Читать книгу La prononciation du français langue étrangère - Группа авторов - Страница 47

4.2 Stimuli

Оглавление

Seulement les productions de 22 personnes ont été choisies comme stimuli pour l’étude de perception (plus deux qui servaient d’exemples d’essai). Tout en essayant de respecter le continuum entre un accent fort et un accent faible, plusieurs critères ont été considérés pour la sélection : la qualité des enregistrements sonores, la qualité de voix (les locuteurs et locutrices susceptibles d’engendrer des évaluations négatives à cause de leur voix ont été omis.e.s), un niveau de scolarité comparable, et la répartition des groupes : trois locuteurs et locutrices de chacune des variétés natives utilisées (France1, Belgique, Québec, Maghreb, Afrique subsaharienne) et sept apprenant.e.s de différentes L1 ; au moins un homme et au moins une femme par groupe. Les tableaux suivants montrent les caractéristiques les plus importantes des francophones (tableau 1) et des apprenant.e.s (tableau 2).

Code Variété Age Sexe Origine (vécu le plus de temps à) Formation
ce161211 Belgique 27 f Belgique, Brabant-Wallon université
ce1907521 Belgique 21 m Belgique, Namur université
me07074 Belgique 23 f Belgique, Bruxelles (Brabant Wallon) université
aa291017 France 61 f France, Dordogne université
ce290305 France 28 f France, Centre-Val-de-Loire université
mm15077 France 27 m France, Lorraine université
be050590 Maghreb 30 f Maroc université
ka05025 Maghreb 30 m Maroc, Laayoune université
ra200542 Maghreb 64 f Algérie, Bibans (Algérie, Algérois) université
aa311005 Afrique subsaharienne 30 m Madagascar, Tananarive université
ma160502 Afrique subsaharienne 34 m Mali, Mopti université
me2308107 Afrique subsaharienne 22 f Cameroun, Douala (Belgique, Namur) bac
ge210316 Québec 40 f Canada, Québec université
he1505327 Québec 23 m Canada, Québec université
mn22081640 Québec 23 m Canada, Québec (Sherbrooke) collège

Tab. 1 :

Aperçu des locuteurs et locutrices francophones

Code L1 Age Sexe Origine Formation Niveau de français*
be02023 Allemand 22 f Allemagne, Bade-Wurtemberg bac C1
dr120511 Allemand 29 f Allemagne, Bade-Wurtemberg université B2
er210617 Espagnol 36 m Pérou, Lima université C1
ha2906950 Polonais 42 f Pologne, Basse-Silésie université C2
ma25037 Grec 29 f Grèce, Attique université C1
ro040325 Espagnol 21 m Mexique, Monterrey bac B1
ta1510542 Anglais 54 m États-Unis, Tennessee université C2

Tab. 2 :

Aperçu des apprenant.e.s (*auto-évaluation)

Le lecteur attentif/la lectrice attentive se demandera peut-être pourquoi certaines régions francophones (comme l’accent méridional, le français de Suisse ou les créoles des DOM) ont été omises : cela s’explique par la nécessité de limiter la durée de l’étude de perception (afin de réduire un manque de concentration chez les participant.e.s), par la présence d’une situation linguistique comparable dans le cas de la Suisse et de la Belgique (cf. Pöll 2006) et, enfin, par le nombre limité de locuteurs et locutrices de ces régions qui ont pu être recruté.e.s pour notre enquête.

La prononciation du français langue étrangère

Подняться наверх