufschub dulden.«

»Und wir geben damit den Fall ab, Mr. Parker?« Lady Simpson behagte diese Vorstellung überhaupt nicht.

»Nationale Sicherheiten könnten auf dem Spiel stehen, Mylady.«

»Nun gut, schicken Sie das Zeug weg, Mr. Parker.« Lady Simpson hatte sich zu einem Entschluß durchgerungen. »Vergessen wir also diesen kleinen Zwischenfall. Aber ich bitte mir eines aus.«

»Mylady?« Parker sah die energische Lady erwartungsvoll an.

»Besorgen Sie mir gefälligst einen Ersatzfall«, grollte Lady Simpson. »Sie wissen, ich brauche einen passenden Stoff für meinen Bestseller!«

*

Josuah Parker saß am Steuer seines hochbeinigen Monstrums und fuhr durch die nächtliche Stadt.

Sein Ziel war die amerikanische Botschaft. Er wollte die beiden aufgetrennten Kapselhälften und den Zettel mit den medizinischen Hinweisen so schnell wie möglich los werden. Natürlich hatte er sich eine Fotokopie dieses Zettels angefertigt, doch das nur für besagten Fall des Falles. Parker hatte auch die Kapselhälften sorgfältig fotografiert. Er war eben ein sehr ordentlicher und korrekter Mensch, der sich später keine Vorwürfe machen wollte.

Daß er verfolgt wurde, wußte Parker übrigens schon seit knapp fünf Minuten, doch das bereitete ihm keinerlei Sorgen. Ja, genau das Gegenteil war der Fall. Er hatte es recht gern, wenn seine Gegner sich mit ihm beschäftigten. Es bot sich dann immer die Möglichkeit, sie gehörig aufs Glatteis zu führen.

In seinem Privatwagen war er zudem recht sicher.

Das hochbeinige Monstrum, wie Freunde und Gegner dieses ehemalige Londoner Taxi nannten, war nach Parkers Plänen gründlich umgestaltet worden. Von dem einstigen Taxi war nur noch die äußere Form übriggeblieben, alles anderes hatte der Butler austauschen lassen. Der Motor hätte durchaus in einen Rennsportwagen gepaßt, die Federung und Radaufhängung war exquisit und entsprach dem eines modernen Land-Rovers. Die Wagenscheiben bestanden aus schußsicherem Glas und hatten dem Butler in der Vergangenheit schon oft das Leben gerettet. Darüber hinaus aber war dieses eckige und hochbeinige Gefährt eine wahre Trickkiste auf Rädern. Auch davon wußten ehemalige Gegner ganze Arien zu singen.

Der Wagen, der sich an seine Fersen geheftet hatte, war ein Morris, klein, wendig und schnell. Er beförderte zwei Insassen, Männer, deren Gesichter Parker nicht erkennen konnte. Warum sie ihn verfolgten, lag für Josuah Parker auf der Hand. Die beiden Herren wollten sich früher oder später mit ihm intensiv unterhalten.

In Anbetracht dieser Umstände steuerte der Butler sein Ziel nicht direkt an. Er ließ das kleine Päckchen, das er bei der Botschaft abliefern wollte, erst einmal unter dem Sitz verschwinden. Dann kurvte er aus dem Zentrum, steuerte nach Norden und lockte seine Verfolger in eine Gegend, die ihm für sein Vorhaben passend erschien. Auch Parker war inzwischen an einem längeren Gespräch interessiert. Er wollte zumindest herausfinden, wer diese beiden Männer waren.

Parker hatte sich für den Regent’s Park entschieden. Es gab dort ein Freilichttheater, das um diese Zeit zwar seine Pforten geschlossen hatte, für den Kundigen aber noch Eintrittsmöglichkeiten bot. Der Butler ließ seinen Wagen auf einem der Parkplätze für das künstlerische Personal stehen und stieg aus. Unauffällig hielt er Ausschau nach dem Morris. Der kleine Wagen stand auf der Zufahrtsstraße und hielt ebenfalls an. Die beiden Männer blieben vorerst noch im Wagen und sondierten erst einmal die Lage.

Parker legte sich seinen Universal-Regenschirm über den linken Unterarm, vergewisserte sich, daß seine schwarze Melone korrekt auf dem Kopf saß und begab sich dann ohne jede Hast hinüber zum Kofferraum seines Wagens. Er öffnete ihn bedächtig und schien wirklich keine Ahnung davon zu haben, daß er intensiv beobachtet wurde. Parker griff nach einem kleinen, schwarzen Kasten, der nicht größer war als eine Zigarrenkiste. Er klemmte ihn sich unter den rechten Arm und ging dann auf den Bühneneingang zu.

Rechts davor gab es eine Taxushecke, die einen Weg verdeckte. Über diesen Weg gelangte man zu den Magazinräumen, die unter der Erde lagen. Von dieser Hecke aus beobachtete der Butler die beiden Männer. Sie hatten sich in Bewegung gesetzt und waren im Laufschritt hinter ihm her.

*

»Ich möchte bloß mal wissen, was der alte Knacker da unten auf der Freilichtbühne will«, sagte der erste Verfolger. Er hatte zusammen mit seinem Partner die Taxushecke erreicht.

»Das holen wir gleich aus der Type raus«, meinte der zweite Verfolger. »Los, den haben wir gleich. Da hinten geht er ja.«

Die beiden Verfolger setzten sich wieder in Bewegung. Es waren handfest aussehende Männer, jeder von ihnen knapp vierzig Jahre alt. Sie machten einen durchaus professionellen Eindruck und schienen über die nötige Härte des Berufes zu verfügen. Ihr Opfer hatte sie inzwischen entdeckt und rannte jetzt los. Es hielt auf einen Seitengang zu und verlor dabei den schwarzen Kasten. Im Licht der Lampen, die hier die ganze Nacht über brannten, war das genau zu sehen.

Die beiden Jäger waren mit schnellen Sätzen herangekommen und bremsten ihren Schwung ab. Das schwarze Kästchen übte einen geradezu magischen Zwang auf sie aus. Einer von ihnen bückte sich danach und wog es nachdenklich prüfend in der Hand.

»Das kann ’ne Falle sein«, warnte der zweite Mann.

»’ne Falle? Von der komischen Type? Das soll doch wohl ’n Witz sein, oder?« Während er noch redete, fingerte er am Verschluß herum und beugte sich leichtsinnigerweise etwas vor.

»Nun mach schon!« verlangte der andere Jäger ungeduldig. »Die Type darf uns nicht durch die Lappen gehen.«

Der Neugierige hatte sich mit der Mechanik des Verschlusses vertraut gemacht. Gewarnt von seinem Partner, löste er den kleinen Metallriegel nur sehr vorsichtig und hielt mit den linken Fingern den Deckel sicherheitshalber zu. Er wollte keine Überraschung erleben.

Der Mann konnte natürlich nicht wissen, daß Josuah Parker dieses Kästchen absichtlich zurückgelassen hatte. Er konnte noch weniger wissen, daß es in Parkers Bastelstube präpariert worden war. Es enthielt zwei äußerst starke, jetzt unter Druck stehende Spiralfedern, die den Widerstand der sichernden Finger ganz leicht überwanden. Der Deckel schnellte mit solch einer Wucht nach oben, daß die Hand des Mannes förmlich zur Seite geschleudert wurde.

Gleichzeitig schoß eine Rußwolke aus dem Kasten. Sie breitete sich nach allen Seiten aus und nahm den beiden Männern jede Sicht. Sie husteten und spuckten, sie schlugen wie besessen um sich und weinten schließlich um die Wette.

Sie weinten jedoch ungewollt.

Die Rußwolke enthielt nämlich ein an sich ungefährliches Reizmittel, das im Moment aber äußerst unangenehm war. Die beiden Männer vergossen dicke Krokodilstränen, schnappten verzweifelt nach Luft und setzten sich, ebenfalls wider Willen, auf den Boden. Dann versuchten sie auf allen vieren aus der Reizzone zu kriechen.

Dabei übersahen sie allerdings völlig, daß Josuah Parker sich ihnen genähert hatte. Er war um die hohe Taxushecke herumgegangen und wartete außerhalb der Rußwolke auf seine beiden Gegner. Sie krabbelten zielsicher auf ihn zu, halbblind und immer noch röchelnd und hustend.

Josuah Parker war ein friedfertiger Mensch, dem Aggressionen an sich fremd waren. Als er mit dem bleigefütterten Bambusgriff seines Universal-Regenschirms zulangte, geschah das sogar mit einer gewissen Behutsamkeit. Nein, Josuah Parker wollte selbst einem Gegner keinen unnötigen Schaden zufügen. So etwas wäre ihm niemals in den Sinn gekommen.

Seine Behutsamkeit reichte übrigens vollkommen aus, die beiden Jäger in das Land der Träume zu schicken. Sie streckten sich auf dem Boden aus und merkten nicht mehr, daß Parker sie entwaffnete. Der Butler stellte zwei Schußwaffen sicher, zwei Brieftaschen, Kleinkram, den er in den Taschen der beiden Männer fand und dann noch zwei kleine, rechteckige Plastikkarten, die er erstaunlicherweise unter den Revers der beiden Anzüge entdeckte.

Die Sichtung dieser Habseligkeiten konnte Parker an Ort und Stelle nicht vornehmen. Mit dem Erwachen der beiden Kurzschläfer war bald zu rechnen. Parker begab sich zu seinem hochbeinigen Monstrum zurück und kam ein wenig später am Morris der beiden Männer vorbei. Er hielt kurz an und entlastete die beiden Vorderreifen, die seiner Ansicht nach zu sehr unter Druck standen. Nachdem der Morris vorn ein wenig eingesackt war, setzte der Butler sich wieder ans Steuer und fuhr mit sich und der Welt zufrieden zurück nach Shepherd’s Market. Wie heiter seine Grundstimmung sein mußte, ließ sich daran erkennen, daß er das Autoradio einschaltete, um sich von der Mitternachtsmusik umschmeicheln zu lassen.

*

»Warum bitten wir diesen Lümmel nicht herein?«

Lady Agatha Simpson stand am Fenster ihres Schlafzimmers und spähte diskret nach draußen. Neben ihr hatte Kathy Porter sich aufgebaut. Auch sie verfolgte den jungen Mann, der sich da draußen auf dem Platz herumtrieb, mit Blicken.

Lady Simpsons Stadthaus begrenzte einen kleinen, quadratischen Platz, der mit schönen, alten Fachwerkhäusern umsäumt wurde. Dieser Platz war eine friedliche Oase inmitten der Millionenstadt London. Doch auch diese Oase hatte so ihre Tücken, wie in der Vergangenheit schon mancher Gesetzesbrecher es hatte erleben müssen.

Offiziell bewohnte die Lady zwar nur dieses eine Haus, doch das war eine Täuschung, denn ihr gehörten auch die benachbarten Häuser, die nur scheinbar bewohnt wurden. In Wirklichkeit standen sie alle miteinander in Verbindung. Parker hatte Lady Simpson diese Ausweitung vorgeschlagen, damit man sich im besagten Falle eines Falles besser helfen konnte.

»Ich glaube wirklich, Mylady, daß das der junge Mann ist, der uns überfallen hat«, sagte Kathy jetzt.

»Natürlich ist er es!« Für Lady Simpson gab es überhaupt keinen Zweifel. »Er ist immer noch hinter der Kapsel her. Schließlich wird er sich ja wohl das Kennzeichen Ihres Schuhkartons gemerkt haben, Kindchen.«

»Er pirscht sich immer näher an die Haustür heran, Mylady.«

»Er wird natürlich einbrechen wollen. Aber wollen wir uns das Türschloß demolieren lassen, Kathy? Man bekommt so schwer die richtigen Handwerker.«

»Daran habe ich gar nicht gedacht, Mylady.« Kathy nickte. »Ich werde ihn holen, Mylady. Einen Moment, bitte.«

Sie verließ das Schlafzimmer der Lady und betrat das Treppenhaus. Sie ging auf einen mächtigen, alten Schrank zu, öffnete eine der beiden Türen und drückte auf einen versteckt angebrachten Knopf. Eine knappe Sekunde später schwang die Rückfront zusammen mit den Einlegefächern nach hinten weg und gab den Weg frei in das Nachbarhaus. Hier stieg Kathy praktisch aus der Wand, da die Holzverkleidung ebenfalls zur Seite geschwenkt war.

Sie brauchte kein Licht. Kathy Porter kannte hier jeden Zentimeter. Sie eilte über die Hintertreppe, die einmal für die Dienstboten gedacht war, nach unten ins Souterrain und erreichte die Eingangstür. Von außen sah sie normal und regulär aus, aber hier, von der Innenseite her, präsentierte sie sich als eine Art Tresortür, so sicher und so solide war sie.

Kathy schlüpfte nach draußen.

Erstaunlicherweise hatte sie keine Waffe mitgenommen. Sie verließ sich ganz auf ihre Geschicklichkeit und auf ihr besonderes Können. Kathy Porter sah zwar aus wie ein scheues Reh, doch das täuschte. In Wirklichkeit war diese attraktive, junge Dame eine erstklassige Judo- und Karatekämpferin.

Natürlich hatte der Mann vorn an Lady Simpsons Haus nichts gehört. Die Türangeln waren bestens geölt und hatten keinen Ton von sich gegeben. Der junge Mann inspizierte gerade das Türschloß an Lady Simpsons Haus. Er war mißtrauisch und vorsichtig, er schaute sich auch immer wieder um, doch er rechnete nicht damit, daß eine große zweibeinige Kathy sich lautlos an ihn heranpirschte. Kathy huschte wie ein Schatten auf den überdachten Hauseingang zu und war dann hinter dem ahnungslosen Einbrecher.

Er probierte gerade einen Dietrich aus. Er sah sich einem sehr einfachen Schloß gegenüber, das normalerweise für einen Fachmann kein Problem darstellen konnte. Dieses Schloß war natürlich nur Tarnung und sollte etwaige Einbrecher hinhalten und beschäftigen. Selbst mit einer mittleren Sprengladung war diese Tür nicht zu knacken. Dies gehörte mit zu den Sicherheitsmaßnahmen, die Parker vorsorglich getroffen hatte.

Kathy ersparte sich jeden Effekt. Sie schlug kurz und knapp mit ihrer rechten Handkante zu. Der Mann seufzte ein wenig auf, blieb noch einen ganz kurzen Moment wie versteinert stehen und kippte dann nach vorn.

Es dauerte nur wenige Minuten, bis Lady Simpson geöffnet hatte. Über die Fernsehkamera hatte sie sich dieses kurze Schauspiel genießerisch angesehen und nickte ihrer Gesellschafterin anerkennend zu.

»Brave Arbeit«, meinte sie, während sie sich ungeniert zu dem ohnmächtigen Mann hinunterbeugte. »Jetzt haben wir doch wenigstens etwas Unterhaltung, bis Parker zurückkommt. Ich werde mir dieses Subjekt in aller Ruhe vornehmen, Kindchen. Er wird diesen Besuch so schnell nicht wieder vergessen.«

*

Die beiden Männer waren wieder auf den Beinen, doch sie fühlten sich hundeelend. Noch waren sie nicht in der Lage, Verwünschungen oder Drohungen auszustoßen. Sie schleppten sich mühsam auf ihren Wagen zu, wobei sie ausgiebig husteten und sich immer wieder die Tränen aus den Augen wischten.

Als sie jedoch entdeckten, daß die beiden Vorderreifen ihres Morris ohne Luft waren, verloren sie einiges von ihrer bisher geübten Zurückhaltung und stießen reichlich unschöne Flüche aus.

»Dem Typ dreh’ ich den Hals um«, sagte der schlankere der beiden Männer. »Mann, Hale, wie konnte uns das nur passieren?«

»Weil du Idiot ja unbedingt den Kasten aufmachen mußtest«, regte sich Hale auf. »Ich hatte dich doch gleich gewarnt, Pete.«

»Wer denkt denn an so ’ne Gemeinheit«, entrüstete sich Pete. »So was ist uns noch nie passiert.«

»Wie kommen wir jetzt von hier weg?« Hale schaute sich um und trat dann wütend gegen die unschuldige Karosserie des Morris. »Verdammt, um diese Zeit bekommen wir hier doch niemals ein Taxi.«

»Irrtum, Hale!« Petes Stimmung drückte Hoffnung aus. Er lief ein Stück auf die Fahrbahn und winkte. Er hatte nämlich gerade ein Taxi entdeckt, das um eine Straßenecke kam. Das Taxi kam näher und hielt an. Der Fahrer, ein älterer Mann, der eine Brille trug, beugte sich heraus.

»Mann, Sie schickt uns der Himmel«, sagte Pete erleichtert. »Bringen Sie uns zum Chatham-Hotel.« Während er noch den Namen des Hotels nannte, stieg er bereits nach hinten in den Wagen und warf sich aufatmend ins Polster. Sein Partner Hale folgte und stierte mißmutig nach draußen in die Dunkelheit.

Der Taxifahrer war ein mundfauler Mensch. Er schaltete das Taxameter ein und fuhr los. Das etwas seltsame Aussehen seiner beiden Kunden schien ihn überhaupt nicht zu stören. Nun, das war kein Wunder, denn Josuah Parker hatte ja im vorhinein gewußt, was nach dem Öffnen des Kästchens passieren würde.

Er war es nämlich, der sich mit einfachsten Hilfsmitteln in einen Taxifahrer verwandelt hatte. Etwaiges Mißtrauen wäre allein schon vom echten Taxameter zerstreut worden, das beharrlich schnarrte und tickte. Parker konnte dieses Taxameter ganz nach Belieben ein- und abbauen. Dazu gehörten nur wenige Handgriffe. Da sein Wagen einstmals ein echtes Taxi gewesen war, nutzte er selbstverständlich ganz nach Bedarf diese Tarnung.

Seine beiden Fahrgäste waren und blieben ahnungslos. Sie redeten kein Wort miteinander, standen wahrscheinlich noch zu sehr unter dem Eindruck dessen, was ihnen passiert war. Parker war keineswegs enttäuscht, jetzt nichts zu hören. Die beiden Männer hüteten sich, vor dem vermeintlichen Taxifahrer in irgendwelche Details zu gehen. Obwohl die Trennscheibe zwischen Fahrgastraum und dem Fahrer geschlossen war, wollten sie kein Risiko eingehen.

Butler Parker übrigens auch nicht.

Während er scheinbar das gewünschte Hotel ansteuerte, legte er mit der rechten Hand einen der vielen Kipphebel vorn am Armaturenbrett um. Unhörbar für die beiden Gäste, strömte eine wohltuende Gasmischung in den Fahrgastraum. Im Rückspiegel beobachtete Parker die beiden Männer, die plötzlich zu gähnen anfingen. Sie rieben sich die immer noch leicht tränenden Augen und konnten sich ihr plötzliches Ruhebedürfnis überhaupt nicht erklären. Bevor sie überhaupt Verdacht schöpfen konnten, rutschten sie haltlos gegeneinander und warfen sich in die Arme eines gewissen Morpheus, wie die alten Griechen den Gott des Schlafes nannten.

Parker nickte wohlwollend.

Die Dinge entwickelten sich reibungslos. Er nahm die Brille ab, die alte, speckige Lederkappe, zog sich den grünen Wollschal vom Hals, packte diese Requisiten in ein verstecktes Fach unter dem Armaturenbrett und war wieder der korrekt aussehende Butler. In einer stillen Seitenstraße hielt er kurz an, entfernte das Taxameter und stellte den privaten Charakter seines hochbeinigen Monstrums wieder her.

Eine Viertelstunde später stellte Parker seinen Wagen in einer Seitenstraße des Chatham-Hotels ab und kümmerte sich nicht weiter um seine beiden Fahrgäste. Sie lagen inzwischen auf dem Wagenboden, doch sie brauchten keineswegs zu frieren. Als human eingestellter Mensch hatte Parker eine große Decke über sie gebreitet. Dies hatte zudem noch den Vorteil, daß ein patrouillierender Polizist nicht aufgeschreckt wurde, falls er wirklich einmal in den Wagen hineinschaute.

Parker betrat die Halle des Hotels, ein korrekter Butler wie aus einem Bilderbuch. Das Chatham-Hotel war ein gutes Haus der Mittelklasse, eigentlich kein Quartier für zwei Gangster.

»Ein Einzelzimmer«, verlangte er an der Rezeption. Er tat dies in einem Ton, der überhaupt keine Gegenfrage aufkommen ließ. »Sind die Herren Lorrings und Stepnut bereits in ihren Zimmern?«

Diese beiden Namen hatte Parker den Zimmerpässen entnommen, die er in den Brieftaschen der beiden Männer entdeckt hatte. Natürlich wurde ihm vom Nachtportier mitgeteilt, die beiden Herren seien noch außer Haus. Keiner wußte das schließlich besser als Parker. Sie waren ja Gäste in seinem Wagen.

Parker bekam selbstverständlich sein Zimmer. Erfreulicherweise lag es auf der Etage, auf der auch die Herren Lorrings und Stepnut wohnten. Der Butler nahm die kleine, recht altmodisch aussehende Reisetasche hoch und begab sich hinüber zum Lift. In dieser Tasche befand sich alles, was er zur gründlichen Durchsuchung eines Zimmers brauchte.

*

Er massierte sich den Nacken und starrte die beiden Frauen verärgert und nachdenklich zugleich an. Vielleicht rechnete der junge Mann mit dem glatten Gesicht sich noch echte Chancen aus. Er hatte längst entdeckt, daß man ihn nicht gefesselt hatte. Er saß in einem Ledersessel und stand jetzt vorsichtig auf.

»In Ordnung, Sie haben mich reingelegt«, meinte er großspurig. »Vergessen wir das. Ich bin nicht nachtragend.«

»Wie schön«, gab Lady Simpson voller Ironie zurück.

»Ich schlage Ihnen ein Geschäft vor«, redete der junge Mann weiter. »Sie geben mir die Kapsel, und ich vergesse dafür, daß es Sie gibt.«

»Woher wußten Sie, daß ich die Kapsel habe?« Agatha Simpson überhörte den leicht arroganten Ton des Mannes.

»Ich saß oben auf der Galerie des Konzertsaals«, gab der junge Mann zurück. »Ich hab genau gesehen, daß Sie Findlay die Kapsel abgerissen haben.«

»So etwas dachte ich mir schon.« Lady Agatha nickte. »Die Kapsel scheint wichtig zu sein, nicht wahr?«

»Für Sie ist sie vollkommen wertlos.«

»Und für Sie stellt sie ein Vermögen dar, wie?«

»Nur im übertragenen Sinn.«

»Unter gewissen Voraussetzungen bin ich bereit, auf Ihren Vorschlag einzugehen, junger Mann«, schickte Lady Simpson voraus. »Ich möchte zuerst mal wissen, wer Sie sind? Haben Sie einen Anspruch auf die Kapsel?«

»Nennen Sie mich Rob Harlow.« Der junge Mann mit dem glatten Gesicht lächelte ironisch und fühlte sich von Minute zu Minute immer überlegener. »Und was die Kapsel anbetrifft, so war sie für mich bestimmt.«

»Besonders überzeugend klingt das aber nicht, Mr. Harlow.« Lady Simpson schüttelte enttäuscht den Kopf. »Warum waren Sie nicht unten in Mr. Findlays Loge? Er hatte doch Zeit genug, Ihnen die Kapsel zu geben.«

»Je weniger Sie wissen, desto besser für Sie.«

»Sie sind einfach albern, junger Mann.« Lady Simpson sah den jungen Mann verweisend an. »Sie erzählen mir hier Märchen. Sie glauben doch nicht, daß ich Ihnen auch nur ein einziges Wort abnehme, wie?«

»Also gut, ich werde Ihnen noch einen kleinen Hinweis liefern. Ich sollte die Kapsel abholen, aber ich war vorsichtig. Sie müssen doch spüren, wie heiß die Ware ist, oder?«

»Für wen sollten Sie die Kapsel abholen, junger Mann? Ich möchte Einzelheiten erfahren.«

»Für einen ... Freund! Mehr kann ich dazu nicht sagen. So, jetzt aber Schluß mit der Rederei. Rücken Sie die Kapsel heraus. Ich habe schon genug Zeit vertrödelt.«

»Die Kapsel erhält der Eigentümer, junger Mann. Er soll bei Gelegenheit um einen Besuchstermin bitten. Meine Gesellschafterin wird alles Weitere regeln.«

»Sind Sie verrückt? Glauben Sie wirklich, ich würde ohne die Kapsel gehen?« Der junge Mann langte blitzschnell nach einem Schürhaken, der gegen den mächtigen Kamin gelehnt war und hob ihn drohend gegen Lady Agatha. »Ich mache keinen Spaß, bilden Sie sich das bloß nicht ein!«

»Ist seine Naivität nicht schon fast rührend, Kindchen?« Lady Simpson wandte sich an Kathy, die bisher geschwiegen hatte, den jungen Mann aber nicht aus den Augen ließ. Sie stand hinter dem langen Ledersofa und sah sehr schüchtern aus.

»Wie naiv ich bin, werden Sie gleich erleben.« Rob Harlow, wie er ¿ich nannte, geriet in Wut. »Verdammt, wollen Sie unbedingt für ein paar Wochen ins Krankenhaus?«

»Was haben Sie vor?« sorgte sich jetzt die ältere Dame, als Rob Harlow den Schürhaken schwang. Sein eben noch glattes Gesicht war zu einer wütenden Fratze geworden.

»Ich werde Ihnen ’ne Kniescheibe einschlagen«, sagte der Mann.

»Sie sind sehr unbeherrscht«, tadelte in Lady Agatha und schüttelte den Kopf. »Wie kann man sich nur derart gehenlassen?«

Rob Harlow hörte schon gar nicht mehr zu. Er wollte tatsächlich zuschlagen. Er tat es dann allerdings doch nicht. Und das hing mit dem Schrotgewehr zusammen, das Kathy plötzlich in Händen hielt. Der Lauf der Waffe war direkt auf Harlow gerichtet, der wie erstarrt stehenblieb und überrascht auf Kathy starrte.

»Wir verwenden meist recht groben Schrot«, erklärte Lady Simpson. »Möchten Sie eine kleine Kostprobe haben, junger Mann?«

»Sie ... Sie würden niemals schießen«, behauptete Rob Harlow.

»Lassen Sie es doch mal darauf ankommen, Sie Flegel!« grollte die Stimme der resoluten Dame. Sie erinnerten an ein fernes, aber schnell heranziehendes Gewitter.

Rob Harlow ließ den Schürhaken zu Boden fallen und warf sich wie ein schlecht erzogener, großer Junge wieder in den Sessel. Finster sah er die beiden Frauen an.

»Sie sind ganz schön blöd«, meinte er schließlich. »Aber bitte, wenn Sie unbedingt draufgehen wollen! Nicht mein Bier. Ich hab’ die Sache elegant klären wollen.«

»Mit einem Schürhaken und einer zertrümmerten Kniescheibe«, präzisierte die Lady grollend. »Was enthält die Kapsel?«

»Sie haben sie doch bestimmt schon aufgeschraubt, oder?«

»Natürlich, junger Mann.« Lady Simpson schaltete wieder auf ihren Plauderton um. »Der Inhalt war geradezu sensationell.«

Rob Harlow grinste wissend.

»Den Code kann keiner knacken«, meinte er dann. »Das schafft nur mein Freund.«

»Was würde Ihr Freund denn für die Kapsel zahlen, junger Mann?« erkundigte sich Lady Simpson jetzt.

»Sie ... Sie wollen Geld?« Rob Harlows Gesicht nahm einen verdutzten Ausdruck an. »Sie müssen doch stinkreich sein, wenn Sie sich diese Bude hier leisten können.«

»Etwas Kleingeld kann man immer gebrauchen«, gab Lady Agatha zurück. »Zudem bin ich geldgierig, ich mache keinen Hehl daraus. Die Steuern fressen unsereinen doch auf.«

»Warum haben Sie nicht gleich von Geld gesprochen?« Der junge Mann witterte sichtlich angenehme Morgenluft. »Darüber kann man sich doch jederzeit unterhalten. Ich biete Ihnen, sagen wir, fünfhundert Pfund. Steuerfrei und bar auf die Hand.«

»Fünftausend Pfund.«

»Sie sind wahnsinnig! Sechshundert Pfund, aber das ist bereits Spitze.«

»Und wo ist das Geld?« Lady Simpson sah jetzt tatsächlich ungemein raffgierig aus. Ihre Augen funkelten, ihre Wangen färbten sich rosig.

»Ich bin in ’ner Stunde wieder hier«, versprach Rob Harlow. »Aber keine faulen Tricks. Geld gegen Ware. Ist das ein Wort?«

»Warum sitzen Sie hier noch herum?« fuhr die energische Dame ihn an und zeigte auf die Tür. »Sputen Sie sich, junger Mann! Und gebrauchte Scheine, wenn ich bitten darf!«

Rob Harlow schob sich aus dem Sessel und ging zur Tür. Wenig später war er draußen vor dem Haus zu sehen. Er rannte hinüber zur nahen Straße und verschwand dann hinter den Häusern.

*

»Natürlich sind das die beiden Subjekte«, sagte Lady Agatha Simpson und richtete sich wieder auf. »Sie wollten Findlay umbringen. Ich erkenne sie genau wieder.«

»Ein guter Fang, Mylady, wenn ich mich so ausdrücken darf.« Parker schloß die Wagentür. »Sie werden bestimmt Auskunft darüber geben können, wo Mr. Findlay sich zur Zeit aufhält.«

Parker war zum Stadthaus Lady Simpsons zurückgekehrt, nachdem er die Hotelzimmer von Pete Lorrings und Hale Stepnut gründlich durchsucht hatte.

»Sie glauben doch nicht im Ernst daran, daß diese beiden Subjekte reden werden, Mr. Parker.« Lady Agatha schüttelte den Kopf. Sie hatte mit einem Blick gesehen, daß man es mit Profis zu tun hatte.

»Man könnte, wenn ich mich erkühnen darf, einen Vorschlag zu unterbreiten, den beiden Herren Lorrings und Stepnut ein Geschäft Vorschlägen.«

»Kapsel gegen Findlay?«

»Mylady erraten wieder einmal meine einfachen Gedanken.«

»Gut, Mr. Parker, einverstanden. Mit dieser Kapsel scheint man tatsächlich Geschäfte machen zu können. Wie im Fall Rob Harlow. Schaffen Sie diese Wiederlinge ins Haus.«

Parker war auch für solche einen Schwertransport ausreichend gerüstet. Nur zu oft schon hatte er in der Vergangenheit Personenbeförderungen dieser Art vornehmen müssen. Sein hochbeiniges Monstrum stand in einer geräumigen Garage hinter dem altehrwürdigen Fachwerkhaus. Die Türen zur schmalen Versorgungsgasse waren geschlossen. Er konnte sich also ungeniert betätigen und brauchte keine unliebsamen Überraschungen zu befürchten.

Lady Simpson ging über den Verbindungskorridor ins Haus zurück, um sich mit einem Kreislaufbeschleunigungsmittel ein wenig anzuregen. Ihr stand in Anbetracht der allgemeinen günstigen Entwicklung der Sinn nach einem doppelten Cognac.

Parker aktivierte inzwischen die kleine Rutsche, die hinunter in die weitverzweigten Kellerräume des Hauses führte. Dort unten gab es fast so etwas wie ein Labyrinth, in dem sich nur Lady Simpson, Kathy Porter und er auskannten.

Der Butler öffnete den schweren und massiven Werkzeugschrank, der in einer Nische stand. Er entriegelte das untere, breite Fach und hob den Einsatz heraus. Darunter war eine viereckige Öffnung zu sehen, an die sich die erwähnte Rutsche anschloß.

Die beiden Männer, die Findlay hatten strangulieren und ermorden wollen, bekamen überhaupt nichts mit. Nacheinander glitten sie über die Rutsche hinunter in den Keller, wo sie mehr oder weniger sanft auf alten Autoreifen landeten. Parker verschloß diesen Einstieg und stellte den alten Zustand wieder her. Anschließend begab auch er sich ins Haus und von dort aus hinunter in den Keller.

Pete Lorrings und Hale Stepnut hatten die Rutschpartie gut überstanden. Sie kamen gerade zu sich und brauchten einige Sekunden, bis sie sich auf die neue Lage eingestellt hatten. Sie redeten nicht miteinander, sondern interessierten sich nur für den Lichtschein, der durch den Spalt einer nur angelehnten Tür schimmerte. Von der Rutsche nahmen sie keine Kenntnis, wahrscheinlich sahen sie sie im dunklen Keller gar nicht.

Sie taten genau das, was Parker von ihnen erwartete.

Pete Lorrings und Hale Stepnut machten sich auf die Beine und verließen den Keller. Sie erreichten einen schmalen Kellergang, schoben sich mißtrauisch und vorsichtig durch ihn und landeten vor einer Tür, die sie natürlich öffneten. Was sollten sie auch anderes machen? Sie suchten nach einem Weg, um aus dem Keller zu kommen.

»Ich erlaube mir, den Herren einen fröhlichen und guten Morgen zu wünschen«, sagte Josuah Parker, während gleichzeitig ein grelles Deckenlicht aufflammte.

Pete Lorrings und Hale Stepnut hörten, wie hinter ihnen die Tür ins Schloß fiel. Sie blieben geblendet stehen. Als ihre Augen sich an das grelle Licht gewöhnt hatten, sahen sie sich dem Mann gegenüber, den sie hatten jagen wollen.

Sie hätten sich liebend gern auf ihn gestürzt, doch zu ihrem Leidwesen stand der Butler hinter einem Lattenverschlag und war für sie im Moment unerreichbar. Sie zügelten also ihre Ungeduld und musterten verstohlen die dünnen Holzlatten, die allerdings einen zerbrechlichen Eindruck machten.

»Ich kann Ihren Unmut verstehen«, redete Parker inzwischen weiter. »Sie hatten sich diese Verfolgung natürlich erheblich anders vorgestellt.«

»Wovon reden Sie eigentlich?« fragte Pete Lorrings gespielt unschuldig.

»Sie halten uns gegen unseren Willen hier fest«, beschwerte sich Hale Stepnut gekränkt. »Das ist kriminell.«

»Kommen wir doch zur Sache«, meinte Parker höflich und gemessen. »Sie wurden von Mylady als die Herren identifiziert, die Mr. Findlay strangulierten und offensichtlich ermorden wollten. Nein, bitte, ersparen Sie meiner bescheidenen Wenigkeit gegenteilige Versicherungen. Sie kosten nur unnötig Zeit. Im Auftrag von Mylady habe ich Ihnen einen Tausch vorzuschlagen. Gegen eine Auslieferung Mr. Findlays würden Sie die bewußte Kapsel erhalten. Ich war so frei, Ihnen den Ort dieses Austausches aufzuzeichnen, damit es später keine Mißverständnisse gibt. Mylady erwarten diesen Austausch noch vor Morgengrauen. Von jetzt an gerechnet in zwei Stunden, um präzise zu sein.«

Die beiden Profis steckten ihr Köpfe zusammen, was vollkommen verständlich war. Wahrscheinlich wollten sie sich über diesen Vorschlag kurz verständigen. Sie tuschelten miteinander, nickten, schüttelten die Köpfe, gingen vom Lattenverschlag weg und bauten sich an der geschlossenen Tür auf.

Und dann passierte es!

Sie hatten sich wirklich auf einen Plan geeinigt, doch der widersprach Parkers durchaus wohlmeinenden Vorschlägen. Sie drückten sich gleichzeitig von der Wand ab und brausten auf den Lattenverschlag zu. Ihre Absicht war unverkennbar: Sie wollten den Verschlag mit ihren Schultern einrennen und sich dann auf den Butler stürzen.

Josuah Parker sah sie herankommen, doch er rührte sich nicht von der Stelle. Er zeigte auch kein sonderliches Erstaunen. Ja, im Grunde wirkte er sogar etwas gelangweilt. Wahrscheinlich hing es mit seinem Wissen darüber zusammen, daß der zerbrechlich aussehende Lattenverschlag in Wirklichkeit aus dünnen und zähen Eisenstäben bestand.

Sekunden später wußten es auch die beiden Profis.

Sie rammten den Verschlag und blieben stöhnend an ihm hängen. Das dünne Balsaholz, das die Eisenstäbe umgeben hatte, war zersplittert. Mehr hatten die beiden energischen Vollprofis nicht erreicht. Ächzend lösten sie sich von dem trennenden Gitter und schienen über ihren Mißerfolg reichlich erbost zu sein.

Parker lächelte wissend.

*

Kathy Porter blieb vor dem Haus stehen, in dem Rob Harlow verschwunden war.

Nachdem der junge Mann mit dem glatten Gesicht das Stadthaus Lady Simpsons verlassen hatte, war sie hinter ihm her gewesen und hatte ihn nicht aus den Augen gelassen. Darauf hatte sie sich blitzschnell mit Lady Simpson geeinigt. Nur durch Beschattung war herauszubekommen, wer dieser Harlow wirklich war, wo er wohnte und mit wem er in Verbindung stand.

Er hatte sich ein Taxi genommen und augenscheinlich nicht mitbekommen, daß er verfolgt wurde. Kathys Mini-Cooper stand in einer Seitenstraße und konnte vom Fenster einer gerade beleuchteten Wohnung aus nicht gesehen werden. Rob Harlow mußte das Licht eingeschaltet haben.

Das Haus befand sich in einer Straße, die an den Stadtteil Soho angrenzte, war schmalbrüstig und vier Stockwerke hoch. Es war ein unscheinbarer Bau, der nichts Geheimnisvolles an sich hatte.

Wohnte in diesem Haus der Freund Harlows? Gab es solch einen Mann überhaupt? Man ging wohl besser davon aus, daß dieser Rob Harlow Mylady und ihr eine wahre Räubergeschichte aufgetischt hatte, um erst einmal freizukommen.

Gerade jetzt hätte Kathy sich liebend gern mit einem gewissen Butler Parker beraten. Sie wußte nicht, wie sie sich am besten verhalten sollte. War es richtig, sofort zu Lady Simpson zurückzufahren? War es besser, den Dingen auf den Grund zu gehen?

Nun, sie brauchte sich nicht zu entscheiden.

Um die Straßenecke kam ein Mann, der eine Hundeleine in der Hand hielt. Er blieb an der Ecke stehen und rief mit leisen, lockenden Tönen nach seinem Vierbeiner, der in der Seitenstraße wohl herumschnüffelte und nicht gehorchen wollte. Der Mann wurde ärgerlich, überquerte die Straße und entdeckte Kathy.

»Dieser Mistköter«, sagte er gereizt. »Schaffen Sie sich niemals ’nen Hund an.«

Er blieb fast mitten auf der Fahrbahn stehen, schaute sich wieder zur Straßenecke um, doch der Hund ließ sich nicht sehen.

»Dann eben nicht!« Der Mann beschleunigte seine Schritte und gab es offensichtlich auf, seinen Hund zu locken. Etwa zehn Meter von Kathy entfernt, bog er dann doch wieder zur Seite ab, um besser die Straßenecke überblicken zu können. Kathy achtete bereits nicht mehr auf den Mann, sah wieder hinauf zur beleuchteten Wohnung. Sekunden später hörte sie katzenhaft schnelle Schritte, wandte sich hastig um und ... hatte das mehr als zweifelhafte Vergnügen, in die Mündung einer Schußwaffe blicken zu dürfen. Das heißt, von dieser Mündung war nicht viel zu sehen, ein langer Schalldämpfer davor deutete sie nur an.

»Wenn schon kein Hund, dann eben ’ne Katze«, sagte der Mann leise. »Ich weiß, daß Sie so was hier kennen.«

Kathy nickte. Sie fühlte, daß ihr Mund plötzlich sehr trocken wurde. Gleichzeitig ärgerte sie sich maßlos. Wie eine blutige Anfängerin war sie auf den Bluff dieses Mannes hereingefallen. Damit war sie auch Rob Harlow aufgesessen. Nur er konnte diese geniale Überrumpelung inszeniert haben.

»Ich lade Sie zu ’nem Drink ein«, sagte der Mann fast höflich. »Aber wenn Sie Theater machen, drücke ich ab.«

Der Mann sprach korrekt, doch seine Aussprache war hart. Kathy hörte heraus, daß sie es mit einem Ausländer zu tun hatte.

»Ich... Ich mache kein Theater«, gab sie zurück.

»Gehen Sie auf die Haustür da drüben zu.«

Kathy war klar, welche Haustür er meinte. Sie hoffte, daß der Mann vielleicht ein wenig näher kam, doch darin sah sie sich bald getäuscht. Der angebliche Hundebesitzer hielt auf Distanz. Er wollte sicher keinerlei Risiko eingehen.

Kathy überquerte die Straße und erreichte die Haustür. Als sie auf der ersten Stufe war, wurde die Tür von innen geöffnet. Sie sah sich einem feixenden Rob Harlow gegenüber. Der Mann hinter ihr drückte ihr den Schalldämpfer nachdrücklich gegen das Rückgrat.

»Reichen Sie mir mal die Patschhändchen«, verlangte Rob Harlow. »Schön weit vorstrecken, Süße. Und nur keine falsche Bewegung, sonst gibt’s ’ne Katastrophe.«

Sie mußte tun, was er verlangte. Sie streckte also ihre Hände weit vor und konnte nichts dagegen unternehmen, daß Harlow sie blitzschnell mit einem langen Strick fest verschnürte.

*

»Ich würde es ungemein bedauern, falls Sie sich verletzt haben sollten«, sagte Josuah Parker zu den beiden Männern jenseits des Gitters. »Falls Sie es wünschen, versorge ich Sie selbstverständlich notdürftig mit dem notwendigen Material.«

»Dafür sprechen wir uns noch«, drohte Pete Lorrings mit erstickter Stimme. Er stöhnte sehr ausgiebig.

»Die Rechnung wird eines Tages beglichen«, äußerte sich auch Hale Stepnut zu diesem Thema.

»Ich hätte Sie wohl doch rechtzeitig darauf aufmerksam machen müssen, daß die leichten Latten in Wirklichkeit kaschierte Eisenstäbe sind«, bedauerte der Butler höflich. »Ein peinliches Versehen meinerseits.«

»Wir kommen ja auch mal wieder raus«, drohte Pete Lorrings weiter.

»Vertiefen wir dieses Thema doch nicht unnötig«, schlug Josuah Parker würdevoll vor. »Es langweilt auf die Dauer, finden Sie nicht auch? Unterhalten wir uns lieber über Mr. Findlay.«

»Wer soll denn das sein?« Hale Stepnut war scheinbar völlig ahnungslos.

»Jener Herr, den Sie in der Loge des Konzertsaals strangulierten und augenscheinlich ermorden wollten. Jener Herr, der von Ihnen mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit entführt worden ist.«

»Spinnen Sie?« wollte Pete Lorrings wissen.

»Ich habe Ihnen im Auftrag Myladys einen Tausch vorzuschlagen, meine Herren. Mylady sind bereit, die bewußte Kapsel gegen Mr. Findlay auszutauschen. Falls er noch lebt, um in diesem Punkt genau zu sein.«

»Wer hat Ihnen denn diesen Floh ins Ohr gesetzt?« Hale Stepnut sah den Butler kopfschüttelnd an.

»Sie enttäuschen mich«, beklagte sich Parker. »Ich hatte Sie für Profis gehalten, wie es in Ihrer Branche wohl so treffend heißt, in Wirklichkeit scheint man es jedoch mit Amateuren zu tun zu haben.«

»Nehmen wir mal an, wir hätten diesen Findlay, von dem Sie da eben gesprochen haben«, schickte Lorrings voraus. »Nehmen wir mal an, Sie haben da so ’ne Art Kapsel. Nehmen wir weiter mal an, wir würden auf so’n Tauschgeschäft eingehen. Wie soll denn das über die Bühne gehen? Wie haben sie sich das vorgestellt?«

»Sehr einfach«, erwiderte der Butler gemessen. »In solch einem Fall würde ich Sie freilassen und mit Ihnen einen Treffpunkt vereinbaren. Aber das alles sagte ich Ihnen ja bereits. Ich warte auf Ihre Entscheidung.«

»Wo soll der Austausch stattfinden?« fragte Hale Stepnut kühl und konzentriert.

»Mr. Findlay lebt also noch?«

»Und wird abkratzen, wenn wir ihn nicht aus dem Versteck rausholen.« Stepnut nickte sehr nachhaltig. »Das ist keine leere Drohung, klar?«

»Ich sagte Ihnen schon, daß ich Ort und Zeit des Austausches niedergeschrieben habe.« Parker griff in die linke Tasche seines Zweireihers und holte einen kleinen Notizzettel hervor, den er auf eine Querstrebe des Gitters legte.

»Die Polizei und so bleibt aber aus dem Spiel«, sagte Pete Lorrings.

»Das ist selbstverständlich, meine Herren.« Parker nickte andeutungsweise. »Darf ich Ihnen bei dieser Gelegenheit Ihre persönliche Habe zurückgeben?«

Er legte die beiden Brieftaschen auf eine Querstrebe, darauf dann die beiden Plastikkärtchen, die er unter den Aufschlägen der Jacken gefunden hatte.

»Die Waffen, meine Herren, behalte ich vorsichtshalber noch zurück«, fügte er hinzu. »Wie ich Sie einschätze, werden Sie schon bald wieder im Besitz anderer Gegenstände dieser Art sein.«

Lorrings und Stepnut kamen ans Gitter und steckten ihre Brieftaschen weg. Selbstverständlich ließen sie auch die beiden Plastikkärtchen verschwinden. Sie taten so, als seien sie überhaupt nicht wichtig.

»Meine bescheidene Wenigkeit wird von Neugier geradezu geplagt«, gestand Parker. »Was bitte bedeuten diese beiden Plastikkärtchen? Handelt es sich um Ausweise? Ich vermochte, das gestehe ich frank und frei ein, nichts mit ihnen anzufangen.«

»Zerbrechen Sie sich bloß nicht unnötig den Kopf«, erwiderte Lorrings und winkte ab. »Das sind Mitgliedskarten für einen Privatclub.«

»Plastikkärtchen ohne jede Aufschrift?« Parker schüttelte leicht verwundert den Kopf. »Ist Ihnen eigentlich schon aufgefallen, daß sie in verschiedenen Farben gehalten sind? Die eine ist braun, die andere gelb.«

»Können wir nun abhauen oder nicht?« fragte Stepnut und sah betont auf seine Armbanduhr.

»Sie brauchen sich nur der Tür hinter Ihnen zu bedienen«, entgegnete Josuah Parker höflich. »Der Kellergang endet vor einem Lichtschacht, den Sie sicherlich leicht bewältigen, werden.«

Lorrings und Stepnut drehten sich um und marschierten zur Tür hinüber, öffneten sie und schauten in den schmalen Gang hinein. Die Tür zum Reifenkeller war geschlossen. Sie entdeckten den Lichtschacht, der ihnen vorher überhaupt nicht aufgefallen war, stürmten im Eilschritt auf ihn zu und zwängten sich mühsam nach oben. Sie hatten es eilig, zurück in die Freiheit zu gelangen.

Parker kümmerte sich nicht weiter um sie.

Er wog zwei schmale, kleine Plastikkärtchen in der linken Hand. Eine von ihnen war braun, die andere gelb. Es waren die Originalkärtchen, die er natürlich zurückbehalten und durch Duplikate ersetzt hatte. Er hatte bisher keine Zeit gehabt, sich mit ihnen eingehend zu befassen. Dies wollte er jetzt nachholen.

Dank der sehr grellen Beleuchtung, für die Parker absichtlich gesorgt hatte, hatten die beiden Männer diesen Austausch nicht wahrnehmen können. Das Licht hatte sich auf den Plastikkärtchen gespiegelt und Einzelheiten verschwimmen lassen.

Mochten Lorrings und Stepnut sich vorgenommen haben, was immer sie wollten, sie mußten sich in jedem Fall wieder mit Parker befassen. Früher oder später merkten sie, daß sie die falschen Plastikkärtchen besaßen.

*

Der angebliche Hundebesitzer hatte sich als Oscar Walmlin vorgestellt. Er mochte etwa knapp fünfzig Jahre alt sein, hatte ein breitflächiges Gesicht und dunkle Augen.

Kathy Porter hatte schnell herausgefunden, daß er das Kommando führte. Der Hund, den er draußen auf der Straße angeblich gesucht hatte, schien Rob Harlow zu sein.

»Ärgern Sie sich nicht, Miß Porter«, sagte Oscar Walmlin gelassen. »Wir alle machen mal Fehler.«

»Ihr Trick mit dem Hund war sehr gut«, gestand Kathy.

»Tiere machen sich immer gut, Miß Porter. Aber verlieren wir keine Zeit. Sie wissen, daß wir die bewußte Kapsel haben wollen.«

»Das hat Mr. Harlow uns deutlich gezeigt.« Kathy nickte. Sie saß in einem einfachen Sessel und hatte im Augenblick nicht die geringste Möglichkeit, etwas Produktives zu ihrer Befreiung zu unternehmen.

»Lady Simpson besitzt die Kapsel, das steht einwandfrei fest. Falls sie sie rausrückt, dürfte Ihnen kaum etwas passieren, Miß Porter.«

»Lady Simpson ist geldgierig«, behauptete Kathy und sah Rob Harlow an, der das ja aus Myladys Mund gehört hatte. »Fünftausend Pfund verlangt sie.«

»Sie wird keinen Cent bekommen, Miß Porter. Dafür aber Sie. Und zwar völlig unversehrt und ohne jeden Transportschaden.«

»Ich begreife das alles nicht«, wunderte sich Kathy Porter gespielt und sich um Naivität bemühend. »Wieso kann solch eine kleine Kapsel so wertvoll sein?«

»Sie haben sie inzwischen aufgeschraubt, nicht wahr?«

»Natürlich«, gab Kathy Porter zurück. »Aber da war kein Geld drin. Dazu ist sie ja auch viel zu klein.«

Sie spielte ihre Rolle ausgezeichnet. Sie war die Unschuld vom Lande, um bei dieser Spruchweisheit zu bleiben. Groß und erstaunt blickten ihre Augen in der Gegend umher.

»Und was war wirklich drin?« wollte Oscar Walmlin wissen.

»Ein zusammengerollter Zettel«, antwortete Kathy. »Lady Simpson hat ihn mir allerdings nicht gezeigt. Sie ist darin sehr eigen, müssen Sie wissen. Sie hat ihn sofort in ihren Sekretär eingeschlossen.«

»Wie stehen Sie zu dieser raffgierigen Alten?« erkundigte sich Walmlin weiter.

»Ich bin ihre Sekretärin und Gesellschafterin«, entgegnete Kathy und verzog geringschätzig ihr Gesicht. »Immer kommandiert sie mich herum, nichts kann ich ihr recht machen. Ich glaube, daß ich bald kündigen werde. Ich halte dieses Leben nicht länger aus.«

»Mensch, Oscar, die bindet dir doch’n Bären auf«, schaltete sich Rob Harlow ein. »Schließlich hat sie mich vor der Haustür erwischt. Nur sie kann mich niedergeschlagen haben.«

»Ich glaube allerdings auch, daß Sie uns was vormachen wollen, Miß Porter«, sagte Oscar Walmlin und lächelte ironisch. »Wir werden die Wahrheit aus ihr herausholen müssen.«

»Welche Wahrheit denn?« Kathy bemühte sich konsequent um Naivität. »Ich begreife das alles nicht. Zwei Männer haben versucht, diesen Mr. Findlay zu ermorden. Lady Simpson hat das verhindert und Mr. Findlay eine Kapsel weggenommen. Das heißt, er hatte sie sogar darum gebeten. Das habe ich deutlich gehört. Anschließend ist Findlay verschwunden. Man muß ihn gekidnappt haben, wenn ich den Superintendent richtig verstanden habe.«

»Aber Ihre komische Lady hat die Kapsel nicht an den Bullen rausgerückt?« fragte Harlow gespannt.

»Ich sagte Ihnen doch schon, daß Mylady raffgierig ist«, wiederholte Kathy noch einmal. »Gehört die Kapsel denn eigentlich Ihnen? Wieso ist sie so wertvoll? Lady Simpson nimmt jedenfalls an, daß sie ein Vermögen wert ist.«

»In der Beziehung hat sie durchaus recht«, bestätigte Walmlin.

»Da fällt mir noch was ein«, plapperte Kathy naiv weiter. »Der Superintendent meinte, sie sei lebensgefährlich. Ich meine, die Kapsel!«

»Das stimmt ebenfalls.« Walmlin nickte. »Sie ist mit ’ner Atombombe zu vergleichen.«

»Ein paar Großmächte würden sich die Finger nach ihr lecken«, fügte Rob Harlow hinzu. Er schien endlich auch einmal etwas sagen zu wollen.

»Du redest zuviel«, sagte Walmlin und sah den jungen Mann mit dem glatten Gesicht strafend an.

»Handelt es sich etwa um Spionage?« Im Rahmen ihrer gespielten Naivität mußte Kathy jetzt diese Frage stellen. »Sind in der Kapsel etwa Mikrofilme oder Geheimpläne? Ich habe mir schon so etwas gedacht.«

Kathy merkte sofort, daß sie den richtigen Ton getroffen hatte. Eine ausgekochte Frau hätte solch eine prekäre Frage wahrscheinlich gar nicht erst gestellt. So etwas konnte nur ein naiver Mensch tun, der von wahren Zusammenhängen keine Ahnung hatte.

Walmlin sah Kathy schweigend an, schien sich vergewissern zu wollen, ob ihre Naivität gespielt oder echt war. Er lächelte plötzlich unergründlich und wandte sich an Rob Harlow.

»Vertreibt euch die Zeit«, sagte er. »Ich muß weg, Rob. Laß dich nicht noch einmal reinlegen. In einer Stunde bin ich wieder zurück.«

»Wir werden uns bestimmt nicht langweilen, Oscar«, versprach Rob Harlow und grinste schmierig. Er ließ seine Blicke über Kathys Körper wandern und zog sie dabei gleichzeitig aus. Seine Augen hatten jetzt einen gierigen Ausdruck angenommen.

*

Harlow konnte es kaum erwarten, bis Walmlin das Apartment verlassen hatte. Immer wieder schaute Harlow zu Kathy hinüber. Die Aussicht, mit ihr allein Zurückbleiben zu können, gefiel ihm von Sekunde zu Sekunde besser.

Kathy blieb in ihrer Rolle.

Sie saß ängstlich und schüchtern im Sessel und machte einen sehr verlegenen Eindruck. Für Harlow war sie eine leichte Beute, das jedenfalls glaubte er. Er schien seinen Niederschlag vor der Tür von Lady Simpsons Stadthaus längst vergessen zu haben.

Walmlin war gegangen.

Für Kathy stand es fest, daß auch dieser Walmlin nicht der Mann war, den sie suchte. Auch er schien an gewisse Weisungen gebunden zu sein. Dieser Mann war nur eine Art Zwischenstation. Der Mann, der sich für die Kapsel letztlich interessierte, konnte er nicht sein. Er und Rob Harlow waren nur die Helfershelfer dieser Person.

Harlow baute sich am Fenster auf und schaute hinunter auf die Straße. Wahrscheinlich vergewisserte er sich, daß Oscar Walmlin auch tatsächlich wegfuhr.

Kathy Porter nutzte die Gelegenheit, etwas für ihre persönliche Freiheit zu tun. Sie mühte sich ab, die verflixten Stricke loszuwerden, die ihre Handgelenke zusammenhielten. Leider blieb ihr nicht ausreichend Zeit. Rob Harlow drehte sich um und grinste sie an.

»Die nächste Stunde gehört uns«, sagte er, langsam auf sie zukommend. »Hoffentlich ist das nicht deine letzte Stunde.«

»Wieso?« Sie drückte sich noch ängstlicher in den Sessel und sah ihn aus großen Augen an.

»Oscar ist unberechenbar«, warnte Rob Harlow. »Auf einen Mord mehr oder weniger kommt’s dem überhaupt nicht an.«

»Mord?« Ihre Augen wurden groß und rund.

»Der serviert alles ab, was ihm nicht paßt.«

»Könn... Können Sie nichts für mich tun, Mr. Harlow?«

»Na, ich weiß nicht.« Er blieb dicht vor ihr stehen. »Vielleicht, aber das ist ’ne gefährliche Sache.«

»Und wenn ich Sie ganz lieb darum bitte, Rob?« Kathy sorgte für etwas Koketterie in ihrer Stimme. Sie war wirklich eine vollendete Schauspielerin.

»Nur ’ne Bitte?« Er schüttelte langsam den Kopf. »Ein bißchen wenig, finden Sie nicht auch? Sie haben mich immerhin niedergeschlagen. In der Beziehung bin ich nachtragend.«

»Lady Simpson hatte mich dazu gezwungen. Persönlich habe ich überhaupt nichts gegen Sie, Rob. Bitte, helfen Sie mir.«

»Und was bekomme ich dafür?«

»Was ... wollen Sie denn haben, Rob?«

»Einmal darfst du raten, Süße.«

»Ich... kenne Sie ja kaum, Rob.« Kathy senkte verschämt den Blick.

»Das haben wir schnell geändert, Süße.«

»Ich weiß nicht.« Sie wirkte noch verschämter.

»Aber ich weiß!« Er grinste tückisch und ... ohrfeigte sie ohne jede Vorwarnung. Kathy schrie leise auf und sah ihn entgeistert an.

»Für wie blöd hältst du mich eigentlich?« fragte er mit beißender Ironie. »Hast du etwa geglaubt, mit der billigen Show Eindruck schinden zu können, du kleines Luder? Auf so was fällt doch höchstens ’n blutiger Anfänger rein. Jetzt werd ich dir mal zeigen, was ’ne Harke ist! In’n paar Minuten bist du weich wie’n Klassesteak.«

Seine Ausdrucksweise war vielleicht blumig, doch seine weitere Reaktion nur noch brutal.

Er riß Kathy aus dem Sessel und schob sie trotz Gegenwehr auf das breite Sofa zu. Kathy behielt die Übersicht. Sie wehrte sich, doch nicht zu sehr. Er mußte das Gefühl der Überlegenheit haben. Noch war es zu früh, ihm die Zähne zu zeigen. Sie ließ sich auf die Couch werfen und starrte ihn aus vor Entsetzen weit geöffneten Augen an. Er griff in ihren Ausschnitt und fetzte das Kleid auf. Sie merkte, daß er sich von Sekunde zu Sekunde immer sicherer fühlte. Für ihn wurde sie zu einem willenlosen Objekt, mit dem er ganz nach Belieben verfahren konnte, wie er wollte.

Er zerrte ihre Arme hoch, dann drückte er sie über den Kopf nach hinten und wollte die Handgelenke am Heizkörper hinter dem Sofa festbinden. Dabei kam er immer mehr in die Reichweite ihrer Beine, doch darauf achtete er längst nicht mehr. Ihm ging es nur noch darum, sie völlig wehrlos zu machen.

Kathy Porter wartete den genau richtigen Zeitpunkt ab. Sie strampelte mit den Beinen in der Luft herum und ... knallte ihm dann ihre Knie gegen den Körper. Rob Harlow wurde zurückgeworfen, krachte mit dem Rücken gegen die Sessellehne und fiel dann nach vorn auf das Gesicht. Für einen Moment blieb er benommen liegen, dann aber zwang er sich hoch und stierte sie an.

Seine Augen tränten vor Schmerzen. Der junge Mann mit dem glatten Gesicht keuchte, schnappte nach Luft, hielt sich den Leib und war wahrscheinlich einer Ohnmacht nahe. Doch der Haß trieb ihn wieder hoch. Er griff nach seiner Waffe in der Schulterhalfter. Diese Bewegung kostete ihn jedoch eine Riesenanstrengung. Die rasenden Schmerzen in seinem Leib lähmten seine Nerven und Muskeln.

Kathy war bereits hoch.

Schnell und geschmeidig war sie neben Rob Harlow. Sie trat mit der linken Schuhspitze nach seiner Hand und schlug mit beiden Händen konsequent zu. Rob Harlow stöhnte noch einmal erstickt auf, bevor er dann besinnungslos zusammenfiel und regungslos auf dem Boden liegenblieb.

Sie kümmerte sich nicht weiter um ihn, lief in die kleine Küche und entdeckte im Abwasch ein Fleischmesser. Sie klemmte es zwischen ihre Knie und schnitt sich die Handfesselung auf. Dieser Vorgang dauerte höchstens eine Minute. Sie rieb sich die schmerzenden Gelenke und ging zurück zu Harlow.

Er rührte sich nicht. Kathy nahm die Schußwaffe, die sie ihm aus der Hand getreten hatte, an sich und machte sich daran, Rob Harlows Hände zu binden. Sie besorgte das mit Können und Nachdruck. Sie wollte diesem Widerling nicht noch einmal ausgeliefert sein. Dann begann sie intensiv die Wohnung zu durchsuchen.

Schon nach wenigen Minuten machte sie eine seltsame Entdeckung. Walmlin, eindeutig der Inhaber dieser Wohnung, schien ein Liebhaber klassischer Musikliteratur zu sein. In einem kleinen Studio, dessen Wände und Decke mit Eiertragen vollkommen ausgeschlagen waren, fand sie zwei Geigenkästen, die tatsächlich auch Geigen enthielten. Es gab weiter ein erstklassiges Tonbandgerät, ein Regal mit einer Unmenge von Schallplatten und dann einen Wandschrank, der mit Noten vollgestopft war.

Ihr fiel allerdings auf, daß das alles recht unbenutzt und verstaubt aussah. Walmlin schien seit längerer Zeit hier nicht mehr gearbeitet und gespielt zu haben. Kathy sah sich die Schallplatten an, dann die Noten. Ein Zweifel war ausgeschlossen. Sie hatte es mit einem ausübenden Liebhaber klassischer Musik zu tun.

Nachdenklich verließ sie das Studio und ging zurück in den Wohnraum.

Rob Harlow war inzwischen wieder zu sich gekommen. Er verzichtete auf jede Drohung, die eigentlich normalerweise fällig war. Er sah sie nur aus haßerfüllten Augen an.

*

»Sie sehen mich außerordentlich glücklich, Miß Porter«, sagte Josuah Parker, als er aus seinem hochbeinigen Monstrum stieg. »Bei dieser Gelegenheit erlaube ich mir, Grüße von Mylady zu überbringen.«

»Sind Sie geflogen, Mr. Parker?« fragte Kathy lächelnd. »Ich habe doch erst vor knapp zehn Minuten angerufen.«

»Nun, ich fuhr vielleicht ein wenig schneller als es gemeinhin erlaubt ist«, entgegnete der Butler gemessen. »Die Rückkehr dieses Mr. Walmlin möchte ich mir auf gar keinen Fall entgehen lassen.«

Kathy hatte von einer nahen Telefonzelle aus Butler Parker angerufen und ihm in Stichworten mitgeteilt, was sich inzwischen ereignet hatte. Parker hatte sie gebeten zu bleiben und war nun selbst hier. Sie standen in der Seitenstraße, von deren Ecke aus sie das Haus beobachten konnten.

Von der Stunde, die Walmlin für seine Rückkehr angegeben hatte, waren noch knapp fünfzehn Minuten übriggeblieben. Der Mann mit der harten, offenbar ausländischen Aussprache konnte also jeden Moment auftauchen.

»Wir sollten uns in meinen Wagen setzen«, schlug der Butler vor. »Er bietet die Gewähr für eine gewisse Tarnung.«

Höflich und zuvorkommend öffnete der Butler die hintere Wagentür und ließ Kathy Porter einsteigen. Sie war froh, daß er so schnell gekommen war. In seiner Gegenwart fühlte sie sich stets sicher und geborgen.

»Sie sind also sicher, Miß Porter, daß es sich um die Wohnung des Mr. Walmlin handelt?« erkundigte sich Parker.

»Ich habe es an der Größe der Anzüge abgelesen, Mr. Parker, die ich in einem Kleiderschrank fand«, gab sie zurück. »Viel wichtiger aber scheint mir zu sein, daß Walmlin Musiker ist. Er ist ganz sicher kein Amateur oder besonders begabter Laie, nein, er muß Berufsmusiker sein.«

»Sie haben bestimmte Gründe für Ihre Annahme, Miß Porter?«

»Die Noten, Mr. Parker. Sie repräsentieren praktisch die gesamte gängige Konzertliteratur. Sie wissen, daß ich mich darin etwas auskenne.«

»Durchaus, Miß Porter. Sie ziehen, wenn ich Sie recht verstehe, gewisse Schlüsse daraus?«

»Dieser James Findlay sollte immerhin während eines Konzerts umgebracht werden, Mr. Parker. Kann das nur ein Zufall sein?«

»Sie glauben also, Miß Porter, daß Mr. Findlay dieses Konzert in einer ganz bestimmten Absicht besucht hat?«

»Das glaube ich, Mr. Parker. Oder ist das zu weit hergeholt?«

»Mitnichten, Miß Porter.« Parker deutete ein zustimmendes Nicken an.

»Nach der Auskunft von Superintendent McWarden ist Mr. Findlay ja ein CIA-Agent. In der Kapsel, die er Mylady reichte, soll sich laut McWarden angeblich die Belohnung für Agentenmaterial befunden haben. Wem sollte er diese Belohnung in die Hände spielen?«

»Einem Besucher des Konzerts, oder...« Kathy sprach ihren Satz nicht zu Ende. Sie sah Parker ein wenig zweifelnd an. Sie schien sich nicht zu trauen, die nächste Schlußfolgerung zu ziehen.

»... oder einem der Musiker, nicht wahr?«

»Das meinte ich, Mr. Parker.« Kathy nickte erleichtert. »Es würde mich nicht wundern, wenn Mr. Walmlin Mitglied des Orchesters ist.«

»Wir werden es bald ganz genau wissen. Oder besser gesagt, in wenigen Minuten. Mr. Walmlin scheint zu nahen.«

»Das ist er«, sagte sie leise und deutete auf den Mann, der sie mit dem ›Hundetrick‹ hereingelegt hatte. Walmlin war bereits aus seinem Wagen gestiegen und eilte auf das schmalbrüstige Haus zu.

»Was wird er jetzt wohl machen?« fragte Kathy den Butler. »Meine Flucht kann ihm doch überhaupt nicht in den Kram passen, Mr. Parker.«

»Wenn das Glück Ihnen, Miß Porter, und meiner bescheidenen Wenigkeit hold ist, wird Mr. Walmlin bald zu einer neuen Fahrt aufbrechen. Vielleicht führt er uns dann zu seinem wirklichen Auftraggeber.«

Nun, Walmlin erschien tatsächlich noch einmal, nämlich kurz am Fenster. Die Umrisse seiner Gestalt waren deutlich zu sehen. Dann drückten diese Umrisse sich aber durch das Fensterglas, das klirrend auseinanderbarst. Sekunden später war ein Aufschrei des Entsetzens zu vernehmen. Walmlin stürzte nach draußen, breitete die Arme weit aus und war dann sehr schnell unten auf der Straße.

»Sie sollten nicht mitkommen«, sagte Parker leise zu Kathy. Er schritt schneller als gewöhnlich auf den auf der Straße liegenden Mann zu, beugte sich knapp über ihn und kam dann zu Kathy zurück. Er schüttelte den Kopf.

»Ich fürchte«, sagte er kühl und gelassen, »ich fürchte, daß man Mr. Oscar Walmlin von der Liste streichen muß. Er hat das gesegnet, was man gemeinhin das Zeitliche nennt.«

*

Agatha Simpson grollte.

Sie befand sich allein in ihrem Stadthaus in Shepherd’s Market und langweilte sich. Ihr Butler hatte sich vor etwa zwanzig Minuten sehr schnell verabschiedet, um Kathy Porter Beistand zu leisten. Zu spät hatte die Hobbydetektivin begriffen, daß sie von Josuah Parker ganz plump hereingelegt worden war. Er hatte sie gebeten, für einen etwaigen Anruf zur Verfügung zu stehen, falls die beiden Profis Lorrings und Stepnut sich meldeten.

Lady Agatha stampfte auf ihren stämmigen Beinen durch den großen Wohnraum und schielte immer wieder zum Telefon hinüber. Eben erst hatte sie einen doppelten Kreislaufbeschleuniger zu sich genommen. Sie fühlte sich äußerst unternehmungslustig. Sie wollte sich an irgendeiner Aufgabe messen.

Ausgesprochen undamenhaft lief sie zum Telefon, als das erste Läuten zu hören war. Bevor sie ihren Namen nennen konnte, war bereits eine Stimme zu hören, die ihr nicht ganz unbekannt vorkam.

»Sind Sie etwa dieser Lorrings?« erkundigte sie sich hoffnungsfroh.

»Richtig, altes Mädchen«, erwiderte Pete Lorrings sehr respektlos. »Momentchen mal, Findlay will mit Ihnen reden. Der Junge scheint große Sorgen zu haben.«

»Findlay«, meldete sich kurz darauf eine schwache und leise Stimme. »Mylady, ich ... ich brauche dringend Ihre Hilfe.«

»Was kann ich für Sie tun?« Lady Simpson vibrierte vor Tatendrang.

»Die Kapsel, die ich Ihnen an vertraut habe«, redete die Stimme weiter, von der Lady Agatha natürlich nicht wußte, ob sie wirklich diesem Mr. Findlay gehörte. »Man will mich umbringen, wenn ich sie nicht sofort ausliefere.«

»Aber dieses Geschäft ist doch bereits abgeschlossen«, gab Lady Simpson zurück. »Ich werde die Kapsel zur Verfügung stellen, falls man Sie freiläßt.«

»Die beiden Männer wollen nicht länger warten. Sie befinden sich ganz in der Nähe Ihres Hauses. Bitte, Mylady, Sie müssen mir helfen. Kommen Sie sofort!«

»Und wohin?«

»Lorrings wieder an der Strippe«, meldete sich die erste Stimme. »Passen Sie auf, altes Mädchen, prägen Sie sich den Treffpunkt genau ein, sonst startet Findlay zu ’ner Reise ins All.«

»Ich höre, Sie Flegel!« Lady Simpson merkte sich die Einzelheiten, die Lorrings durchgab, wiederholte sie dann.

»Und lassen Sie bloß die Bullen aus dem Spiel«, warnte Lorrings abschließend. »Bis gleich.«

Lady Simpson legte auf und versorgte sich noch mit etwas Medizin für ihren stets gefährdeten Kreislauf. Daß es sich hierbei natürlich um eine Falle handelte, war ihr klar. Diese beiden Subjekte Lorrings und Stepnut wollten sie aus dem Haus locken und kidnappen. Ihre Gier nach der bewußten Kapsel mußte riesengroß sein.

Der Köder in dieser Falle konnte natürlich der richtige Mr. Findlay sein. Bot sich hier eine Möglichkeit an, diese beiden Lümmel zu überlisten?

Lady Simpson griff nach dem ›Elektronischen Notizbuch‹, schaltete das kleine Tonbandgerät ein und hinterließ für ihren Butler und Kathy Porter eine Nachricht. Dann präparierte sie sich für ihren nächtlichen Ausflug und war bester Dinge, als sie in den inzwischen herandämmernden Morgen hinausschritt.

*

Sie zeigte ihnen die Kapsel.

Lady Agatha stand nur wenige Meter von dem parkenden Wagen entfernt und hatte die linke Hand erhoben. Sie sah übrigens abenteuerlich aus, die energische Amateurdetektivin. Sie trug ihr Tweed-Kostüm und hatte sich einen Topfhut aufgesetzt. An ihrem rechten Handgelenk baumelte der Pompadour mit dem darin befindlichen ›Glücksbringer‹.

Falls die beiden Männer mit einem Schnellschuß gerechnet hatten, so sahen sie sich darin ein wenig getäuscht. Lady Simpson hatte sich einen taktisch günstigen Platz ausgesucht. Ihre linke Hand schwebte über dem Rand des niedrigen Holzzaunes. Dahinter befand sich eine tiefe Baugrube, deren Sohle mit Grundwasser ausgefüllt war. Die Bauarbeiten waren hier vor einigen Wochen eingestellt worden. Falls sie die Hand öffnete, mußte die begehrte Kapsel mit tödlicher Sicherheit in dieses etwa fünfzig Zentimeter tiefe Schmutzwasser plumpsen. Das Suchen und mögliche Finden der Kapsel konnte dann viele Stunden oder sogar Tage andauern.

Die Scheinwerfer des parkenden Wagen blendeten auf und wieder ab. Lady Agatha sollte veranlaßt werden, noch näher an den parkenden Wagen heranzukommen. Doch sie dachte nicht im Traum daran. Sie wußte um ihren Vorteil und wollte diesen auf keinen Fall preisgeben.

Sie hatte sich von einem Taxi hierherbringen lassen und den Fahrer umgehend wieder weggeschickt. Sie wollte nicht, daß dieser Mann gefährdet wurde.

»Vielleicht rühren Sie sich endlich!« Ihre Stimme trug weit und hatte einen grollenden Unterton. »Ich möchte endlich ins Bett. Ich habe keine Lust, mir auch noch den Rest der Nacht um die Ohren zu schlagen.«

Lorrings stieg aus dem Wagen und machte im Gegensatz zu Lady Simpson einen unentschlossenen Eindruck. Ihm war anzumerken, daß er sich diesen Austausch ein wenig anders vorgestellt hatte. Es konnte ihm nicht passen, daß die begehrte Kapsel so gefährdet war.

»Hören Sie«, sagte er nervös. »Wir konnten Findlay nicht mitbringen. Der Mann hat’s mit dem Herz, er fühlt sich nicht ganz wohl.«

»Auf Wiedersehen«, rief Lady Agatha grimmig. »Hauen Sie ab, Sie Flegel! Wollen Sie etwa eine wehrlose Frau hereinlegen?«

»Ehrenwort, ihm geht’s nicht besonders.«

»Aber Sie wollen die Kapsel haben, nicht wahr?«

»Vertrauen gegen Vertrauen.« Er schmeichelte plötzlich und schob sich vorsichtig immer näher in Lady Agatha heran. Er wollte sie überrumpeln, und Lady Simpson wußte das sehr genau, doch sie ließ sich nichts anmerken.

»Weiß ich überhaupt, ob das die richtige Kapsel ist?« fragte er dann vorwurfsvoll weiter. »Wir wollen nämlich nicht reingelegt werden.«

Er war schon gefährlich nahe heran, doch Lady Agatha tat so, als habe sie das noch gar nicht mitbekommen.

»Darf ich wenigstens mal sehen?« fragte er und streckte seine Hand nach der falschen Metallkapsel aus. Und dann, wie von einer Sehne geschnellt, warf er sich auf Lady Simpson. Er wollte sie erst einmal von dem niedrigen Bauzaun wegdrücken und sich dann mit der Kapsel befassen. Sie durfte auf keinen Fall hinunter in das trübe und dreckige Grundwasser fallen.

Lorrings hatte natürlich keine Ahnung, mit wem er es zu tun hatte. Er sah da nur eine schon etwas betagte Dame vor sich, die keine ernsthafte Gegnerin sein konnte. Er hatte keine Ahnung, daß diese Dame in einigen Sportdisziplinen noch immer recht erfolgreich war. Eine dieser Disziplinen war unter anderem das Florettfechten.

Nun, Lady Agatha hielt zwar kein Florett in der Hand, dafür jedoch plötzlich eine recht lange Hutnadel, die es in Form und Größe mit einer Stricknadel aufnehmen konnte. Während Lady Simpson geschickt auswich, stach sie mit dieser Nadel blitzschnell und zielsicher zu.

Lorrings brüllte überrascht auf, als er den ersten Stich kassierte. Die Hutnadel hatte sich nämlich in seine rechte Hüfte gebohrt und brachte den Mann völlig aus dem Konzept. Dann stöhnte er nur noch. Lady Simpsons Pompadour wischte wie ein Aufwärtshaken nach oben und legte sich auf Lorrings Unterkiefer, der daraufhin verdächtig knackte. Lorrings verdrehte die Augen, und dann überkam ihn eine süße Schwäche, die ihn gegen Lady Simpson fallen ließ.

Normalerweise hätte sie es abgelehnt, ein solches Subjekt aufzufangen. In diesem speziellen Fall hingegen zog sie den Mann sogar fest und besitzergreifend an sich, als habe sie es mit einem Liebhaber zu tun, der sich nur ein wenig schüchtern gibt.

Wie richtig diese Inbesitznahme war, zeigte sich unmittelbar darauf. Ein dumpfes »Plopp« war zu vernehmen. Lorrings erhielt einen harten Schlag, den selbst Lady Simpson deutlich spürte. Dann wurde Lorrings noch schwerer.

Lady Simpson war jedoch eine starke Frau.

Sie ließ Lorrings nicht los, sondern benutzte ihn auch weiterhin als Schutz und Schirm. Sie rechnete mit einem zweiten, schallgedämpften Schuß, doch der blieb aus. Sie hörte das Aufrauschen eines Wagenmotors, spähte über Lorrings’ Schulter hinweg auf den Wagen und schnaufte nun doch ein wenig.

Der Wagen schoß auf sie zu. Der Fahrer schien fest entschlossen zu sein, sie samt Lorrings zu rammen. Auf einen Mord kam es ihm dabei überhaupt nicht an. Die Situation spitzte sich zu. Nun mußte auch Lady Simpson um ihr Leben fürchten.

Sie ließ Lorrings los und zu Boden fallen. Dann warf sie sich gegen die leichte Brettertür, vor der sie sich vom Taxifahrer hatte absetzen lassen. Vor der Ankunft der beiden Gangster hatte sie noch Zeit gehabt, den Zaun zu untersuchen. Sie wußte also sehr genau, was sie tat.

Die Tür schwang auf und gab den Zugang frei zu einer Holztreppe, die nach unten in die Baugrube führte. Lady Simpson hörte hinter sich das unangenehm klingende »Plopp«. Dicht neben ihr wurden einige große Holzsplitter aus dem Bauzaun herausgerissen. Das Geschoß hatte sie nur um wenige Zentimeter verfehlt.

Lady Simpson witschte gewandt um den Pfosten herum und brachte sich erst einmal aus dem Sichtfeld des Schützen. Dann bückte sie sich nach dem dicken Stein, den sie hier abgelegt hatte. Sie holte weit aus und warf ihn nach unten. Dabei stieß sie einen gekonnten, weithin zu hörenden Schrei aus, der vom Aufplatschen des Steins im Wasser jäh abgeschnitten wurde.

Ihr Plan ging genau auf.

Der Schütze mußte einfach annehmen, sie habe das Gleichgewicht verloren und sei in die wassergefüllte Baugrube hinunter gestürzt. Lady Simpson hörte schnelle Schritte, Keuchen, einen Fluch und sah dann den Fahrer des Wagens, der ohne Bedenken oder Mißtrauen durch die Brettertür marschierte. Für ihn trieb Lady Simpson bereits unten im Schmutzwasser herum.

Daß dies nicht der Fall war, merkte er dann sehr nachhaltig.

Lady Simpson vergaß für einen kurzen Moment ihre an sich erstklassige Erziehung. Sie schmetterte ihren »Glücksbringer« in das Genick des Gangsters, der nun genau das tat, was er von Lady Simpson erwartet hatte.

Der Mann kippte leider über das Geländer der soliden Holztreppe, schrie nicht weniger gellend als Lady Agatha, segelte nach unten und vollführte in der wassergefüllten Baugrube eine völlig mißglückte Bauchlandung.

*

»Ich komme zufällig vorbei«, sagte Superintendent McWarden ohne jede Überzeugungskraft.

Es ging auf zehn Uhr zu, und Lady Simpson hatte gerade ein ausgiebiges Frühstück hinter sich gebracht. Sie saß frisch und munter im Kaminzimmer und schaute McWarden ironisch an.

»Sagen Sie schon, was Sie auf dem Herzen haben«, meinte sie fast freundlich. »Ich sehe es Ihnen doch an der Nasenspitze an, daß Sie irgendwo der Schuh drückt.«

»In der vergangenen Nacht war eine Menge los«, sagte McWarden.

»Hier weniger«, erwiderte die Dame genießerisch. »Oder war was, Mr. Parker?«

Sie schaute sich nach Josuah Parker um, der gerade den Frühstückstisch abräumte. Dann wandte sie sich Kathy Porter zu, die die Morgenpost sortierte.

»Sie hatten Ungemach, Sir?« erkundigte sich Parker bei McWarden, ohne auf Lady Simpsons Frage einzugehen. »Darf man fragen, ob Mr. Findlay sich inzwischen eingefunden hat?«

»Er ist und bleibt wie vom Erdboden verschluckt.« McWarden machte einen unglücklichen Eindruck. »Dafür ist aber die Kapsel aufgetaucht, von der er beim Abtransport aus der Loge geredet hat.«

»Wie schön für Sie und Ihre Freunde von der CIA«, sagte Lady Simpson recht desinteressiert. Ihr war schließlich nur zu bekannt, daß ihr Butler die aufgeschnittene Kapsel samt Inhalt inzwischen bei der amerikanischen Botschaft abgeliefert hatte. Der Butler hatte dies nach dem Mord an Oscar Walmlin nachgeholt.

»Die Kapsel war aufgeschnitten worden«, redete McWarden inzwischen weiter. »Die Leute von der CIA haben sich auch den Zettel angesehen, der in dem Ding gewesen sein muß.«

»Damit dürfte der Fall ja erledigt sein«, stellte Lady Simpson fest.

»Eben nicht«, widersprach McWarden. »Keinen einzigen Schritt sind wir weitergekommen.«

»Könnten Sie dies möglicherweise ein wenig interpretieren, Sir?« bat Josuah Parker gemessen. Nachträglich gratulierte er sich zu dem Entschluß, diese Rettungskapsel abgeliefert zu haben. Nun erfuhr er aus erster Hand, was Autoritäten und Fachleute herausgefunden hatten. Deren Untersuchungsergebnisse schienen sich also mit den seinen zu decken.

»Die Kapsel ist völlig wertlos«, sagte McWarden inzwischen. »Es handelt sich um eine ganz normale Rettungskapsel. Man nennt diese Dinger auch SOS-Kapseln. Sie enthalten medizinische Hinweise und Angaben zur Person des Täters.«

»Verlieren Sie sich gefälligst nicht in unnötige Kleinigkeiten«, sagte Lady Simpson grimmig. »Wer überbrachte dieses wertlose Ding? Hat man wenigstens das herausgefunden?«

»Die Kapsel war in ’nem kleinen Päckchen, das man auf der Zufahrt zur Botschaft fand. Der Hinweis darauf erfolgte anonym per Telefon.«

»Wem, wenn man höflichst fragen darf, gehörte denn diese SOS-Kapsel?« Parker sah McWarden unschuldig an.

»James Findlay«, lautete die Antwort. »Das konnte sehr schnell herausgefunden werden.«

»Den Sie immer noch nicht gefunden haben«, wunderte sich die Lady nachdrücklich und schüttelte den Kopf.

»Dieser Fall ist demnach also noch völlig offen, oder?«

»Muß man leider sagen, Mylady«, gestand der Superintendent ein.

»Ist das alles, was Sie uns zu sagen hatten?«

»Vor ein paar Stunde ist eine komische Geschichte passiert, Mylady.«

»Endlich kommen Sie zur Sache, nicht wahr?«

»Nicht weit von hier gibt’s eine Baustelle, Mylady, die aus Geldmangel aufgegeben worden ist. Diese Baugrube ist mit Grundwasser gefüllt, und dieses Grundwasser steht etwa einen knappen Meter hoch.«

»Sind Sie über Nacht zur Baupolizei versetzt worden?« Deutlicher Spott war in Lady Simpsons Stimme zu vernehmen.

»An dieser Baugrube hat sich einiges getan«, meinte McWarden gereizt. »Ich will’s kurz machen. Anwohner wollen eine Dame gesehen haben, die es mit zwei handfesten Gangster aufgenommen hat. Es sollen 4uch zwei Schüsse gefallen sein, schallgedämpfte übrigens. Kurz, einer dieser Männer wollte die Dame überfahren und landete anschließend unten im Grundwasser, der zweite Mann verschwand zusammen mit der Dame. Wir haben da eine sehr genaue Beschreibung. Im Grunde, Mylady, muß die Dame wie Sie ausgesehen haben.«

»Papperlapapp, McWarden«, sagte Lady Simpson. »Ältere und füllige Frauen wie mich gibt es hier in London zu Tausenden. Und das wissen Sie sehr genau. Trauen Sie mir etwa zu, es mit zwei Gangstern aufnehmen zu können?«

»Unbedingt, Mylady.«

»Vielen Dank.« Die Amateurdetektivin nickte kokett. »Sie können ja sogar galant sein. Und wie lautet die Beschreibung des Mannes, den man im Grundwasser fand?«

»Woher wissen Sie, daß er noch lebt?« hakte der Superintendent sofort nach. Er hoffte sehr, eine schwache Stelle gefunden zu haben.

»Ich weiß überhaupt nichts«, Lady Simpson schüttelte den Kopf.

»Der Mann befindet sich in einem Polizeihospital«, berichtete McWarden weiter. »Er hat eine Menge Prellungen davongetragen, aber sonst geht es ihm gut.«

»Warum wurde dieser bedauernswerte Mann in ein Polizeihospital eingeliefert?« schaltete Josuah Parker sich ein. »Ist er in Ihren Akten bereits verzeichnet, Sir?«

»Auch in unseren«, bestätigte McWarden. »Und in denen des Geheimdienstes. Der Mann heißt Hale Stepnut, ein Name, mit dem Sie sicher nichts anfangen können.«

»Sie sagen es, McWarden«, bestätigte die energische Lady schamlos.

»Hale Stepnut ist ein gefährlicher Agent, der vor Jahren England verlassen hat und jetzt heimlich auf die Insel zurückgekommen ist. Er arbeitet für einen fernöstlichen Geheimdienst und hat sich bis vor einigen Monaten in Asien herumgetrieben. Der Mann ist gefährlicher als eine Klapperschlange. Aber warum erzähle ich Ihnen das alles?«

»Das möchte ich allerdings auch wissen, McWarden«, fragte Lady Agatha lächelnd. »Sollten Sie einen ganz bestimmten Zweck damit verfolgen?«

»Bei der CIA weiß man, daß dieser Stepnut meist mit einem Partner zusammenarbeitet. Pete Lorrings soll dieser Mann heißen.«

»Sie nehmen an, Sir, daß auch dieser Mr. Lorrings sich in England aufhält?« erkundigte sich Parker höflich.

»Davon sollte man ausgehen, Mr. Parker.« Der Superintendent nickte und schaute wieder Lady Simpson prüfend an. »Ich erzählte eben schon, daß Augenzeugen gesehen haben, daß Stepnut nicht allein an der Baugrube war.«

»Sie nehmen an, daß Lorrings, oder wie er auch immer heißen mag, die erwähnte Dame entführt hat?« Lady Agatha erwiderte kaltblütig den Blick McWardens.

»Könnte es nicht vielleicht auch umgekehrt der Fall gewesen sein?« McWarden holte tief Luft. »Könnte diese Dame nicht Lorrings entführt haben?«

»Sie glauben, daß ich diesen Lorrings entführt und diesen Stepnut in die Baugrube geworfen habe?«

»Richtig, Mylady.«

»Aber Sie können das nicht beweisen, oder?«

»Richtig, Mylady.«

»Wie dumm für Sie, McWarden.« Lady Simpson lächelte ironisch. »Was machen wir denn da?«

*

Parker umgab die Atmosphäre des Konzerthauses.

Er hatte sich telefonisch angemeldet und wurde vom Manager des Orchesters sofort empfangen. Der Name der Lady Agatha Simpson hatte auch hier wieder Wunder bewirkt, denn normalerweise hätte Parker tagelang auf einen Termin warten müssen.

Der Manager hieß Walter B. Brewster, war etwa fünfundfünfzig Jahre alt, groß, hager und verfügte über eine ausgeprägte Glatze.

»Mylady lassen sich entschuldigen«, sagte Parker nach der Begrüßung. »Mylady hatten eine etwas schlechte Nacht. Mylady haben, um auf den Grund dieses Besuches zu kommen, ihr Herz für die klassische Musik entdeckt.«

Da spitzte nun Mr. Walter Brewster die Ohren. Lady Agatha Simpson war eine sehr vermögende Frau, das wußte er. Ihr Interesse konnte unter Umständen bares Geld bedeuten. Ein Orchester, das staatlich nicht subventioniert wurde, brauchte immer Mäzene, die die Arbeit finanziell unterstützten.

»Sie haben, wenn man meine bescheidene Wenigkeit richtig informiert hat, eine Auslandstournee hinter sich?« Parker kam nun zur Sache.

»Und zwar eine sehr erfolgreiche«, bestätigte Walter B. Brewster begeistert. »Wir waren in Japan, in Korea, dann machten wir einen Abstecher nach Peking und reisten über die Sowjetunion und den Kontinent zurück nach England. Die Kritiken waren ausgezeichnet.«

»Darf ich mir erlauben, das Orchester und Sie dazu zu beglückwünschen, Mr. Brewster?«

»Vielen Dank, Mr. Parker.« Brewster strahlte. »Wird Lady Simpson morgen im Konzert sein? Beethoven, Mahler und Ravel stehen auf dem Programm. Blandhaven wird der Solist sein. Mehr brauche ich Ihnen ja nicht zu sagen.«

»Mylady werden sicherlich erscheinen«, erwiderte Parker. »Ja, ich möchte dafür sogar garantieren. Könnte man vielleicht schon jetzt eine Loge reservieren? Sie verfügen sicherlich über einen Sitzplan.«

Brewster griff mit sicherer Hand nach dem gewünschten Sitzplan, und Parker wählte wie zufällig genau jene Loge, in der James Findlay überfallen und stranguliert worden war. Brewster hüstelte leicht, als Parker seine Wahl getroffen hatte.

»Hoffentlich stört sich Lady Simpson nicht an dieser Loge«, sagte er dann vorsichtig. »Sie wissen ja, was sich gestern im Konzert ereignet hat, nicht wahr?«

»Mylady lieben den Prickel, wenn ich es so ausdrücken darf«, gab der Butler zurück. »Und nun zu einem gewissen Mr. Oscar Walmlin. Er ist Ihnen bekannt?«

»Aber natürlich. Mr. Walmlin ist Mitglied unseres Orchesters. Oder muß ich jetzt sagen, war? Er wurde leider in der vergangenen Nacht ermordet, das heißt, genau steht das noch nicht fest. Das tragische Ende eines Mannes, dessen künstlerischen Fähigkeiten...«

»Mr. Walmlin nahm an der Asientournee teil, Mr. Brewster?«

»Selbstverständlich. Er gehört zu den Ersten Geigen, wenn ich das hinzufügen darf. Warum interessieren Sie sich für diesen Mann, Mr. Parker? Ich möchte ja nicht gerade neugierig sein, aber...«

»Ist Ihnen der Name Hob Harlow bekannt, Mr. Brewster?« Parker überhörte die Frage Brewsters.

»Nein, nie gehört, Mr. Parker.«

»Ich möchte Sie im Namen Myladys bitten, diese meine Fragen vertraulich zu behandeln«, schickte Parker voraus, »pflegte Mr. Walmlin innerhalb der Orchestermitglieder besondere Freundschaften? Sie als Manager müßten das wissen, denke ich.«

»Walmlin war, wie es heißt, eine Art Betriebsnudel, Mr. Parker. Sie verstehen, was ich meine, nicht wahr? Er wurde von allen Orchestermitgliedern geschätzt, war bei allen beliebt. Sein Tod ist für uns ein schwerer Verlust.«

»Pflegte er darüber hinaus eine besondere Freundschaft? Ich muß diese Frage einfach noch einmal wiederholen.«

»Lassen Sie mich nachdenken, Mr. Parker. Ja, richtig. Mit der Flöte verstand er sich besonders gut. Entschuldigen Sie, ich meine William Cleetans. Er ist natürlich keine Flöte, sondern spielt sie.«

»Was ich mir bereits zu denken erlaubte.« Parker erhob sich. »Ich bedanke mich für dieses Gespräch. Sie können versichert sein, daß Mylady sich erkenntlich zeigen wird. Und noch einmal, meine Fragen wurden im Grunde gar nicht gestellt.«

»Welche Fragen?« Brewster hatte schnell geschaltet und lächelte. Wahrscheinlich dachte er an einen namhaften Betrag, den die vermögende Lady für das Orchester aussetzte. Er brachte Parker zur Tür seines Büros und dienerte.

Josuah Parker schritt die Treppe hinunter und spielte einen Moment lang mit dem Gedanken, sich im Konzertsaal ein wenig umzusehen, doch irgendwie kam er sich beobachtet vor. Er spürte, daß dieser Bau ein Geheimnis barg.

Parker blieb stehen, lauschte in das Treppenhaus hinein. Hatte er Schritte gehört? Folgte man ihm? Hatte dieser Orchestermanager Brewster Alarm ausgelöst? War dieser Mann mehr als nur ein Verwaltungsfachmann? Hatte er etwas mit dem Verschwinden von Findlay zu tun?

Der Butler ließ sich nichts anmerken, als er den unteren Korridor erreicht hatte. Er schritt gemessen und würdevoll auf die Pförtnerloge zu. Ein Mann wie er hatte sich stets unter Kontrolle.

Er nickte dem Pförtner zu und drückte die Tür auf, die hinaus auf den kleinen Parkplatz führte, der für das Orchesterpersonal reserviert war. Er war noch nicht ganz draußen, als er wußte, daß man ihn abgefangen hatte.

»Kann ich etwas für Sie tun?« erkundigte er sich bei den beiden Männern, die links und rechts von ihm auftauchten. Sie hätten Zwillinge sein können, so sehr glichen sie sich, was den Gesichtsausdruck anbetraf.

Es waren ausdruckslose und glatte Gesichter mit Augen, die Härte verrieten. Die beiden Männer waren mittelgroß, schlank und mochten etwa dreißig Jahre alt sein.

»Haben Sie was gegen eine Unterhaltung?« sagte der Mann, der links von Parker stand.

»Aber nein«, erwiderte Parker höflich. »Sie wollen mich zu einer kleinen Ausfahrt einladen?«

»Genauso ist es«, sagte der Mann, der rechts von Parker stand. »Unser Wagen steht dort drüben neben Ihrem Schlitten. Gehen wir?«

Parker kam überhaupt nicht auf den Gedanken, die beiden Herren anzugehen. Er war die Ruhe in Person. Er hoffte, neue Erkenntnisse sammeln zu können. Danach war immer noch Zeit, die Handlungsweise der beiden Männer zu mißbilligen.

*

»Darf man fragen, mit wem ich das möglicherweise zweifelhafte Vergnügen habe?«

Parker saß im Fond des grauen, unauffälligen Ford. Neben ihm hatte einer der beiden Männer Platz genommen. Er bedrohte den Butler keineswegs mit einer Waffe, doch seine rechte Hand befand sich unter dem linken Rockaufschlag seines Jacketts. Diese Geste war Eingeweihten durchaus vertraut. Zudem hatte der Butler mit sicherem Blick erkannt, daß beide Männer Schulterhalfter trugen, die sicher nicht als Dekoration gedacht waren. Sie enthielten eindeutig Schußwaffen.

»Ihnen passiert überhaupt nichts«, sagte der Mann neben Parker. »Sie können jederzeit aussteigen, wenn Sie’s wünschen.«

Während er das sagte, spielte seine Hand unter dem Rockaufschlag.

»Möchten Sie raus?« fragte der Mann am Steuer. »Wir möchten uns nicht nachsagen lassen, wir hätten Sie gekidnappt.«

»Sie können entscheiden.« Der Mann neben Parker lächelte dünn.

»Ich betrachte mich als nicht entführt«, antwortete Josuah Parker. »Wohin soll die Fahrt denn gehen, wenn ich fragen darf?«

»Wir möchten Ihnen gern mal den Hafen zeigen«, sagte der Fahrer und lachte leise und ein wenig ironisch.

»Es gibt da ’ne Menge feiner Ecken«, fügte der Mann hinzu, der neben Parker saß. »Sie haben doch nichts dagegen, oder?«

»Aber gewiß nicht, meine Herren.« Parker schüttelte den Kopf. »Ein müder, alter und relativ verbrauchter Mensch wie meine bescheidene Wenigkeit begrüßt jegliche Abwechslung.«

Für den Butler war es klar, daß man ihn auf raffinierte Art und Weise unter Druck setzen wollte. Die ausgesuchte Höflichkeit der beiden Männer war im Grunde noch bedrückender und gefährlicher als etwa rüde Worte oder Drohungen. Die beiden Entführer, denn das waren sie ganz sicher, schufen raffiniert eine Atmosphäre der Angst.

Nun, bei Parker verfing so etwas natürlich nicht. Nach außen hin ging er auf dieses Spiel zwar ein, innerlich aber blieb er kühl und gelassen. Er war ja nicht gerade wehrlos.

»Sie ahnen, worüber wir uns unterhalten wollen?« fragte der Mann neben ihm.

»Ich nehme an, Sie interessieren sich für eine bestimmte Kapsel«, gab der Butler zurück. »Hat Mr. Findlay sich nicht näher dazu geäußert, meine Herren?«

»Wo könnte die Kapsel wohl sein?« fragte der Fahrer und schaute sich kurz nach Parker um.

»Wir würden dafür eine Menge Dollar zahlen«, sagte der andere Mann.

»Sehen Sie sich das an, Mr. Parker!« Der Fahrer hielt an und deutete auf eine Art Trümmergelände. Umgeben von einer hohen Steinmauer, die allerdings beachtliche Lücken und Löcher aufwies, waren die Reste einer Fabrik zu sehen. Unkraut wucherte allenthalben. Der Ford schob sich vorsichtig um einige Schuttberge herum und hielt dann vor einer Steinbaracke.

»Mir liegt es fern, als Besserwisser zu erscheinen«, schickte Parker voraus. »Aber ist das bereits das Hafengelände, das Sie mir zeigen wollten?«

»Natürlich nicht«, erwiderte der Fahrer. »Aber das hier sollte man sich auch nicht entgehen lassen.«

Der Mann neben Parker zog plötzlich einen kurzläufigen Revolver, doch er richtete den Lauf keineswegs auf den Butler. Er schaute sich nur die Waffe an und schob sie dann zurück in die Schulterhalfter.

»Wo könnte die Kapsel sein?« Der Fahrer wandte sich nun endgültig zu Parker um. »Überlegen Sie doch mal, Mr. Parker. Wir haben ja Zeit. Wir wollen Sie zu nichts drängen.«

»Sehr schätzenswert«, meinte Parker und nickte höflich. Gleichzeitig zuckte seine rechte Hand hoch und beförderte den Bambusgriff seines Universal-Regenschirms gegen das Kinn des neben ihm sitzenden Mannes. Da dieser Griff mit Blei ausgegossen war, zeigte das Kinn sich beeindruckt.

Der Mann verdrehte die Augen und spürte eine lähmende Müdigkeit in seinen Gliedern. Sein Hirn schien plötzlich nur noch aus Watte zu bestehen. Der Mann sackte in die Polster zurück und entschloß sich jäh, einem dringenden Ruhebedürfnis nachzukommen.

Der Fahrer reagierte ein wenig zu spät.

Er war von Parkers Aktion ebenfalls überrascht worden. Als er nun nach seiner Waffe greifen wollte, verformte der Bambusgriff seine Nase. Der Fahrer grunzte, schnappte verzweifelt nach Luft und konnte den Butler nur noch sehr verschwommen erkennen. Seine Augenhöhlen hatten sich mit wahren Wassermassen gefüllt.

Dennoch wollte der Mann nicht aufgeben. Er zwang sich dazu, den Griff nach der Waffe doch noch auszuführen. Parker aber schob den Bambusgriff vor und hakte ihn hinter das Handgelenk des Mannes. Dann zog er ruckartig an und brachte den Mann in seine Nähe. Mit der linken Hand grüßte Parker jetzt höflich. Dazu lüftete er seine schwarze Melone, deren Wölbung mit solidem Stahlblech ausgefüttert war. Diese Wölbung kollidierte mit der Schädeldecke des Fahrers.

Der Mann rutschte haltlos in sich zusammen und machte es sich auf der vorderen Sitzbank bequem. Josuah Parker barg die beiden Schußwaffen und ... staunte ein wenig. Er entdeckte nach kurzer Prüfung, daß die Waffen aus Plastik bestanden und daher auch nicht geladen waren. Ihr äußeres Aussehen war bestechend echt.

Die Taschen der beiden Männer waren total ausgeräumt. Nichts deutete auf ihre Identität hin. Josuah Parker begriff, mit wem er es hier zu tun hatte. Die beiden harten Männer gehörten auf keinen Fall zur Unterwelt. Ja, sie standen wahrscheinlich sogar auf seiner Seite. Der Butler erinnerte sich der ungewöhnlichen Höflichkeit. Er stieg aus, begab sich nach vorn und brauchte nicht lange nach dem zu suchen, was er unter dem Armaturenbrett vermutete. Das kleine Tonbandgerät war nicht größer als eine flache Zigarrenkiste. Parker spulte es zurück und betätigte dann den Vorlauf. Er hörte prompt die Stimmen der beiden Männer, hörte seine Antworten.

Parker nahm den Zündschlüssel an sich und schritt gemessen zur nahen Steinbaracke hinüber. Neben einer windschiefen, geöffneten Tür entdeckte er einen geeigneten Sitzplatz, der aus alten Balken und Brettern bestand. Parker zog aus der Innentasche seines Zweireihers einen kleinen und flachen Handbesen, wie er zum Abstauben von Kleidungsstücken verwendet wird, um damit seinen geplanten Sitzplatz zu säubern. Anschließend setzte er sich und wartete ohne Ungeduld auf das Erwachen seiner beiden Gesprächspartner.

*

»Reißen Sie sich gefälligst zusammen«, grollte Lady Simpson und sah Pete Lorrings verächtlich an. »An diesen kleinen Schrammen werden Sie ja noch nicht gleich sterben.«

Lorrings lag in einem von Lady Simpson ›Gästezimmern‹, die sich im Souterrain des Hauses befanden. Lorrings machte einen recht kläglichen Eindruck, was bestimmt nicht damit Zusammenhängen konnte, daß dieses ›Gästezimmer‹ kein Fenster aufwies.

Er genierte sich ein wenig vor der Dame des Hauses.

Als er wieder zu sich gekommen war, hatte er seine Hosen vermißt. Er war ärztlich behandelt worden und trug einen Verband an der linken Hüfte. Ohne Hosen kam Pete Lorrings sich wehrlos vor.

»Sie ... Sie halten mich hier gegen meinen Willen fest«, beschwerte sich Lorrings. »Ich will zu einem Arzt. Ich verlange, daß Sie ...«

»Papperlapapp, junger Mann«, fauchte Lady Agatha ihn an. »Sie haben überhaupt nichts zu verlangen, Sie Lümmel. Sie sollten froh sein, daß ich Sie nicht umgehend an die frische Luft setze.«

»Tun Sie’s doch!«

»Oder einen gewissen Superintendent McWarden übergebe«, redete die Dame des Hauses weiter. »Ihr Freund Stepnut befindet sich bereits in einem Polizeihospital. Möchten Sie ihm unbedingt Gesellschaft leisten?«

»Was ist mit Stepnut?« Lorrings richtete sich etwas auf.

»Sobald er wieder in Ordnung ist, wird er sich auf einen sehr langen Gefängnisaufenthalt einrichten müssen. Die Behörden sind richtig glücklich, daß sie ihn erwischen konnten. Zur Zeit suchen sie nach Ihnen, Mr. Lorrings.«

Lorrings sah ein, daß seine Lage nicht sonderlich rosig war. Ihm war klar, was da auf ihn zukam, wenn er den Behörden ausgeliefert wurde.

»Einen netten Partner haben Sie sich da ausgesucht«, bohrte die Lady inzwischen gekonnt weiter. »Sie erinnern sich doch, oder? Er wollte Sie und mich glatt über den Haufen fahren.«

»Glauben Sie etwa, daß ich jetzt reden werde?« fragte Pete Lorrings verbissen.

»Ich glaube das nicht nur, ich weiß es.« Lady Simpson lachte verächtlich auf. »Was bleibt Ihnen denn sonst übrig, junger Mann? Soll ich die Behörden verständigen? Wollen Sie den Rest Ihres Lebens in Gefängnissen verbringen?«

»Wenn Sie mich verpfeifen, verpfeife ich Sie!«

»Aha.« Lady Agatha schmunzelte fast schon tückisch. »Und womit wollen Sie mich hereinlegen?«

»Immerhin haben Sie die bewußte Kapsel!«

»Sie Schaf!« Lady Simpson lachte noch tückischer. »Wem wird man glauben? Einem gesuchten Spion und Agenten? Oder einer ehrbaren und vertrauenswürdigen Dame? Beantworten Sie sich diese Frage bitte selbst.«

»Sie würden mich nicht ausliefern, wenn ich ...?«

»Wo ist James Findlay?« unterbrach Lady Simpson ihn barsch. »Reden Sie nicht um den heißen Brei herum, Donnerwetter! Man sagt mir nach, daß ich ziemlich ungeduldig bin.«

»Ohne mich kommen Sie nicht an ihn ran.«

»Vielleicht hat Ihr seltsamer Freund Stepnut bereits geredet, junger Mann.«

»Lassen Sie mich frei, wenn ich Sie zu Findlay bringe?« Er sah sie lauernd an.

»Ich meine es so ehrlich wie Sie«, gab Lady Simpson zurück. »So, jetzt können Sie selbst beurteilen, wie korrekt ich meine Zusage einhalten werde. Ich werde Sie laufenlassen.«

»Moment mal«, gab Lorrings irritiert zurück. »Wie meinen Sie das? Ach so, ja, jetzt habe ich verstanden. Sie sind ganz schön gerissen.«

»Nun aber erst einmal die Vorgeschichte«, verlangte Lady Agatha. »Beeilen Sie sich, sonst kommt Ihr seltsamer Freund Stepnut Ihnen noch zuvor. Damit hätten Sie dann keine Chance mehr.«

»Kann ich nicht meine Hosen zurückbekommen?«

»Halten wir uns nicht mit Kleinigkeiten auf, junger Mann. Reden Sie endlich!«

»Stepnut und ich sind auf das Orchester angesetzt worden«, sagte Pete Lorrings zögernd. »Einer von diesen Musikern ist so was wie ein Kurier, verstehen Sie?«

»Nein«, antwortete Lady Simpson schlicht. »Manchmal bin ich sehr begriffsstutzig, junger Mann. Erklären Sie das gefälligst etwas deutlicher!«

»Also, das ist so«, holte Lorrings weiter aus. »In irgendeinem Land arbeiten Spione, die Material sammeln. Das Problem besteht darin, dieses Material nun außer Landes zu schaffen. In Europa, zum Beispiel, ist das ’ne Kleinigkeit. Aber Agentenmaterial aus Rußland oder China rauszubekommen, das ist schon verdammt schwierig. Also braucht man ’nen Kurier, der das übernimmt. Dieser Kurier muß natürlich eine Person sein, auf die bestimmt kein Verdacht fällt.«

»Na also, es geht doch«, fiel Lady Simpson ihm in die Rede. »Warum nicht gleich so, junger Mann? Und einer der Orchestermusiker ist nun solch ein Kurier, der sein Material an Findlay übergeben sollte. Sehe ich das so richtig?«

»Goldrichtig, Lady.« Lorrings nickte und seufzte erleichtert auf. »Stepnut und ich sind auf diesen Kurier angesetzt worden. Aber wir kannten und kennen ihn nicht. Wir kennen nur Findlay. Aber das ist schon wieder ’ne andere Geschichte.«

»Sie hatten früher Kontakt zu ihm?«

»So kann man’s auch ausdrücken.« Lorrings nickte. »Früher haben wir selbst mal für die CIA gearbeitet, dann aber haben wir den Job gewechselt. Wir sind dem Orchester nachgereist bis nach London. Und als wir dann Findlay entdeckten, der um das Orchester rumstrich, ging uns ein Licht auf. Da wußten wir, daß er das Material abholen wollte. Wir haben uns an ihn gehängt und dann eben Pech gehabt Sie sind uns da in die Quere gekommen. Sagen Sie, Lady, arbeiten Sie vielleicht für den britischen Geheimdienst?«

»Reden Sie keinen Unsinn, junger Mann. Diese Arbeit wäre mir viel zu gefährlich!« Lady Simpson hob abwehrend die Hände. »Sie haben Findlay also in der Loge überfallen. Bleiben wir lieber bei den Tatsachen, lenken Sie nicht ab. Wieso wußten Sie, wie wichtig diese Kapsel ist?«

»Lady«, schickte Lorrings voraus. »Wir wußten überhaupt nichts, wir haben’s nur vermutet. Wir kennen uns doch in dieser Branche aus. Das Material konnte nur aus Mikrofilmen bestehen. Ist doch klar. Und diese Mikrofilme mußten so versteckt sein, daß sie nicht auffielen.«

»Sie lügen inzwischen überdeutlich, junger Mann«, tadelte Lady Simpson und blickte Pete Lorrings böse an. »Ich habe große Lust, Ihnen meinen Pompadour an den Kopf zu schlagen. Ich will die Wahrheit wissen. Woher wußten Sie von der Kapsel?«

»Also schön, Lady, wir haben in Findlays Hotelzimmer ’ne Wanze abgesetzt«, gestand Lorrings hastig und schielte nervös nach dem perlenbestickten Handbeutelchen. »Findlay hat sich vom Hotel aus mit diesem Kurier unterhalten. Dabei wurde von ’ner Halskette und ’ner kleinen Kapsel daran gesprochen.«

»Das klingt schon bedeutend plausibler«, lobte die Amateurdetektivin den Spion, der einstmals für die CIA gearbeitet hatte und jetzt in Diensten einer fernöstlichen Macht stand. »Und wie ist der Name dieses Musikers, junger Mann?«

»Wir haben nur seinen Decknamen mitbekommen, Lady«, sagte Lorrings. »Und das stimmt wirklich. Sonst hätten wir ja nicht bis zum Konzert gewartet.«

»Sind Sie sicher, daß das Material übergeben worden ist?«

»Findlay war in der Garderobe der Musiker und dann auch noch im Aufenthaltsraum«, schloß Lorrings seinen Bericht. »Er hat das Material bestimmt bekommen. Und jetzt haben Sie es!«

»Und Sie haben Findlay, junger Mann. Los, stehen Sie auf! Nehmen wir nun endlich den Austausch vor. Mich interessiert nur ein Menschenleben.«

»Ich ... ich traue Ihnen nicht über den Weg, Lady.«

»Ich Ihnen ebenfalls nicht.« Lady Simpson lächelte animiert. »Dann wissen wir ja wenigstens, was wir voneinander zu halten haben.«

*

Lady Simpson saß am Steuer des kleinen Mini-Cooper, den sie sich von ihrer Gesellschafterin ausgeliehen hatte. Kathy Porter hatte versucht, der resoluten Lady diese gefährliche Fahrt auszureden, war jedoch nur auf taube Ohren gestoßen. Lady Simpson wollte sich betätigen und endlich diesen Mr. Findlay bergen.

Sie hatte sich für die Fahrt gut vorbereitet.

In ihren Adern rotierte ein doppelter Kreislaufbeschleuniger, der ihr Blut in erhebliche Wallung gebracht hatte. Sie handhabte das Lenkrad virtuos. Lorrings, der neben ihr saß, war bereits nach den ersten drei Minuten in Panik geraten und rechnete jeden Moment mit einem Frontalzusammenstoß. Er schwitzte Blut und Wasser, hechelte wie ein durstiger Hund und wollte die Augen schließen. Doch das schaffte er einfach nicht. Er stierte auf die Fahrbahn, schien die vielen Hindernisse mit seinem Blick magisch bannen zu wollen.

Eingreifen konnte er nicht. Darunter litt Pete Lorrings ganz besonders. Vor Antritt dieser höllischen Fahrt, die für ihn eine einzige Folter war, hatte Lady Simpson ihm Handschellen angelegt. Festgehalten von erstklassigen Sicherheitsgurten, die Kathy noch zusätzlich mit zwei Lederriemen gesichert hatte, saß der Meisterspion wie festgeschmiedet in einem Schalensitz.

»Man muß sich immer wieder wundern, wie undiszipliniert die Leute fahren«, entrüstete sich Lady Simpson, während sie souverän einen Lastwagen umkurvte. »Die meisten Fahrer scheinen ihre Lizenz beim Versandhandel bestellt zu haben, finden Sie nicht auch?«

Pete Lorrings wollte nur zu gern antworten. Doch er brachte kein Wort heraus. Dafür aber stieß er einen Schrei aus, als der Mini-Cooper mit einer wahren Todessehnsucht auf einen Kieslaster zurauschte.

»Was ist denn, junger Mann?« entrüstete sich Lady Simpson und sah Lorrings nachdrücklich an. Und auch viel zu lange, wie der Spion fand. Sie achtete nicht weiter auf die Fahrbahn. »Haben Sie etwa schwache Nerven?«

»Da ... da ... da ...!« war alles, was er hervorbrachte. Er stierte auf die Ampel, die längst Rot zeigte. Doch das störte Lady Simpson überhaupt nicht. Sie gab Vollgas und stieß so etwas wie einen entschlossenen Jauchzer aus.

Die beiden Wagen, die bereits aus der freigegebenen Straße kamen, kreuzten den Weg des Mini-Coopers. Und diese Fahrer jauchzten ganz sicher nicht. Sie vollführten Vollbremsungen, daß die überlasteten Scheibenbremsen und Reifen nur so quietschten. Da sie nicht nebeneinander zum Stehen kamen, konnte die Todesfahrerin nur noch im Slalom um die beiden Hindernisse herumkurven.

»Ist das nicht eine Frechheit?« Lady Simpson sah wieder auf Lorrings und schien auf seinen Kommentar zu warten. »Diese jungen Leute von heute haben überhaupt keinen Respekt mehr vor einer älteren Dame! Sagen Sie doch auch mal was!«

»My ... My ... My...!« Mehr brachte Lorrings nicht hervor.

»Stottern Sie?« fragte Lady Agatha fast mitfühlend. »Zuerst sagen Sie nur Da ... Da ... Da ... Und jetzt My... My ... My... Drücken Sie sich gefälligst etwas deutlicher aus!«

Lorrings war einem Herzinfarkt nahe. Sein Gesicht war schweißüberströmt.

»Ku ... Ku ... Ku ...!« Er wollte auf die Kurve hinweisen, die Lady Simpson schwungvoll anvisierte. Die Kurve sah sehr gefährlich aus. Sie bog fast rechtwinklig ab. Die Katastrophe war für Lorrings so gut wie sicher.

Sie befanden sich auf einer recht schmalen Landstraße und hatten die A 5 in Richtung Harrow bereits verlassen. Diese schmale Landstraße gehörte Lady Simpson leider nicht allein, wie sich bald herausstellen sollte.

»Sie stottern tatsächlich«, wunderte sich die fahrtüchtige Lady und riß den kleinen, schnellen und wendigen Wagen abrupt in die scharfe Kurve. »Seit wann haben Sie das, junger Mann?«

Dann konzentrierte sie sich allerdings auf den Milchtransporter, der von der anderen Seite in die Kurve hineinzog und dessen Anhänger die Fahrbahn noch zusätzlich verengte.

»Flegel«, kommentierte Lady Agatha gereizt.

»N ... N ... Nein!« Lorrings schrie heraus und stemmte sich mit beiden Füßen gegen den Wagenboden ab. Er schloß die Augen und büßte in dieser Sekunde für alle Untaten, die er in seinem Leben begangen hatte.

Sekundenbruchteile später wurde seine Schädeldecke sehr nachdrücklich gegen das kaum geschützte Wagendach gehämmert. Der Meisterspion schien sich auf einer Rüttel- und Schüttelstrecke zu befinden, so sehr wurde er durchgewalkt.

Lady Simpson aber saß breit und fest in dem an sich viel zu kleinen Schalensitz und steuerte den Mini-Cooper mit wachsender Freude durch das Gelände. Sie war ein wenig von der Straße abgekommen, hatte den erfreulicherweise recht flachen Straßengraben bereits hinter sich gebracht und betätigte sich jetzt lustvoll als Geländefahrerin. Sie durchpflügte einen Kartoffelacker, zog neue Furchen durch das Feld, prüfte das Material der Ölwanne des Fahrzeugs, grub anschließend etwas mehr als hundertfünfzig junge Zuckerrüben aus und jagte in einem weiten Bogen zurück zur Landstraße.

Dabei lädierte sie sehr nachhaltig einen Weidezaun, scheuchte einige wiederkäuende Kühe hoch und jagte dann zwei fassungslose Wildkaninchen, die sich echt verfolgt fühlten.

»Ein recht passabler und flotter Wagen«, fand Lady Simpson nach diesem ausgiebigen Test. »Er könnte vielleicht noch etwas schneller sein!«

Inzwischen befand sie sich wieder auf der Straße und fuhr weiter, als sei nichts geschehen. Erst mit erheblicher Verspätung bekam sie mit, daß ihr Fahrgast ohnmächtig geworden war. Sie hielt an, tätschelte sehr ungeniert und kraftvoll seine Wangen und nickte zufrieden, als Lorrings danach seine Augen aufschlug und sie verwirrt anstarrte.

»Wo ... wo ... wo bin ich?« stammelte er.

»Auf dem Weg zu James Findlay«, erwiderte Lady Simpson. »Sie stottern ja noch immer, junger Mann! Sie sollten bei Gelegenheit mal zu einem Sprachtherapeuten gehen. Geben Sie die Hoffnung nicht auf.«

*

Die kleine Farm in der Talsenke sah heruntergekommen aus.

Lady Simpson hielt ihren Mini-Cooper kurz an und sah sich das Wohngebäude, die windschiefe Scheune und die Stallung genau an. Dann wandte sie sich überrascht an Pete Lorrings, der sich inzwischen ein wenig erholt hatte.

»Ihre Augen gefallen mir nicht, junger Mann«, sagte sie. »Sie scheinen sich auf eine Überraschung zu freuen.«

»Ich? Wieso?« Pete Lorrings wurde tatsächlich verlegen. Er konnte dem prüfenden Blick der resoluten Lady Simpson nicht standhalten und sah zur Seite.

»Sie wollen mich also immer noch hereinlegen, Sie Lümmel!« Lady Agatha hatte ein Gespür für Gefahr. Sie wußte, daß die Farm eine Überraschung barg. Ja, es erhob sich sogar die Frage, ob James Findlay tatsächlich dort unten war. Durfte sie das Risiko eingehen, noch näher heranzufahren? Die Gebäude dort unten in der Talsenke waren sicher eine perfekte Falle.

»Sie befinden sich ab sofort in Lebensgefahr«, sagte Lady Simpson zu ihrem Begleiter.

»Erst ab jetzt?« Pete Lorrings versuchte ironisch zu sein. »Ich habe schließlich gerade erst die Fahrt hinter mir.«

»Sie werden sich wundern, wie das noch zu steigern ist, junger Mann!« Lady Agatha hatte einen Entschluß gefaßt. Sie legte den ersten Gang ein, ließ die Kupplung kommen und jagte dann über den schmalen Feldweg hinunter ins Tal.

Pete Lorrings’ Gesicht hatte einen gespannten Ausdruck angenommen. Erwartung und Hoffnung waren von seinen Augen abzulesen. Der Spion bekam offensichtlich Oberwasser, schien bereits jetzt zu wissen, daß das Blatt sich noch einmal zu seinen Gunsten wenden würde.

Lady Simpson machte einen äußerst animierten Eindruck. Diese Situation war so ganz nach ihrem Geschmack. Ihr Butler war weit. Endlich brauchte sie sich seine höflichen Hinweise und Befürchtungen nicht anzuhören. Sie konnte ganz nach eigenem Gutdünken handeln. Und sie hatte sich da einiges vorgenommen.

Sie ging davon aus, daß sich im verfallenen Farmhaus nicht nur James Findlay befand. Wahrscheinlich wurde der CIA-Agent von zumindest einer Person bewacht. Ihr ging es nur darum, diese Person total zu verwirren. Sie durfte keine Chance bekommen, aktiv zu werden.

Lady Agatha Simpson fegte mit dem kleinen, wendigen Wagen immer näher an die Farm heran und schien die Fensterfront ansteuern zu wollen. Doch dann setzte sie zu ihrem Ablenkungs- und Verwirrungsmanöver an.

Pete Lorrings schnaufte auf, als die zukünftige Rennfahrerin den Wagen nach links riß und einen Haken schlug. Die Reifen tourten durch, das Getriebe sang wenig schöne Weisen. Doch das scherte Lady Simpson nicht. Material war schließlich zu ersetzen, Menschenleben hingegen nicht.

Sie kurvte um die Stirnseite des Farmhauses herum und verschwand in Richtung Rückseite. Sie slalomte um einen kleinen Schuppen herum und brachte ihn zum Einsturz, als der Wagen hinten ausbrach. Während die morschen Bretter und Balken donnernd in sich zusammenrauschten, rauschte Lady Simpson bereits weiter ab und schlug erneut einen Haken. Sie erschien nun auf der Fensterseite, rammte um ein Haar den Brunnen und nahm sich die baufällige Scheune vor.

Lorrings stotterte schon wieder und produzierte Geräusche, die Lady Simpson jedoch ignorierte. Die Lady war voll bei der Sache. Sie raste durch das vordere Scheunentor und erledigte das gegenüberliegende Tor, das erfreulicherweise nur noch eine Andeutung war und aus wenigen Brettern bestand, die einen brüchigen Torrahmen zusammenhielten. Lady Simpson bereitete sich auf eine Renntour vor, und es machte ihr sichtlich Vergnügen, ihren Beifahrer in Sorge zu sehen.

Schließlich splitterte und riß die Windschutzscheibe. Lady Simpson langte sehr herzhaft mit ihrem Pompadour zu und schlug das nutzlose Glas aus der Fassung. Als sie das Tor passierte, blieb der vordere, rechte Kotflügel zurück und wickelte sich dekorativ um einen Pfosten.

Der Mini-Cooper wieselte zurück zur Fensterfront, umkreiste auf zwei Reifen den Brunnen und preschte dann wieder um die Hausecke. Er ließ eine mächtige Staubwolke hinter sich.

Wer immer sich auch im Farmhaus auf die Lauer gelegt haben mochte, die Übersicht mußte für diese Person völlig verloren gegangen sein. Wahrscheinlich rannte der Bewacher von James Findlay jetzt von Raum zu Raum und versuchte, den Mini-Cooper unter Sichtkontrolle zu halten. Diese Person mußte mit Sicherheit bereits leicht verwirrt sein, sie konnte ja nicht ahnen, was der Mini-Cooper in der nächsten Sekunde anstellte.

Und da war er auch schon wieder!

Er tauchte genau dort auf, wo er nicht hätte erscheinen dürfen, nämlich wieder an der ersten Hausecke. Er fegte zurück zum Brunnen, umkreiste ihn und sorgte für eine weitere Staubwolke, die noch dichter war als die erste.

Der kleine Wagen schien in dieser Staubwolke dann gestrandet zu sein. Man hörte das Reißen und Kreischen von Metall, das sich schlecht behandelt fühlte. Zusätzlich klirrte Glas, dann war sogar so etwas wie eine kleine Detonation zu vernehmen.

In einem Punkt hatte Lady Agatha Simpson sich nicht geirrt.

Aus dem verfallenen Farmhaus kam ein Mann, der eine Maschinenpistole in seinen Händen hielt. Er lief auf den Brunnen zu, von dem wegen der dichten Staubwolke allerdings im Moment nichts zu sehen war. Der Mann wurde noch schneller, als ein Feuerschein im Kern der Wolke zu erkennen war. Der Mann eilte auf das vermeintliche Wrack zu und ... blieb dann wie angewurzelt stehen.

Er wußte nicht, was seine Stirn getroffen hatte. Er spürte nur, daß er mit ihr gegen ein Hindernis gelaufen war, das stärker war als seine Stirnpartie. Der Mann ließ zuerst die Maschinenpistole, dann sich selbst fallen.

Lady Simpson marschierte heran und nickte zufrieden. Sie hob ihren Pompadour auf, dessen ›Glücksbringer‹ auch dieses Problem wieder einmal gründlich gelöst hatte. Die energische Dame kümmerte sich um die Maschinenpistole, die sie sehr fachmännisch handhabte. Dann ging sie auf das verfallene Farmhaus zu, wachsam und sehr entschlossen.

Sie entdeckte James Findlay in einer Art Vorratskammer, in der sich eine Falltür befand. Im Kellerraum wurden in früheren Zeiten wahrscheinlich weitere Vorräte aufbewahrt. Die Falltür war hochgeklappt. Im Falle eines Falles hätte man den CIA-Agent wahrscheinlich nach unten gekippt und außer Sichtweite gebracht.

James Findlay war leider nicht in der Lage, Lady Simpson zu begrüßen. Er befand sich in schlechtem Zustand und brauchte dringend ärztliche Hilfe. Der Mann war offensichtlich gefoltert worden. Lady Simpson war empört und spielte mit dem Gedanken, die beiden Männer draußen dafür zur Rechenschaft zu ziehen. Eine kleine Privatlektion konnte gewiß nicht schaden.

Als James Findlay schwach stöhnte, vergaß Lady Agatha diese Absicht und widmete sich dem Mann. Es zeigte sich bei dieser Gelegenheit, wie stark Lady Simpson war. Sie hob Findlay auf und trug ihn hinaus. Sie war zufrieden, glücklich und sogar stolz. Sie allein hatte den vermißten Findlay aufgespürt und damit den Fall beendet.

Glaubte sie zu diesem Zeitpunkt!

*

»An eine Aussage Findlays ist vorerst überhaupt nicht zu denken«, sagte Superintendent McWarden. »Der Mann steht unter einem schweren seelischen Schock. Und seine körperliche Verfassung ist miserabel. Ohne Ihr Erscheinen, Mylady, hätte Findlay den morgigen Tag wohl kaum überlebt.«

»Wem sagen Sie das?« Lady Simpson nickte bestätigend. »Ich habe doch Augen im Kopf! Wissen Sie inzwischen, wer dieses Subjekt mit der Maschinenpistole ist?«

»Er ist uns völlig unbekannt. Wahrscheinlich handelt es sich um einen sehr wichtigen Agenten, der Lorrings und Stepnut steuerte. Die Leute von der CIA versuchen herauszubekommen, ob er bei ihnen in den Staaten registriert ist.«

»Für mich ist dieser Teil des Falles erledigt«, antwortete die Amateurdetektivin. »Soll sich jetzt um die Kapsel kümmern, wer immer es will.«

»Leider geht es um sie nach wie vor«, seufzte McWarden auf. »Bis sie gefunden worden ist, wird der verrückte Wirbel für mich weitergehen.. Übrigens, Mr. Parker, die beiden Männer von der CIA möchten sich bei Ihnen noch einmal entschuldigen.«

»Die Unterhaltung mit den Herren war einigermaßen amüsant«, ließ der Butler sich vernehmen, der seiner Herrin gerade einen Kreislaufbeschleuniger serviert hatte und jetzt McWarden mit einem Whisky versorgte.

»Hoffentlich haben Sie mehr erfahren als wir«, gab der Superintendent zurück. »Die Kollegen aus der neuen Welt sind sehr zurückhaltend, was Informationen anbetrifft.«

»Sie brauchen also wieder mal unsere Hilfe, oder?« Lady Simpson sah McWarden triumphierend und auch ein wenig ironisch an.

»Die Geheimniskrämerei dieser Leute geht mir auf die Nerven«, beschwerte sich McWarden grimmig. »Wie soll man ermitteln, wen man keine Hinweise bekommt? Ich möchte den ganzen Kram am liebsten hinschmeißen!«

»Falls Mylady gestatten, könnte ich Ihren verständlichen Unmut ein wenig dämpfen«, sagte Josuah Parker gemessen.

»Reden Sie schon, nehmen Sie kein Blatt vor den Mund«, forderte Mylady ihren Butler auf. »Ich weiß ja selbst noch nicht genau, was Sie erfahren haben, Mr. Parker.«

»Die beiden Herren, die mich zu einer kleinen Spazierfahrt einluden, erwiesen sich im Verlauf dieser Ausfahrt als mitteilsam«, schickte der Butler voraus. »Gewiß, es gab, wenn ich es so ausdrücken darf, zuerst einige Mißverständnisse, später jedoch konnte die Basis für eine Verständigung erreicht werden.«

»Kommen Sie doch endlich zur Sache«, schnaufte Lady Simpson gereizt.

»Gewiß, Mylady.« Parker deutete in Richtung Lady Simpson eine knappe Verbeugung an. »Um es kurz zu machen und die Problematik aufzuzeigen, Mylady, die beiden Herren wissen leider nicht, wer der Kurier ist.«

»Diese Behauptung kann doch nur ein Trick sein. Mr. Parker, haben Sie sich da nicht reinlegen lassen?«

»Ich gewann den Eindruck, Mylady, daß diese Aussage den Tatsachen entspricht«, entgegnete der Butler würdevoll. »Die Herren von der CIA, als die sie sich später vorstellten, wissen nur, daß der Kurier einer der Orchestermusiker ist. Wer dieser Mann ist, entzieht sich ihrer Kenntnis. Wie zu erkennen war, sind die beiden Herren darüber äußerst unglücklich.«

»Nun ja, diese Taktik entspricht durchaus der Praxis«, schaltete sich der Superintendent ein. »Der Spion drüben in Fernost ist natürlich sehr, sehr vorsichtig und sorgt dafür, daß man ihn nicht aufspüren kann. Er würde ja sonst seinen Kopf verlieren. Und über den Kurier käme man ja womöglich an ihn heran.«

»Dies deckt sich mit den Hinweisen der beiden CIA-Agenten, Sir«, pflichtete Parker dem Superintendent bei. »Wie ich weiter hörte, kennen sich Agent und Kurier noch nicht einmal. Der Kurier, also besagter und unbekannter Orchestermusiker, holte das Material aus einem sogenannten ›toten Briefkasten‹ und beförderte es nach London.«

»Wo er es James Findlay übergeben oder in die Hand spielen wollte, nicht wahr?« Lady Simpson beugte sich interessiert vor.

»Sehr wohl, Mylady«, bestätigte Parker. »Nach Ansicht der beiden CIA-Agenten muß die Übergabe der Kapsel bereits stattgefunden haben. Mit anderen Worten, der Kurier hat seine Belohnung bereits erhalten.«

»Und wird sich hüten, in Erscheinung zu treten.« McWarden nickte nachdenklich. »Für ihn ist die Sache gelaufen. Findlay muß das Material also gehabt haben. Doch wo ist es jetzt?«

»Warum sehen Sie mich so komisch an?« Lady Simpson raunzte McWarden amüsiert an. »Glauben Sie etwa, Mr. Parker, Kathy oder ich hätten diese Mikrofilme? Machen Sie sich doch nicht lächerlich!«

»Wir werden halt warten müssen, bis Findlay aussagen kann«, meinte McWarden aufseufzend. »Nach Auskunft der Ärzte kann das aber noch einige Tage dauern. Was bis dahin nicht alles passieren kann! Nicht auszudenken!«

»Was denn, um ein Beispiel zu nennen, McWarden?« Lady Simpson schöpfte neue Hoffnung. Liebend gern wollte sie sich weiter betätigen. Sie hatte den Eindruck, daß sie für einen Bestseller noch einiges Material brauchte.

»Mylady, ich will offen sein«, sagte McWarden. »Da die Kapsel verschwunden ist, Sie aber in der Loge neben Findlay waren, muß jeder Interessent glauben, daß Sie die Kapsel mit dem Agentenmaterial haben. Ich fürchte fast, daß man Sie kaum in Ruhe lassen wird. Das gilt auch für Miß Porter und Sie, Mr. Parker.«

»Wie aufregend, schön und hoffnungsvoll«, sagte Lady Agatha genüßlich. »Hoffentlich haben Sie nicht zuviel versprochen, McWarden!«

*

»Daß Sie mir das antun, Mr. Parker, werde ich Ihnen so leicht nicht vergessen«, beschwerte sich Lady Simpson grimmig.

Sie mißbilligte die Tatsache, sich noch einmal ein Konzert anhören zu müssen. Wie schon gesagt, die Lady liebte Jazz und Swing, mit klassischer Musik wußte sie nur herzlich wenig anzufangen.

Sie hatte sich jedoch den überzeugenden Argumenten des Butlers gebeugt. Der Kurier, der seine Identität nicht zu erkennen gab, mußte sich unter den Orchestermusikern befinden. Und dieses Ensemble wollte Parker sich noch einmal gründlich aus der Nähe ansehen.

Nach McWardens Weggang hatte sich bis zu diesem Zeitpunkt nichts mehr ereignet. Der Fall trat auf der Stelle, wie Lady Simpson es ausgedrückt hatte. Ihre Laune war dadurch nicht gerade besser geworden.

»Das dort, Mylady, müßte Mr. William Cleetans sein«, sagte der Butler ablenkend und deutete auf das Orchester hinunter, das bereits Platz genommen hatte. »Die Flöte dort, Mylady, um genau zu sein.«

»Der besondere Freund dieses ermordeten Oscar Walmlin?« Lady Agatha nahm ihr Opernglas hoch und beobachtete den Mann. Williams Cleetans, im Frack wie alle übrigen Musiker, beschäftigte sich mit seinem Instrument. Er war ein etwa vierzigjähriger, untersetzter Mann mit schütterem, braunen Haar und einem kleinen Schnurrbart.

»Ob das der Kurier ist?« murmelte die Hobbydetektivin. »Wollen Sie sich diesen Cleetans ansehen, Mr. Parker?«

»Ich war bereits so frei, Mylady«, gab der Butler zurück. »Theoretisch könnte es jeder Musiker sein. Dazu gehören auch der Dirigent und der Solist.«

»Warum nicht auch der Orchestermanager Brewster?« Lady Simpson hatte das zwar ironisch gemeint, doch während sie die Frage stellte, zündete diese Idee bei Ihr. »Ja, warum eigentlich nicht? Haben Sie daran schon mal gedacht, Mr. Parker?«

»Keineswegs, Mylady«, schwindelte Josuah Parker. Natürlich hatte er an solch eine Möglichkeit schon gedacht, doch er hatte geduldig darauf gewartet, bis Lady Simpson auf diesen Gedanken kam.

»Er war doch mit auf Tournee, oder?«

»In der Tat, Mylady.«

»Wir werden ihm nach diesem Spektakel auf den Zahn fühlen, Mr. Parker. Erinnern Sie mich daran. Du lieber Himmel, die Qual scheint zu beginnen. Hoffentlich überstehe ich das!«

Sie befanden sich in der Loge, in der James Findlay überfallen und stranguliert worden war. Lady Simpson ließ sich tief in den Logensessel rutschen und holte ein Geduldspiel hervor, das sie sicherheitshalber mitgenommen hatte. Irgendwie mußte sie sich ja die Zeit vertreiben.

In einem kleinen quadratischen Rahmen befanden sich kleine Vierecke, die untereinander ausgetauscht und verschoben werden konnten. Es galt, die Nummern auf diesen Vierecken schön der Reihe nach bis zur Zahl Vierzehn zu ordnen.

Parker hingegen beugte sich vor und applaudierte höflich-erwartungsvoll, als der Dirigent erschien, das Podium betrat und sich verbeugte. Wenig später begann das Konzert.

Nun, auch Josuah Parker benahm sich nicht gerade konzertgemäß. Während Ravel dargeboten wurde, betätigte auch er sich. Er vertrieb sich die Zeit zwar nicht mit einem Geduldspiel wie Lady Simpson, sondern schien die Polsterung der Logenbrüstung und die seitlichen Samtvorhänge zu inspizieren. Ja, er stand sogar recht ungeniert auf und fingerte an den Vorhängen hoch. Die Weihe des Hauses kümmerte ihn überhaupt nicht, Ravel überhörte er schlicht. Ihm schien es auch gar nichts auszumachen, daß sein ungewöhnliches Tun vielleicht beobachtet wurde.

Plötzlich mußte Butler Parker eine geradezu sensationelle Entdeckung gemacht haben.

Er drehte sich blitzschnell zu Lady Simpson um und redete leise auf sie ein. Nun erhob auch sie sich und beugte sich über Parkers Hand, die er Vorgestreckt hatte. Lady und Butler schienen sich etwas ungemein Interessantes anzusehen.

»Das müßte reichen, Mylady«, flüsterte der Butler. »Falls meine bescheidenen Vermutungen mich nicht trügen, dürfte sich nun etwas ereignen.«

»Hoffentlich recht bald«, erwiderte die resolute Lady. »Diese Musik reißt mich nicht gerade vom Sitz, Mr. Parker.«

*

Ravel war verklungen, der Beifall rauschte auf.

»Ich fühle mich sehr mitgenommen«, beklagte sich Lady Simpson. »Hoffentlich hatten Sie damit gerechnet, Mr. Parker?«

»Gewiß, Mylady.« Parker holte eine flache Taschenflasche aus der Innentasche seines schwarzen Zweireihers und schraubte den ebenfalls flachen Becher ab. Dann füllte er ihn mit einem Cognac und reichte Lady Agatha den ersehnten Kreislaufbeschleuniger.

»Schon besser«, sagte sie, den Becher zurückreichend. »Hoffentlich haben Sie sich nicht verkalkuliert, Mr. Parker. Wie soll’s denn nun weitergehen? Wenn wir angeblich was gefunden haben, müßten wir uns langsam in Bewegung setzen.«

»Nach dem Einsatz der nächsten Programmnummer, Mylady«, antwortete Parker. »Es handelt sich übrigens um das Violinkonzert von Beethoven, falls dieser Hinweis erlaubt ist.«

»Dann werden wir ja diesen Solisten zu sehen bekommen.« Lady Simpson griff nach ihrem Opernglas.

»Mr. Blandhaven, Mylady«, fügte Parker hinzu. »Er nahm an der fernöstlichen Tournee des Orchesters teil.«

Lady Agatha Simpson sah sich Blandhaven sehr genau an. Der Mann war vielleicht achtunddreißig Jahre alt, groß, schlank und sah sehr gut aus. Die Lady fragte sich, ob dieser Blandhaven vielleicht der Kurier gewesen war, der das Agentenmaterial bis nach London geschmuggelt hatte? Oder war es der Dirigent? Sie hatte seinen Namen vergessen, aber darauf kam es überhaupt nicht an. Der mittelgroße Mann mit den temperamentvollen Gesten und dem gut geschnittenen Gesicht feuerte seine Musiker energisch an und nickte Blandhaven dann gewährend zu. Der Solist begann mit seinem Spiel und ließ seine Geige singen.

»Mylady!« Parkers Stimme hatte einen warnenden und auch etwas harten Unterton angenommen. Er deutete hinunter auf das Orchester und erhob sich.

Ein gewisses Glitzern hatte Parkers Aufmerksamkeit erregt. Bruchteile von Sekunden später, Lady Simpson beugte sich gerade vor, war ein erster Schrei unten aus dem Parkett zu vernehmen. Dieser Schrei fand Nachahmer, Rufe wurden laut, Schreie, dann brach die Musik ab.

Und erst jetzt war zu erkennen, wie einer der. Geiger nach vorn fiel, sich auf die Schulter eines anderen Musikers legte und dann samt seinem Stuhl zu Boden polterte.

Der Solist stürzte sich auf den Mann, rief dem Dirigenten etwas zu und verschwand dann in der Menge der Musiker, die sich um den zusammengebrochenen Kollegen scharten.

Brewster erschien vorn am Dirigentenpult. Er breitete beide Arme weit aus, rief Worte der Beruhigung zu den Zuhörern hinunter, wurde aber übertönt. Eine kleine Panik war ausgebrochen. Die Zuhörer setzten sich ab und stürmten auf die Ausgänge zu. Dabei ging es nicht gerade vornehm zu, wie Josuah Parker mißbilligend feststellte. Er hätte sich gerade jetzt etwas mehr Disziplin gewünscht.

»Was ist denn passiert?« Lady Simpson sah ihren Butler entgeistert an.

»Einer der Geiger ist von einem Wurfmesser in die Schulter getroffen worden«, gab der Butler zurück. »Meiner bescheidenen Ansicht nach muß es von einer der unteren Logen aus geworfen worden sein.«

»Und dann stehen wir hier noch herum?« Lady Simpson drehte sich erleichtert um, wollte zum Ausgang der Loge.

Unten im Zuhörerraum war es inzwischen noch lauter geworden. Männer brüllten sich gegenseitig an oder betätigten sich als Ritter ihrer Damenbegleitung. Es kam zu einigen lokalen Boxkämpfen, deren Ausgang noch nicht zu übersehen war. Frauen zerrten an der Kleidung ihrer Geschlechtsgenossinnen und wollten sich vorschieben, um so möglichst schnell nach draußen zu gelangen. Perücken verrutschten, Stoff riß und knirschte. Brewster, der Manager des Orchesters, bat immer noch um Ruhe und Besonnenheit, doch er stand auf verlorenem Posten.

Lady Simpson kam das alles recht bekannt vor. Erst vor einigen Tagen hatte sie so etwas schon mal miterlebt. Jetzt fehlten eigentlich nur noch zwei Gangster, die versuchen wollten, sie zu strangulieren.

Nun, sie sollte nicht enttäuscht werden.

Als sie auf den Ausgang der Loge zueilte, sah sie sich einem Mann gegenüber, dessen Beruf deutlich zu erkennen war. Einmal war es das harte Galgenvogelgesicht, zum anderen die Maschinenpistole, die er in seinen Händen hielt. Der Mann schien bereits seit einigen Minuten im Hintergrund der Loge gewesen zu sein.

»Ich puste euch um«, sagte er drohend zu Lady Simpson und Butler Parker. »Ich knall euch ab, wenn ihr nicht spurt. Los, raus jetzt! Und dann rüber zum Notausgang am Gangende. Ich laß euch nicht aus den Augen.«

»Schon gut, junger Mann«, erwiderte die energische Lady unwirsch. »Verlieren wir keine Zeit!«

*

Auf dem mit dicken Teppichen ausgelegten Gang hinter den Logen herrschte reger Verkehr.

Die Zuhörer versuchten sich in Sicherheit zu bringen, obwohl die Gefahr längst vorüber war. Sie achteten nicht weiter auf die Vierergruppe, die gegen den Strom ankämpfte und das Ende des Ganges anvisierte.

Der junge Mann mit dem Gesicht eines Galgenvogels zeigte jetzt natürlich nicht mehr seine Maschinenpistole. Sie war unter dem Mantel verschwunden, den er sich über den rechten Arm gelegt hatte. Er blieb dicht hinter Lady Simpson und ließ sie nicht aus den Augen. Butler Parker schritt voraus und hatte inzwischen die schmale Tür erreicht, die sich plötzlich wie durch Zauberei öffnete.

Ein zweiter junger Mann war zu sehen.

Auch er hatte sich mit einer Maschinenpistole ausgerüstet und machte einen finsteren, entschlossenen Eindruck. Nachdem Lady Simpson, Parker und der erste junge Mann die Tür passiert hatten, schloß er diese und benutzte dazu gekonnt einen Dietrich.

Agatha Simpson verzichtete ganz bewußt darauf, ruppig zu sein, wie es normalerweise der Fall gewesen wäre. Sie paßte sich dem Verhalten ihres Butlers an. Josuah Parker schritt gemessen voraus und nach unten. Er wollte diese beiden Gangster nicht provozieren. Daß es sich um Gangster reinsten Wassers handelte, war ihm längst klar. Seiner Ansicht nach handelten sie nur im Auftrag. Sie waren gekauft worden, Mylady und ihn aus dem Konzertsaal zu schaffen.

Sie erreichten eine weitere Tür unten im Erdgeschoß.

Der zweite Gangster öffnete sie mit einem Dietrich und warf erst einmal einen prüfenden Blick nach draußen, bevor er die Feuertreppe verließ. Er hielt auf einen kleinen Kastenlieferwagen zu, der auf dem Hinterhof des Konzerthauses stand. Er zog die hintere Tür auf und nickte Mylady und Parker knapp zu.

»Sie waren schon einmal entschlußfreudiger, Mr. Parker«, mäkelte Lady Agatha Simpson, als sie zusammen mit Parker im Kastenaufbau saß. Mangels irgendwelcher Sitzgelegenheiten ließ sie sich auf dem schmutzigen Wagenboden nieder.

»Vielleicht konnte nur so ein unnötiges Blutbad verhindert werden«, gab der Butler höflich zurück. »Zudem besteht jetzt die echte Chance, diesen geheimnisvollen Fall zu lösen.«

»Ihr Plan ist etwas zu perfekt und ausgefallen«, stellte Lady Agatha grimmig fest. »Sie mußten doch mit solch einer Überraschung rechnen.«

»In der Tat, Mylady.«

»Wir haben es mit zwei echten Gangstern zu tun.«

»Ich möchte mich erkühnen, Myladys Ansicht zu übernehmen.«

»Man wird uns umbringen wollen.«

»Nicht, ohne vorher die Kapsel zu haben, Mylady.«

»Ein schwacher Trost.« Lady Simpson mußte sich einen Moment unterbrechen, weil der hart gefederte Wagen sie durchschüttelte. »Sagen Sie, wer will uns denn die Kapsel abnehmen? Doch nicht schon wieder diese schrecklichen Kerle von der CIA?«

»Mit Sicherheit nicht, Mylady. Und da auch die Herren Lorrings und Stepnut samt ihrem Freund sich in Polizeigewahrsam befinden, käme meiner bescheidenen Rechnung nach nur noch eine Person in Betracht.«

»Dieser Rob Harlow, nicht wahr? Der Freund des ermordeten Oscar Walmlin.«

»Ich könnte nicht widersprechen, Mylady, selbst wenn ich es wollte.«

»Wieso kann dieser Lümmel mit dem glatten Gesicht zwei ausgewachsene Gangster auf uns hetzen? Also wirklich, das hätte ich ihm niemals zugetraut.«

»Möglicherweise, Mylady, hat er das Gesetz des Handelns bereits an die beiden Gangster verloren, weiß es zur Zeit aber noch nicht.«

*

Irgendwo in East End war das Ziel erreicht.

Der kleine Kastenlieferwagen hielt auf einem engen Hinterhof. Lady Simpson und der Butler konnten ihre fahrbare Zelle verlassen. Die beiden Gangster hatten die Läufe ihrer Maschinenpistolen auf sie gerichtet. Parker sah vor sich die schier endlos hohe Mauer einer Fabrikhalle, die Rückfront eines abbruchreifen Lagerhauses und dann eine schäbige Brandmauer, in die unten am Fuß einige Löcher eingestemmt waren. Zur Straße wurde dieser Hinterhof durch einen hohen Bretterzaun abgetrennt.

Der Gangster, der sie aus der Loge geholt hatte, übernahm die Führung und hielt auf eines der Löcher in der Brandmauer zu. Er mußte hinter diesem Durchstieg eine Taschenlampe abgelegt haben. Plötzlich flammte nämlich ein scharf gebündelter Lichtstrahl auf, der Lady Simpson den Weg wies.

Die Lady kletterte durch das schmale Loch in der Brandmauer und versuchte sich zu orientieren. Im Widerschein der Taschenlampe erkannte sie nur vage die Umrisse einer ehemaligen Maschinenhalle. Es roch hier penetrant nach Unrat, nach Brackwasser und nach Öl. Sie hatte den Eindruck, sich in der Nähe irgendeines Hafenbeckens zu befinden.

Geführt von dem ersten Gangster, stieg sie über eine schmale Betontreppe hinunter in einen feuchten Keller und mußte dann auf einer Kiste Platz nehmen. Parker blieb neben Mylady stehen und sah die beiden Gangster abwartend an.

»Sie wissen, worauf wir scharf sind«, sagte der Gangster aus der Loge knapp. »Wo ist die Kapsel?«

»Sind Sie sicher, daß Mr. Rob Harlow Sie richtig informiert hat?« erkundigte sich Parker gemessen.

»Schnell geschaltet«, lobte der zweite Gangster und grinste dünn.

»Von wem sollten Sie es sonst erfahren haben«,

»Die Kapsel ist ein Vermögen wert«, stellte der erste Gangster fest. »Euer Leben ist unbezahlbar. Ihr braucht nur zu wählen.«

»Ich müßte eine notwendige Frage stellen«, schickte Parker voraus und sah die beiden Gangster eindringlich an. »Wie wollen Sie den Inhalt dieser Kapsel verwerten? Es handelt sich um Material, das Sie bei einem handelsüblichen Hehler kaum absetzen können.«

»Das lassen Sie mal unsere Sorge sein«, erwiderte der erste Gangster.

»Wir haben da ’nen prima Tip bekommen«, fügte der zweite Gangster hinzu. »Was ist jetzt? Rückt ihr das Ding raus oder nicht?«

»Woher wissen Sie denn überhaupt, daß wir die Kapsel besitzen?« Lady Simpson sah die beiden Gangster im Gegensatz zu Parker ausgesprochen grimmig an.

»Von mir wissen sie’s!«

Rob Harlow erschien plötzlich auf der Bildfläche. Er kam hinter einer feuchten Wand hervor und grinste Lady Simpson und Parker an.

»Ich ahnte es bereits während der Fahrt, daß Sie der Drahtzieher sind«, sagte die resolute Dame verächtlich.

»Ich hab’ Sie in der Loge beobachtet«, erklärte Rob Harlow und grinste siegessicher. »Ich hab’ gesehen, daß der Butler da die Kapsel gefunden hat! Ich hab’ euch nicht aus den Augen gelassen.«

»Man hätte möglicherweise ein wenig vorsichtiger sein sollen«, fand Josuah Parker. »Mylady werden meine Sorglosigkeit hoffentlich entschuldigen.«

»Was geschehen ist, ist geschehen.« Lady Agatha regte sich über diesen Punkt nicht weiter auf.

»Schluß jetzt mit der Quasselei!« Der erste Gangster verlor die Geduld. »Raus mit der Kapsel! Oder sollen wir sie uns holen?«

»Nun machen Sie schon, Mr. Parker!« Lady Simpson schien aufgegeben zu haben. Sie nickte ihrem Butler auffordernd zu. Parker hob bedauernd die Schultern und griff dann mit spitzen Fingern in eine der vielen Westentaschen. Anschließend präsentierte er Rob Harlow und den beiden Gangstern die Kapsel.

Sie sah sehr überzeugend aus, und ähnelte der ersten, die Lady Simpson vom Hals Mr. Findlays gezogen hatte, wie ein Ei dem anderen. Rob Harlow griff hastig nach ihr und nickte langsam.

»Hoffentlich ist das kein Trick«, sagte er, während er die beiden Kapselhälften auseinanderschraubte. Die beiden Gangster schauten ihm zu, doch sie waren clever genug, auch ihre Gefangenen noch unter Sichtkontrolle zu halten. Es waren eben echte Profis, die man nicht so leicht hereinlegen konnte.

»Na bitte!« Harlow stieß fast einen Seufzer aus. Er hielt einen fest zusammengerollten Mikrofilm zwischen zwei Fingern Und zeigte ihn seinen Partnern.

Dann rollte er ihn auseinander und hielt ihn gegen das Licht einer Taschenlampe. Er erkannte winzig kleinen Schriftzeichen, Zahlenkolonnen und Zeichnungen. Das alles sah sehr geheimdienstlich und überzeugend aus.

»Das ist es.« Er rollte den kleinen Film wieder zusammen und nickte seinen Begleitern zu. »Machen wir Schluß hier, Jungens. Der Fall ist gelaufen.«

»Ist er das?« Der erste Gangster richtete fast beiläufig den Lauf seiner Maschinenpistole auf Rob Harlow. »Rück das Zeug raus, Harlow. Wir wollen erst mal feststellen, ob’s auch echt ist, klar?«

»Einverstanden«, erwiderte Harlow, der noch nicht ganz begriffen zu haben schien. »Den beiden Typen da kann man nicht trauen.«

»Dir auch nicht«, sagte der zweite Gangster.

»Gerade dir nicht!« Der erste Gangster rammte den Lauf seiner Maschinenpistole in den Leib Harlows. Dieser Stoß kam derart überraschend und brutal, daß Harlow keine Ausweichbewegung mehr einleiten konnte. Er stöhnte gequält auf, verbeugte sich tief und mußte einen harten Schlag mit dem Kolben der Waffe hinnehmen. Er fiel auf die Knie und rollte dann ohnmächtig zur Seite.

*

»Dies, Mylady, war selbstverständlich zu erwarten«, sagte der Butler einige Minuten später. »Die beiden Herren wollen das Geschäft ohne Mr. Harlow machen.«

»Nun sorgen Sie doch endlich mal für etwas Licht«, forderte Lady Simpson ihren Butler auf. »Hier scheint es übrigens Ratten zu geben, Mr. Parker.«

»Mit Sicherheit, Mylady«, antwortete Parker. »Mylady sollten sich vor diesen Nagern aber nicht fürchten.«

»Wieso sollte ich mich fürchten?« Lady Simpson lachte ironisch auf. »Die Ratten sollen sich in acht nehmen!«

Während Lady Simpson noch redete, schien sie nach einem der aufdringlichen Nager getreten zu haben. Man hörte nämlich ein entsetztes Quieken, dem ein Rascheln und Trippeln folgte.

»Volltreffer«, war Lady Agathas Stimme zu vernehmen. »Das wird diese kleine Bestien warnen, denke ich!«

Parker hatte inzwischen seine Notbeleuchtung hervorgeholt. Auch so etwas hatte er immer bei sich. Butler Parker war, selbst wenn er ein Konzert besuchte, auf alle Eventualitäten vorbereitet.

Die beiden Gangster hatten ihn nur nach Waffen untersucht, die handelsüblich waren. Um den übrigen Inhalt seiner Taschen hatte sie sich leichtsinnigerweise überhaupt nicht gekümmert. Daraus konnte der Butler jetzt eine Unmenge Kapital schlagen.

Er hielt eine Pastillendose in der rechten Hand, die auch tatsächlich mit Veilchenpastillen gefüllt war. Parker öffnete sie und ließ diese wohlriechenden Pastillen erst einmal in einer seiner Westentaschen verschwinden. Möglicherweise waren sie noch zu verwenden. Dann kratzte er mit dem Nagel seines kleinen Fingers den Docht aus der Wachsmasse und zündete ihn an. Sekunden später breitete sich ein nicht gerade strahlend helles, aber immerhin ausreichendes Licht in dem engen Kellerraum aus, in den man sie gesperrt hatte.

»Sehen Sie sich dieses Subjekt an!« Lady Simpson deutete auf den am Boden liegenden Rob Harlow. »Dieser Weichling scheint zu sich zu kommen!«

Rob Harlow stöhnte, faßte unkontrolliert nach seinem Kopf und richtete dann seinen Oberkörper auf. Er schaute sich verständnislos um, erinnerte sich endlich und zog unwillkürlich die Beine an seinen Körper, als er das Funkeln in Lady Agathas Augen mitbekam.

»Sie kleiner Widerling«, grollte die Heroine ihn an. »Ich hätte große Lust, meinen Ärger an Ihnen auszulassen.«

»Nein, nein«, stammelte Rob Harlow und hob abwehrend die Arme.

»Vielleicht sollten Sie sich zu einem Kurzgeständnis bequemen«, riet der Butler ihm. »Mylady sind ein wenig unwirsch, wie ich sehe. Sie könnten darunter leiden.«

»Haben Sie Oscar Walmlin umgebracht?« Lady Simpson kam sofort zur Sache.

»Das... das war ein Unfall«, behauptete Rob Harlow hastig. »Wir... wir hatten Streit, das gebe ich zu. Zuerst hatte er mich niedergeschlagen. Und als ich mich wehren wollte, rutschte er aus und fiel durch das Fenster runter auf die Straße.«

»Erzählen Sie das einem gewissen Superintendent McWarden«, empfahl ihm die Lady verächtlich. »Wie sind Sie an diesen Geiger herangekommen? Verlieren Sie keine Zeit. Falls Ihre Ausreden mich zufriedenstellen, werden Mr. Parker und ich uns um Sie kümmern. Die beiden Gangster werden bald wieder auftauchen.«

»Helfen Sie mir raus?« fragte Rob Harlow.

»Reden Sie endlich, Sie Widerling!«

»Das... das war so«, begann der junge Mann mit dem glatten Gesicht und bemühte sich um Konzentration. »Ich kannte Oscar, also Walmlin, schon seit Jahren. Als er jetzt von seiner Fernosttournee zurückkam, wollte er mich sprechen. Er hatte ’ne tolle Sache rausbekommen.«

»Er wußte etwas von einem Orchestermitglied, nicht wahr?« Lady Simpson begriff.

»Genau, Lady«, sagte Rob Harlow. »Oscar Walmlin hatte mitbekommen, daß dieser Mann heimlich ein Treffen hatte. Oscar hatte gesehen, daß sein Kollege eine Kapsel aus einem toten Briefkasten rausholte. Und Oscar Walmlin wußte sofort, daß es sich nur um Spionage handeln konnte.«

»Wie ist der Name dieses Walmlin-Kollegen?« schaltete Butler Parker sich ein.

»Den hatte Oscar mir nicht verraten. Ich sollte mich nur um einen gewissen Findlay kümmern, der in einer Orchesterloge saß. Und das hab’ ich auch getan.«

»Was sollten Sie mit diesem Mr. Findlay tun?« Lady Simpsons Augen funkelten nach wie vor.

»Ich sollte ihm die Kapsel wegnehmen. Oscar wußte ’ne Menge. Er sagte mir, dieser Findlay würde die Kapsel im Konzertsaal abholen. Sie muß ein Vermögen wert sein, sagte er.«

»Dann kam alles anders, nicht wahr?«

»Leider«, seufzte Rob Harlow auf. »Die beiden Typen waren schneller als ich. Und Sie auch, Lady! Und auch später kam ich ja nicht an das verdammte Ding ran, wie Sie wissen. Sie hatten mich ganz schön aufs Kreuz gelegt. Darum hab’ ich ja auch Krach mit Oscar Walmlin bekommen. Und darum ist er dann auch aus dem Fenster gestolpert!«

»Welchem Beruf gehen Sie nach, Mr. Harlow?« wollte der Butler wissen.

»Na ja, ich war so ’ne Art Gelegenheitsarbeiter«, bekannte Harlow, ohne sich jedoch festzulegen.

»Und wie gerieten Sie an die beiden Lümmel, die uns hier eingesperrt haben?« fragte Lady Agatha.

»Die kenn’ ich aus dem Billardsaal, wo ich verkehre«, lautete Harlows Antwort, die jetzt ehrlich wirkte. »Und einer von ihnen hat auch den Geiger mit dem Messer umgelegt. Das kann ich beschwören.«

»Und warum wurde dieses Messer geworfen? War der Musiker dieser Kurier?« Lady Simpson beugte sich vor.

»Nee, bestimmt nicht. Die beiden Typen brauchten nur eine anständige Verwirrung, um Sie aus der Loge zu holen.«

»Und da hat man einfach nur so ein Messer geworfen?« Lady Simpson wollte es nicht glauben. Empörung kam in ihr auf.

»Vielleicht ist der Geiger ja auch gar nicht tot«, hoffte Rob Harlow. »Ich war jedenfalls oben auf dem Rang und hab Sie beobachtet. Ich hätte das Messer überhaupt nicht werfen können.«

»Nun, dies werden die zuständigen Behörden zu klären haben«, ließ der Butler sich vernehmen. »Halten wir uns nicht mit Kleinigkeiten auf. Mr. Walmlin verschwieg Ihnen also den Namen seines Kollegen, der die Kapsel nach London schmuggelte?«

»Damit ist er nicht rausgerückt, wirklich nicht! Er wollte diesen Mann später noch abkassieren, das hatte er mir versprochen.«

»Er wollte also nicht nur die Kapsel, sondern seinen Kollegen später noch zusätzlich erpressen?«

»Damit hätte ich aber nichts zu tun gehabt, Ehrenwort. Ich sollte nur die Kapsel besorgen, mehr weiß ich nicht. Walmlin hat mich in die Sache nicht reinblicken lassen, dazu war er zu gerissen. Das merken Sie doch schon daran, daß er diesen Kurier in Ruhe gelassen hatte, bis das Orchester hier in London war.«

»Und wem wollte er die Kapsel samt Inhalt verkaufen?« Lady Simpson ließ ihren Pompadour munter am Handgelenk pendeln.

»Ich red’ ja schon, Lady«, sorgte sich Rob Harlow und zog unwillkürlich den Kopf ein. »Er sagte was von einer Botschaft. Ja, er wollte das Zeug sogar zweimal verscherbeln. Einmal an diese, dann wieder an eine andere Botschaft. Er hat gesagt, wir könnten ein Vermögen damit machen.«

»Nach Walmlins seltsamem Unfall wollten Sie dieses Vermögen also auf eigene Faust erwerben und interessierten diese beiden Gangster?« Lady Simpson nickte langsam. »Und nun müssen Sie mit Ihrem Ableben rechnen, Sie widerliches Subjekt.«

»Sie... Sie wollten mir doch helfen?« Rob Harlow sah Lady Agatha beschwörend an. »Darum habe ich ja auch restlos ausgepackt.«

»Vielleicht solle man die Unterhaltung ein wenig einschränken«, ließ Parker sich in diesem Moment vernehmen. »Falls meine Sinne mich nicht trügen, kehren die beiden Herren zurück.«

Seine Sinne trogen ihn nicht.

Schritte waren zu hören, dann das Quietschen und Trippeln aufgescheuchter Ratten. Vor der verrosteten Eisentür des Kellerraums erklangen Stimmen.

Harlow preßte sich förmlich in seine Ecke und stierte auf die Tür. Er hatte jämmerliche Angst. Er war von den beiden Gangstern hereingelegt worden. Sie brauchten ihn auf keinen Fall mehr. Sie wollten dieses sagenhafte Geschäft jetzt auf eigene Faust abwickeln. Falls kein Wunder geschah, mußte Rob Harlow mit seinem Tod rechnen.

Vor der Tür schien sich einiges zu tun.

Die Stimmen erstarben plötzlich. Dafür waren dumpfe Laute zu hören, dann Stöhnen, danach ein Scharren.

Quälend langsam öffnete sich die Tür.

Rob Harlow keuchte vor Angst. Lady Simpson interessierte sich für den Schnitt ihrer Fingernägel, während Parker sein Notlicht hochhielt und die sich öffnende Tür anleuchtete.

»Guten Abend, Mylady«, sagte Kathy Porter, die den Kellerraum betrat und sich die rechte Handkante ein wenig massierte. »Hoffentlich mußten Sie nicht zu lange waren?«

»Aber nein, Kindchen«, erwiderte Lady Simpson. »Die Unterhaltung mit diesem kleinen Widerling hat mich dafür voll entschädigt.«

*

»Ich muß mich mal wieder bei Ihnen bedanken, Mylady«, rang Superintendent McWarden sich ab. »Die beiden Widerlinge, wie Sie sie bezeichnet haben, sind langgesuchte Gangster. Sie sitzen bereits fest und belasten sich gegenseitig.«

Es war ein herrlicher Morgen.

Lady Simpson saß am Frühstückstisch und hatte sich von ihrem Butler einen Kreislaufbeschleuniger servieren lassen. Kathy Porter sortierte die Morgenpost, und McWarden durfte am Tisch Platz nehmen. Nein, er hatte nichts gegen einen Cognac. Er nahm ihn dankend an.

»Dem Geiger geht es recht gut«, berichtete McWarden. »Das Messer ist erfreulicherweise an einer Rippe abgerutscht. Die Fleischwunde wird bald wieder in Ordnung sein.«

»Hat Harlow sein Geständnis wiederholt, McWarden?« erkundigte sich die Lady beiläufig.

»Bis auf den Mord an Walmlin hat er alles zugegeben. Ob wir ihm den nachweisen können, weiß ich nicht.«

»Bleibt also nur dieser geheimnisvolle Kurier«, mokierte sich Lady Simpson. »Warum hüllt dieser Mann sich in Schweigen? Sobald Findlay aussagen kann, wird seine Identität doch bekannt, oder?«

»Sie ist bereits bekannt, Mylady.«

»Und das sagen Sie erst jetzt, McWarden?« Lady Simpson sah den Superintendent empört an.

»Der Kurier hat sich inzwischen offenbart«, redete McWarden weiter. »Es ist...«

»Lassen Sie mich raten, McWarden!« Lady Simpson hatte ihn unterbrochen. »Es ist der Dirigent, nicht wahr?«

»Darf ich davon ausgehen, Sir, daß es sich um Mr. Brewster handelt?« schaltete der Butler sich ein.

»Sie dürfen«, erwiderte McWarden und grinste. »Haben Sie das gewußt, vermutet oder geahnt?«

»Eine Inspiration, Sir, wenn ich es so umschreiben darf.«

»Brewster also!« Lady Simpson nickte gewichtig. »Ich habe es die ganze Zeit über gewußt!«

»Gewiß, Mylady«, sagte Parker höflich.

»Natürlich, Mylady«, pflichtete McWarden dem Butler bei und grinste unverhohlen. »Darf ich übrigens um die echte Kapsel bitten?«

»Bitte, Sir.« Parker griff in eine seiner Westentaschen und reichte die begehrte Kapsel an McWarden weiter. »Ich möchte davon ausgehen, daß die Herren von der CIA jetzt endgültig zufriedengestellt worden sind.«

»Und wo haben Sie sie aufgetrieben?« fragte der Superintendent neugierig.

»In Mr. Findlays Loge«, berichtete der Butler gemessen. »Er muß sie während seiner Strangulation geistesgegenwärtig in den Polstersitz geschoben haben.«

»Ganz schön ausgekocht«, meinte McWarden. »Er legte also ganz bewußt eine falsche Spur aus, als er Sie bat, Mylady, die SOS-Kapsel von seinem Hals zu nehmen.«

»Mr. Findlay legte absichtlich eine falsche Spur«, erklärte er Butler und nickte McWarden zustimmend zu. »Man muß einräumen, daß ihm dies auf der ganzen Linie gelungen ist.«

»Sie waren aber auch nicht gerade schlecht«, entgegnete McWarden und lächelte anerkennend. »Für den Fall des Falles hatten auch Sie eine Kapsel vorbereitet.«

»Mit Aufnahmen aus einem Mathematikbuch, Sir.« Parker lächelte andeutungsweise. »Ich möchte annehmen, daß die beiden Gangster bis zur letzten Minute glaubten, es mit echtem Material zu tun zu haben.«

»Stimmt haargenau, Mr. Parker.« McWarden hatte nichts dagegen, einen zweiten Cognac serviert zu bekommen. »Sie hatten sich den Mikrofilm in einem Lesegerät abgespielt. Und wissen Sie auch, wo dies geschah? In einer Filiale der Städtischen Bücherei. Wahrscheinlich waren sie so zum erstenmal in ihrem Leben in solch einer Bibliothek.«

»Das wird den Herren die Schwellenangst nehmen, in Zukunft die Gefängnisbücherei zu frequentieren«, meinte Butler Parker und lächelte erneut andeutungsweise.

»Damit dürfte alles erklärt sein«, stellte McWarden fest. »Ich bedanke mich noch mal, Mylady.«

»Nichts ist erklärt«, schnaufte die energische Dame gereizt. »Da sind noch diese beiden komischen Plastikkärtchen, die diese Subjekte Lorrings und Stepnut bei sich hatten!«

»In der Tat, Sir.« Parker sah McWarden erwartungsvoll an.

»Jetzt bin ich aber gespannt, Sir.« Kathy Porter legte die Post zur Seite und stand auf. Sie hatte kein Wort darüber verloren, daß sie Lady Simpson und Butler Parker aus dem Keller herausgeholt hatte. Für sie war die Verfolgung und anschließende Befreiung ein kleines Zwischenspiel gewesen. Sie hatte das alles vorher mit Parker Vereinbart. Ja, es war ihr sogar ein Vergnügen gewesen.

»Ein Plastikkärtchen war braun, das andere gelb, nicht wahr?« McWarden genoß sein Wissen.

»Reden Sie endlich, McWarden«, knurrte Lady Agatha.

»Wir haben lange gebraucht, bis wir hinter das Rätsel kommen konnten«, schickte McWarden voraus. »Lorrings und Stepnut legten dann ein Geständnis ab.«

»Wenn Sie nicht gleich reden, McWarden, werde ich unangenehm«, prophezeite Lady Simpson.

»Es sind Essensmarken«, sagte McWarden hastig. »Wirklich, es sind nur Essensmarken, die ein kleines Lokal ausgibt. Lorrings und Stepnut hatten sich dort für eine Woche eingekauft. Tut mir leid, daß nicht mehr dahintersteckt.«

»Was sagt man denn dazu, Mr. Parker?« Lady Simpson war sichtlich irritiert.

»Das darf doch nicht wahr sein«, wunderte sich Kathy Porter und lachte ungeniert auf.

»Eine in der Tat erstaunliche Erklärung«, ließ Josuah Parker sich gemessen vernehmen. »Ja, um ehrlich zu sein, sie ist geradezu amüsant, wenn ich es so ausdrücken darf. Sie löst in meiner bescheidenen Wenigkeit das aus, was man ungetrübte Heiterkeit zu nennen pflegt.«

Butler Parker Staffel 13 – Kriminalroman

Подняться наверх