Читать книгу Little Women. Małe kobietki w wersji do nauki angielskiego - Grzegorz Komerski - Страница 15

Оглавление

Pilgrims: Pielgrzymi (nawiązanie do dzieła Johna Bunyana The Pilgrim’s Progress from This World to That Which Is to Come, 1678)[Powrót]

grumble: narzekać, zrzędzić[Powrót]

injured: urażony[Powrót]

sniff: pociągnięcie nosem[Powrót]

contentedly: z zadowoleniem, z satysfakcją[Powrót]

altered: zmieniony[Powrót]

sacrifice: poświęcenie[Powrót]

Undine and Sintran: tytuły romantycznych noweli Friedricha de la Motte Fouqué

bookworm: mól książkowy[Powrót]

hearth brush: szczotka do paleniska

no one but the hearth brush and kettle-holder: absolutnie nikt[Powrót]

kettle-holder: rękawica kuchenna[Powrót]

trot: biec truchtem; pędzić[Powrót]

fret: martwić się, dręczyć się[Powrót]

impertinent: bezczelny, zuchwały[Powrót]

plague: dręczyć[Powrót]

label: opatrzyć etykietą; przypiąć komuś łatkę; zaszufladkować kogoś[Powrót]

insult: obrażać[Powrót]

libel: zniesławienie, oszczerstwo; zniesławiać, rzucać oszczerstwa[Powrót]

pickle: marynowane warzywa[Powrót]

statirical = satirical: satyryczny[Powrót]

vocabilary = vocabulary [Powrót]

return: odpowiadać[Powrót]

dignity: godność[Powrót]

peck at: czepiać się; dziobać[Powrót]

set: paczka, grupa[Powrót]

reproving: pełen dezaprobaty[Powrót]

stretched: wyciągnięty, rozciągnięty[Powrót]

unladylike: niewytworny, zachowujący się nie jak dama[Powrót]

affected: zmanierowany, pretensjonalny[Powrót]

niminy-piminy: drobiazgowy, wybredny[Powrót]

chit: smarkula[Powrót]

peacemaker: rozjemca, rozjemczyni[Powrót]

net: siateczka na włosy[Powrót]

mane: grzywa[Powrót]

gown: suknia[Powrót]

prim: schludny; wystrojony[Powrót]

China Aster: aster chiński[Powrót]

knit: robić na drutach[Powrót]

poky: nudny[Powrót]

rattle: grzechotać, postukiwać[Powrót]

ball: kłębek[Powrót]

bound: odbijać się[Powrót]

contented: zadowolony, usatysfakcjonowany[Powrót]

stroke: głaskać[Powrót]

particular: wybredny; drobiazgowy; wymagający[Powrót]

airs: fanaberia; poza; maniera[Powrót]

refined: wyrafinowany; elegancki[Powrót]

tomboy: chłopczyca[Powrót]

contradict: zaprzeczać[Powrót]

pet: ulubieniec, ulubienica[Powrót]

sketch: szkic[Powrót]

crackle: trzaskać; skrzyć się[Powrót]

faded: wyblakły, spłowiały[Powrót]

recess: nisza, wnęka[Powrót]

chrysanthemum: chryzantema[Powrót]

Christmas rose: ciemiernik zimowy (roślina)[Powrót]

bloom: kwitnąć[Powrót]

pervade: opanować, ogarnąć, owładnąć[Powrót]

colt: źrebak[Powrót]

limb: kończyna[Powrót]

bundle: zwinąć; zapakować[Powrót]

flyaway: bezmyślny, frywolny[Powrót]

rapidly: gwałtownie, szybko[Powrót]

shoot (shot; shot) up: wystrzelić w górę[Powrót]

timid: bojaźliwy, nieśmiały[Powrót]

tranquility: spokój, cisza[Powrót]

venture out: odważyć się wyjść z domu[Powrót]

snow maiden: śnieżynka (postać baśniowa)[Powrót]

carry oneself: poruszać się[Powrót]

mindful of sth: mający coś na uwadze; pamiętający o czymś[Powrót]

sweep (swept; swept) up: zamiatać[Powrót]

hearth: palenisko[Powrót]

cut (cut; cut) in: wtrącić[Powrót]

provide: dostarczyć, zapewnić[Powrót]

soberly: spokojnie, poważnie[Powrót]

hemmed: zaobrębiony[Powrót]

bundle: zawiniątko, pakunek[Powrót]

Marmee: Mama (być może inna pisownia słowa Mommy)[Powrót]

frolic: harce, figle, igraszki[Powrót]

trail: iść ciągnąć coś za sobą[Powrót]

boards: deski sceniczne[Powrót]

stiff as a poker: sztywny jakby kij połknął[Powrót]

black and blue: posiniaczony[Powrót]

tumble: upaść, runąć[Powrót]

bear (bore; borne): nieść[Powrót]

shriek: krzyczeć[Powrót]

stagger: słaniać się, iść chwiejnym krokiem[Powrót]

frantically: rozpaczliwie, gorączkowo[Powrót]

poke sth out: wystawiać coś[Powrót]

run (ran; run) into: wbijać w[Powrót]

anguish: męka, cierpienie[Powrót]

despairing: rozpaczliwy[Powrót]

groan: jęk, pomruk[Powrót]

outright: od razu, natychmiast[Powrót]

defy: rzucać wyzwanie[Powrót]

chant: śpiewać, intonować[Powrót]

incantation: zaklęcie, słowa magiczne[Powrót]

kettleful: czajnik pełen (czegoś)[Powrót]

simmering: gotujący się[Powrót]

rend (rent; rent) asunder: rozdzierać[Powrót]

manfully: mężnie[Powrót]

agony: cierpienie, męka[Powrót]

remorse: wyrzuty sumienia[Powrót]

arsenic: arszenik[Powrót]

rub: trzeć, pocierać, rozcierać[Powrót]

Macbeth: „Makbet” (dramat W. Shakespeare’a)[Powrót]

trapdoor: zapadnia, klapa w podłodze[Powrót]

Banquo: Banko, postać z Makbeta[Powrót]

dagger: szpada[Powrót]

mutter: mamrotać, mruczeć pod nosem[Powrót]

clutch at sth: chwytać się czegoś[Powrót]

tragedian: aktor tragiczny[Powrót]

toasting fork: długi widelec do opiekania nad ogniem[Powrót]

stage-struck: rozkochany w teatrze[Powrót]

burst of laughter: wybuch śmiechu[Powrót]

noble-looking: o szlachetnym wyglądzie[Powrót]

bonnet: czepek[Powrót]

maternal: matczyny[Powrót]

inquiry: pytanie[Powrót]

draw (drew; drawn): pociągnąć, przyciągnąć[Powrót]

lap: kolana[Powrót]

over-turn: przewracać do gory nogami[Powrót]

clatter: przesuwać z łoskotem[Powrót]

to and fro: w tę i z powrotem[Powrót]

parlor: salon[Powrót]

fold: składać[Powrót]

treat: prezent; przyjemność[Powrót]

streak: smuga[Powrót]

regardless of: niezależnie od, nie zważając na[Powrót]

toss: rzucać, podrzucać[Powrót]

pat: klepać[Powrót]

quirk: wyginać, robić zawijasy[Powrót]

simper: wdzięczyć się, sztucznie się uśmiechać[Powrót]

choke on sth: zakrztusić się czymś[Powrót]

creep (crept; crept) away: odejść niepostrzeżenie, przekraść się[Powrót]

brood over: rozmyślać nad[Powrót]

delight: radość, coś zachwycającego[Powrót]

chaplain: kapelan[Powrót]

be (was/were; been) drafted: zostać powołanym do wojska[Powrót]

drummer: dobosz[Powrót]

vivan = vivandier/vivandiere: markietan/markietanka (handlarz dostarczający żołnierzom artykuły spożywcze i drobne przedmioty codziennego użytku)[Powrót]

disagreeable: nieprzyjemny[Powrót]

quiver: drżenie[Powrót]

spared: tu: zwolniony[Powrót]

draw (drew; drawn) to: przysunąć się do[Powrót]

perch: przycupnąć[Powrót]

either: jeden i drugi; oba[Powrót]

hardship: trudność, przeszkoda[Powrót]

endure: znosić, wytrzymywać[Powrót]

homesickness: tęsknota za domem[Powrót]

bosom enemy: gra słów

– bosom friend: bliski przyjaciel;

enemy: wróg[Powrót]

conquer oneself: odnieść zwycięstwo nad samym sobą[Powrót]

sniff: pociągać nosem[Powrót]

rumple: mierzwić[Powrót]

sob out: powiedzieć łkając[Powrót]

by-and-by: z czasem[Powrót]

rebel: buntownik (tu członek wojsk Konfederacji w amerykańskiej wojnie secesyjnej)[Powrót]

South: tu: w stanach południowych[Powrót]

wipe away: ocierać, wycierać[Powrót]

with all one’s might: z całej siły[Powrót]

resolve: postanowić[Powrót]

Pilgrims Progress: The Pilgrim’s Progress… J. Bunyana[Powrót]

piece bag: torba pozszywana z kawałków materiału[Powrót]

burden: ładunek; ciężar; brzemię[Powrót]

City of Destruction: Miasto Zniszczenia[Powrót]

Celestial City: Niebiańskie Miasto[Powrót]

Apollyon: Abaddon (anioł zniszczenia)[Powrót]

hob-goblin: czart, chochlik[Powrót]

renounce: zaniechać, wyrzekać się[Powrót]

in earnest: na serio, poważnie[Powrót]

literal: dosłowny, bez wyobraźni[Powrót]

duster: ściereczka do kurzu[Powrót]

Slough of Despond: bagno rozpaczy (z The Pilgrim’s Progress)[Powrót]

roll of directions: lista wskazówek[Powrót]

Christian: bohater The Pilgrim’s Progress[Powrót]

romance: romantyczność[Powrót]

seam: szew; ścieg[Powrót]

capitally: doskonale, wyśmienicie[Powrót]

stitch: zszywać, szyć[Powrót]

chirp: ćwierkać, świergotać[Powrót]

cricket: świerszcz[Powrót]

air: melodia[Powrót]

croak: krakanie[Powrót]

quaver: drżenie głosu[Powrót]

pensive: pełen zadumy[Powrót]

lisp: seplenić[Powrót]

Crinkle, crinkle, ‘ittle ‘tar = “Twinkle, twinkle, little star”(Migocz, migocz, gwiazdko): pierwsze słowa tradycyjnej kołysanki[Powrót]

born (singer): urodzony (śpiewak); utalentowany (śpiewak)[Powrót]

lark: skowronek[Powrót]

dawn: świt[Powrót]

crammed: zapełniony, zapchany[Powrót]

draw (drew; drawn) out: wyciągać[Powrót]

bid (bid/bade; bid/bidden): poprosić/kazać (coś komuś zrobić)[Powrót]

rummage: poszukiwać, przetrząsać[Powrót]

dove-colored: szary[Powrót]

vanity: próżność[Powrót]

pious: pobożny[Powrót]

unconsciously: nieświadomie[Powrót]

tumbled: w nieładzie[Powrót]

night-capped: w czepku nocnym[Powrót]

unsettle: wytrącać z równowagi, zaniepokoić[Powrót]

creep (crept; crept) in: wkradać się[Powrót]

creeter = creature: stworzenie[Powrót]

a-beggin’ = begging[Powrót]

vittles = victuals: żywność[Powrót]

firin’: tu: opał[Powrót]

produce: wyciągać, wyjmować[Powrót]

notion: pomysł[Powrót]

uneven: nierówny[Powrót]

labor: praca[Powrót]

frown: zmarszczenie brwi, spojrzenie z ukosa[Powrót]

abashed: speszony, zawstydzony[Powrót]

handsome: okazały, pokaźny[Powrót]

earnest: poważny; szczery[Powrót]

humble: pokorny[Powrót]

on the spot: od razu, z miejsca[Powrót]

pronounce: uznać (coś/kogoś za)[Powrót]

trump: świetna dziewczyna[Powrót]

stately: majestatyczny; okazały[Powrót]

eager for: chętny, ochoczy[Powrót]

huddled: skulony; ściśnięty[Powrót]

impetuously: gwałtownie, porywczo[Powrót]

eagerly: ochoczo, gorliwie[Powrót]

muffings = muffins: muffinki, babeczki[Powrót]

buckwheat: kasza gryczana[Powrót]

pile: układać w stos[Powrót]

make (made; made) sth up: nadrabiać coś[Powrót]

party: grupa[Powrót]

bare: nagi, pusty[Powrót]

ragged: postrzępiony[Powrót]

wail: kwilić; zanosić się płaczem[Powrót]

cuddled: skulony[Powrót]

quilt: kołdra[Powrót]

mein Gott: (niem.) mój Boże[Powrót]

pane: szyba[Powrót]

gruel: kasza[Powrót]

meantime: tymczasem[Powrót]

broken (English): łamany (angielski)[Powrót]

das ist gut: (niem.) to jest dobre[Powrót]

die Engel-kinder: (niem.) dzieci--anioły[Powrót]

agreeable: przyjemny[Powrót]

Sancho: tu: urwis[Powrót]

content oneself with sth: zadowolić się czymś[Powrót]

trailing: płożący się, pnący[Powrót]

vine: winorośl[Powrót]

air: atmosfera, nastrój[Powrót]

strike (struck; struck) up: zacząć grać[Powrót]

prance: kroczyć; podrygiwać[Powrót]

conduct: poprowadzić[Powrót]

gay: wesoły, radosny[Powrót]

enact: odegrać[Powrót]

escort: osoba towarzysząca, partner/partnerka[Powrót]

scented: perfumowany[Powrót]

bosom: pierś[Powrót]

perfect fit: coś, co doskonale pasuje[Powrót]

afterward: później[Powrót]

outlay: wydatki[Powrót]

wit: rozum; zdolności[Powrót]

necessity being the mother of invention: ponieważ potrzeba jest matką wynalazku[Powrót]

pasteboard: tekturowy[Powrót]

butter boat: sosjerka[Powrót]

robes: szaty[Powrót]

glittering: błyszczący[Powrót]

spangle: świecidełko[Powrót]

armor: zbroja[Powrót]

preserve pot: słój na przetwory[Powrót]

revel: hulanka[Powrót]

admit: wpuszczać, pozwalać wejść[Powrót]

to one’s heart’s content: do woli, ile dusza zapragnie[Powrót]

immense: ogromny, niezmierny[Powrót]

russet: rudobrunatny[Powrót]

foil: folia[Powrót]

slashed: rozcięty[Powrót]

doublet: kubrak[Powrót]

apiece: na głowę, na osobę[Powrót]

credit: pochwała[Powrót]

whisk in and out of: wskakiwać w i wyskakiwać z[Powrót]

drill: ćwiczenie pamięciowe[Powrót]

employ: zajmować[Powrót]

otherwise: w innym przypadku; inaczej[Powrót]

idle: bezczynny, jałowy[Powrót]

pile: gromadzić się[Powrót]

dress circle: balkon pierwszego piętra w teatrze[Powrót]

chintz: perkal[Powrót]

trifle: odrobina[Powrót]

baize: sukno[Powrót]

clothes horse: suszarka do bielizny[Powrót]

in full blast: pełną parą[Powrót]

issue: wydobywać się[Powrót]

subside: opaść[Powrót]

stalk in: wkroczyć[Powrót]

clank: brzęczeć, pobrzękiwać[Powrót]

slouch: opadać[Powrót]

pace: kroczyć[Powrót]

agitation: poruszenie[Powrót]

strain: dźwięki[Powrót]

resolution: postanowienie[Powrót]

gruff: ochrypły, szorstki[Powrót]

overcome (overcame; overcome): ogarniać[Powrót]

cavern: jaskinia, pieczara[Powrót]

commanding: władczy, rozkazujący[Powrót]

minion: sługa; goniec, posłaniec[Powrót]

thee = you[Powrót]

staff: laska, kij[Powrót]

cabalistic: kabalistyczny[Powrót]

potion: magiczny napój[Powrót]

proceed to: przejść do[Powrót]

philter: eliksir, magiczny napój[Powrót]

hither: stąd[Powrót]

thy = your[Powrót]

sprite: duszek[Powrót]

dew: rosa[Powrót]

canst = can [Powrót]

thou = you[Powrót]

brew: uwarzyć[Powrót]

elfin: elficki[Powrót]

fragrant: aromatyczny[Powrót]

swift: śpieszny, prędki[Powrót]

garland: girlanda[Powrót]

afar: daleko[Powrót]

gilded: pozłacany[Powrót]

chant: pieśń[Powrót]

apparition: zjawa[Powrót]

imp: chochlik[Powrót]

croak: krakać[Powrót]

mocking: drwiący[Powrót]

warble: nucić[Powrót]

thwart sb’s plans: pokrzyżować czyjeś plany[Powrót]

repose: odpoczywać[Powrót]

hammering: stukanie młotkiem[Powrót]

array: odzienie[Powrót]

plumed: ozdobiony piórami[Powrót]

lovelock: pukiel włosów opadający na czoło[Powrót]

melting: rozbrajający[Powrót]

consent: zgadzać się[Powrót]

timidly: nieśmiało, bojaźliwie[Powrót]

lattice: kratka[Powrót]

leap (leapt; leapt): skakać[Powrót]

alas: niestety[Powrót]

train: tren[Powrót]

totter: chwiać się[Powrót]

emerge: wynurzyć się, wydobyć się[Powrót]

presence of mind: przytomność umysłu[Powrót]

sire: pan, władca[Powrót]

aside: uwaga na marginesie[Powrót]

wrath: gniew[Powrót]

scorn: wzgarda[Powrót]

dauntless: nieustraszony[Powrót]

stout: krępy[Powrót]

retainer: sługa[Powrót]

[Powrót]

[Powrót]

anon: niebawem[Powrót]

warble: trele, śpiew[Powrót]

lose (lost; lost) one’s wits: postradać zmysły[Powrót]

clutch: chwytać, ściskać[Powrót]

stamp: tupać[Powrót]

exquisite: przepiękny; przejmujący[Powrót]

mar: niszczyć; niweczyć[Powrót]

propriety: dobre wychowanie; przyzwoitość; stosowność[Powrót]

consider: uważać za[Powrót]

stab: ugodzić ostrym narzędziem[Powrót]

rapture: zachwyt[Powrót]

convent: zakon[Powrót]

dash in: wbiec pędem[Powrót]

the latter: ten ostatni[Powrót]

bequeath: zapisywać w testamencie[Powrót]

untold: nieopisany[Powrót]

doom: zły los; potępienie[Powrót]

quart: kwarta (około 1 litra)[Powrót]

glitter: blask[Powrót]

attitude: poza[Powrót]

tumultuous: głośny, hałaśliwy[Powrót]

check: bariera[Powrót]

cot bed: łóżko dziecięce[Powrót]

extinguish: zgasić, stłumić[Powrót]

rapturous: zachwycony[Powrót]

departed: miniony[Powrót]

distracting: dostarczający rozrywki; przyjemny[Powrót]

hot house: szklarnia[Powrót]

take (took; taken) one’s breath away: zapierać komuś dech w piersiach[Powrót]

immensely: ogromnie, niezmiernie[Powrót]

fit: przypływ[Powrót]

inspiration: natchnienie[Powrót]

trifle: drobnostka[Powrót]

capital: świetny, wspaniały[Powrót]

fellow: kumpel, gość[Powrót]

get (got; got/gotten) acquainted: zapoznać się[Powrót]

bashful: nieśmiały[Powrót]

prim: poważny, formalny[Powrót]

mix with sb: przestawać z kimś[Powrót]

tutor: prywatny nauczyciel[Powrót]

wistful: smętny[Powrót]

it’s a mercy: całe szczęście[Powrót]

posy: bukiecik[Powrót]

nestle up: przytulać się[Powrót]

wrapped up: owinięty[Powrót]

comforter: gruby szal[Powrót]

refuge: azyl, schronienie, odosobnienie[Powrót]

retire: odpoczywać[Powrót]

russet: szara reneta (jabłko)[Powrót]

particle: odrobinę[Powrót]

whisk: czmychnąć[Powrót]

poplin: tu: sukienka z popeliny[Powrót]

silk: jedwab; tu: sukienka z jedwabiu[Powrót]

everlasting: wieczny, nieskończony[Powrót]

pop: sukienka z popeliny[Powrót]

tear: rozdarcie[Powrót]

mortified: zawstydzony[Powrót]

cut (cut; cut) capers: podskakiwać, wycinać koziołki[Powrót]

make them do: sprawić, żeby wystarczyły[Powrót]

crumpled: zmięty, pognieciony[Powrót]

stained: poplamiony[Powrót]

tender point: czuły punkt[Powrót]

Christopher Columbus!: tu: o rany![Powrót]

scrapes: kłopoty[Powrót]

blithely: betrosko[Powrót]

do (did; done) up: zawiązywać; przyszywać[Powrót]

lace: koronkowy[Powrót]

frill: falbana[Powrót]

romps: figle, igraszki[Powrót]

dressing maid: garderobiana[Powrót]

absorbed in: pochłonięty, zaabsorbowany[Powrót]

toilet: toaleta (elegancki strój)[Powrót]

undertake (undertook; undertaken): podejmować się[Powrót]

pinch: przyciskać[Powrót]

papered: owinięty papierem[Powrót]

tongs: szczypce[Powrót]

perch: punkt obserwacyjny[Powrót]

dampness: wilgoć[Powrót]

superior: pełen wyższości[Powrót]

ringlet: lok[Powrót]

scorched: osmalony, przypalony[Powrót]

bundle: zwitek[Powrót]

frizzle: mocno skręcone loki[Powrót]

regard: oglądać[Powrót]

frizzle: mocno skręcić, ufryzować[Powrót]

consolingly: pocieszająco[Powrót]

petulantly: z rozdrażnieniem[Powrót]

shorn: ostrzyżony (o owcy)[Powrót]

exertion: wysiłek[Powrót]

drab: szarość[Powrót]

velvet: aksamitny[Powrót]

snood: przepaska na włosy[Powrót]

maroon: bordo, kolor kasztanowy[Powrót]

linen: lniany[Powrót]

soiled: ubrudzony[Powrót]

own: przyznać[Powrót]

hairpin: szpilka do włosów[Powrót]

daintily: z gracją[Powrót]

clash: trzasnąć[Powrót]

spandy: całkiem, zupełnie[Powrót]

sash: wstążka[Powrót]

prolonged: przedłużony[Powrót]

prink: strojenie się[Powrót]

wink: mrugnięcie okiem[Powrót]

twitch: pociągnięcie[Powrót]

brush: przeczesanie[Powrót]

wink: mrugać okiem[Powrót]

nod: skinienie głową, potaknięcie; skinąć głową[Powrót]

for: bo, ponieważ[Powrót]

stately: stateczny[Powrót]

hand sth/sb over (to sb): przekazać coś/kogoś; oddać coś/kogoś (w czyjeś ręce)[Powrót]

be (was/were; been) at one’s ease: czuć się swobodnie[Powrót]

jovial: jowialny, wesoły[Powrót]

lad: chłopak[Powrót]

telegraph: telegrafować; tu: przekazywać na odległość[Powrót]

alarmingly: niepokojąco, zatrważająco[Powrót]

dwindle away: topnieć, kurczyć się[Powrót]

roam about: przechadzać się[Powrót]

forlornly: żałośnie[Powrót]

trip: pląsać[Powrót]

briskly: żwawo, szybko[Powrót]

youth: młodzieniec[Powrót]

engage: poprosić do tańca[Powrót]

peep: zerkać, zaglądać (np. przez dziurkę od klucza)[Powrót]

stammer: wyjąkać[Powrót]

bounce in: wpaść do środka[Powrót]

pumps: czółenka, lakierki[Powrót]

outright: otwarcie, bezpośrednio[Powrót]

cricket: krykiet[Powrót]

sober: poważny[Powrót]

thrash: pobić[Powrót]

‘em = them[Powrót]

bear (bore; borne): znosić, wytrzymywać[Powrót]

resign oneself: poddać się, pogodzić się[Powrót]

upset (upset; upset): przewrócić[Powrót]

tread (trod; trodden): nadepnąć[Powrót]

mischief: kłopoty, trudności[Powrót]

eager: niecierpliwy, gorliwy[Powrót]

fleet: flota[Powrót]

pronounce: wymawiać, wypowiadać[Powrót]

Quel nom a cette jeune demoiselle en les pantoufles jolis?: (franc.) Jak ma na imię ta młoda dama w ładnych pantoflach?[Powrót]

Oui, mademoiselle: (franc.) Tak, panienko[Powrót]

glow: promienieć[Powrót]

bashfulness: nieśmiałość[Powrót]

wear (wore; worn) off: przechodzić, ustępować[Powrót]

demeanor: zachowanie, sposób bycia[Powrót]

altogether: w sumie; całkiem[Powrót]

be (was/were; been) on the tip of sb’s tongue: mieć coś na końcu języka[Powrót]

tact: takt[Powrót]

round-about: nie wprost[Powrót]

peg away (at sth): harować (nad czymś)[Powrót]

pegging: harówka[Powrót]

grinding: orka, mozół[Powrót]

skylarking: dokazywanie[Powrót]

knit one’s brows: zmarszczyć/ściągnąć brwi[Powrót]

polka: polka (taniec)[Powrót]

gallant: wytworny[Powrót]

frock: suknia[Powrót]

scorch: przypalić, osmalić[Powrót]

swing: huśtanie się; zwroty[Powrót]

spring: podskoki[Powrót]

account: relacja, opowiadanie[Powrót]

beckon: skinąć (na kogoś), przywołać gestem[Powrót]

reluctantly: niechętnie[Powrót]

wrench: szrpnięcie; skręcenie[Powrót]

rock: kołysać się[Powrót]

carriage: powóz[Powrót]

I dare say: śmiem twierdzić[Powrót]

dark as Egypt: (panują) ciemności egipskie[Powrót]

relieved: odczuwający ulgą[Powrót]

occur to sb: (o myśli, pomyśle) przyjść komuś do głowy[Powrót]

recline: ułożyć się, spocząć[Powrót]

blunder away: błądzić[Powrót]

china closet: schowek na porcelanę[Powrót]

refreshment: przekąska[Powrót]

make (made; made) a dart: rzucić się, dać susa[Powrót]

thereby: w ten sposób[Powrót]

blunderbuss: niezdara[Powrót]

scrub: szorować[Powrót]

dismally: ponuro[Powrót]

wait on: usługiwać[Powrót]

installment: tu porcja[Powrót]

obliging: uczynny, usłużny[Powrót]

motto: tu: powiedzonko, żart [Powrót]

stray in: zabłąkać się[Powrót]

limp: kuśtykać[Powrót]

scold: besztać[Powrót]

be (was/were; been) at one’s wits’ end: odchodzić od zmysłów[Powrót]

box: kozioł (w powozie)[Powrót]

rumple up: rozczochrać[Powrót]

redowa: redowa (taniec)[Powrót]

grasshopper: konik polny[Powrót]

creak: skrzypieć[Powrót]

bob up: wynurzać się[Powrót]

dressing gown: szlafrok[Powrót]

bind (bound; bound) up: zabandażować, obwiązać[Powrót]

arnica: arnika (zioło)[Powrót]

shoulder: wziąć na ramię[Powrót]

trudge: powłóczyć nogami, iść z mozołem[Powrót]

Old Man of the Sea: tu: osoba będąca ciężarem[Powrót]

tickle sb’s fancy: podobać się komuś[Powrót]

spirits: nastrój[Powrót]

midget: karzeł[Powrót]

jerk: szarpnięcie[Powrót]

toil and moil: harować[Powrót]

sour: zgorzkniały[Powrót]

out of sorts: nie w humorze[Powrót]

inclined to: skłonny do[Powrót]

croak: zrzędzić[Powrót]

racket: praca, robota[Powrót]

have (had; had) the grumps: zrzędzić[Powrót]

lose (lost; lost) one’s temper: stracić panowanie nad sobą[Powrót]

inkstand: podstawka na kałamarz i pióra[Powrót]

lacing: sznurówka[Powrót]

slate: tabliczka do pisania[Powrót]

scramble up: wdrapać się[Powrót]

burr: rzep[Powrót]

implore: błagać[Powrót]

distracted: roztargniony; zdenerwowany[Powrót]

lull: cisza[Powrót]

stalk: dumnie kroczyć, iść sztywnym krokiem[Powrót]

turnover: ciasto z owocami[Powrót]

muff: mufka[Powrót]

grumpy: gderliwy[Powrót]

bleak: smętny[Powrót]

cuddle: przytulać[Powrót]

rascal: łobuz[Powrót]

tramp away: odmaszerować, powędrować[Powrót]

wretch: łajdak[Powrót]

remorseful: pełen skruchy[Powrót]

bitter: (o wietrze, mrozie) ostry, przenikliwy[Powrót]

veil: woal; zasłona[Powrót]

shroud: otulić[Powrót]

nun: zakonnica[Powrót]

leap: skok[Powrót]

preparatory to: przygotowujący do[Powrót]

neither… nor… : ani… ani…[Powrót]

blighted: dotknięty chorobą, nieszczęsny[Powrót]

sit in the lap of: siedzieć na łonie[Powrót]

revel in sth: upajać się czymś, rozkoszować się czymś[Powrót]

in spite of oneself: mimo woli[Powrót]

put on airs: przybrać pozę, sztucznie się zachowywać[Powrót]

crushed: przygnębiony, przygnieciony[Powrót]

dismal: ponury[Powrót]

pat: klepnięcie[Powrót]

youth: młoda osoba; młodzież[Powrót]

cultivate: rozwijać, kształcić[Powrót]

industry: pilność, pracowitość[Powrót]

independence: niezależność[Powrót]

will: wola, chęć[Powrót]

obstacle: przeszkoda[Powrót]

governess: guwernantka, nauczycielka[Powrót]

discontented: niezadowolony[Powrót]

accomplishment: umiejętność, osiągnięcie[Powrót]

catch (caught; caught) a glimpse of sth: dostrzec coś; zerkać na coś[Powrót]

dainty: wykwintny[Powrót]

sleighing party: kulig[Powrót]

lavish money on sth: rozrzutnie wydawać pieniądze na[Powrót]

trifle: głupstwo, drobiazg[Powrót]

bitter: rozgoryczony[Powrót]

lame: chromy, kulawy[Powrót]

wait upon sb: usługiwać komuś[Powrót]

offended: urażony[Powrót]

declined: odrzucony[Powrót]

unworldly: oderwany od rzeczywistości, naiwny[Powrót]

blunt: bezceremonialny[Powrót]

strike (struck; struck) sb’s fancy: spodobać się komuś[Powrót]

remarkably: niezwykle[Powrót]

irascible: wybuchowy, drażliwy[Powrót]

tempest: burza[Powrót]

urgency: pośpiech, niecierpliwość[Powrót]

peppery: porywczy[Powrót]

cards of gingerbread: płaskie ozdobne pierniczki[Powrót]

bust: popiersie[Powrót]

cozy: wygodny[Powrót]

wilderness: dziki teren[Powrót]

bliss: błogość, szczęście[Powrót]

take (took; taken) a nap: uciąć sobie drzemkę[Powrót]

curl oneself up: skulić się[Powrót]

devour: pożerać, pochłaniać[Powrót]

shrill: ostry, przenikliwy[Powrót]

wind (wound; wound): zwijać, nawijać[Powrót]

yarn: przędza[Powrót]

poodle: pudel[Powrót]

Belsham’s Essays: zbiór esejów Williama Belshama (1752–1827), angielskiego polityka, pisarza i historyka

affliction: utrapienie, udręka[Powrót]

quick temper: wybuchowy charakter[Powrót]

perpetual: ciągły, ustawiczny[Powrót]

devote: poświęcać[Powrót]

Soldiers’ Aid Societies: stowarzyszenia kobiece mające na celu pomoc żołnierzom na froncie[Powrót]

peopled: zaludniony[Powrót]

outgrow (outgrew; outgrown) sth: wyrosnąć z czegoś[Powrót]

idol: bożek[Powrót]

cherish: otaczać opieką, troszczyć się o[Powrót]

infirm: niedołężny, chory[Powrót]

vitals: wnętrzności[Powrót]

harsh: szorstki[Powrót]

repulsive: odrażający, odpychający[Powrót]

caress: pieścić[Powrót]

forlorn: samotny, żałosny[Powrót]

dollanity: ród lalek[Powrót]

tempestuous: burzliwy[Powrót]

rag bag: worek na odpadki materiału[Powrót]

dreary: ponury[Powrót]

poorhouse: przytułek dla biednych[Powrót]

top: tu: nakrycie głowy[Powrót]

deficiency: usterka, niedoskonałość[Powrót]

keep (kept; kept) in [Powrót]

tune: współgrać, być dobrze nastrojonym[Powrót]

coal hod: wiaderko na węgiel[Powrót]

insist: upierać się[Powrót]

Petrea: postać z powieści The Neighbours Frederiki Bremer[Powrót]

pinching: szczypanie[Powrót]

console oneself: pocieszać się[Powrót]

Raphael: Rafael (1483–1520), włoski malarz[Powrót]

design: obmyślać; rysować[Powrót]

specimen: okaz[Powrót]

ludicrous: śmieszny; absurdalny[Powrót]

flutter out: wyfrunąć[Powrót]

reprimand: reprymenda, skarcenie[Powrót]

deportment: zachowanie, dobre maniery[Powrót]

airs and graces: poza, maniera[Powrót]

crochet: szydełkować[Powrót]

mispronounce: błędnie wymawiać[Powrót]

plaintive: żalosny, smutny[Powrót]

pet: rozpieszczać[Powrót]

quench: zaspokajać; ugasić[Powrót]

unbecoming: nietwarzowy, nieładny[Powrót]

fussy: przeładowany ozdobami[Powrót]

afflicted: udręczony[Powrót]

trimming: obszycie, ozdoby[Powrót]

tuck: zakładka[Powrót]

deggerredation = degradation: degradacja, poniżenie, upokorzenie[Powrót]

sky-rockets: race, fajerwerki[Powrót]

confidant: powiernik, powierniczka[Powrót]

monitor: tu: pomocnik, pomocniczka[Powrót]

attraction: przyciąganie[Powrót]

harum-scarum: postrzelony, zwariowany[Powrót]

exercise: wywierać[Powrót]

discarded: porzucony[Powrót]

drone (away): mówić monotonnym głosem[Powrót]

drop off: tu: zapadać w sen[Powrót]

like fury: jak szalona[Powrót]

nod: przysypiać[Powrót]

give (gave; given) a gape: ziewnąć; otworzyć szeroko usta[Powrót]

sin: grzech[Powrót]

bob: huśtać się, kołysać się[Powrót]

top-heavy: ciężki na górze[Powrót]

dahlia: dalia, georginia (kwiat)[Powrót]

whip out: szybko wyciągnąć[Powrót]

tumble: wpadać[Powrót]

frivolous: frywolny, lekki[Powrót]

instructive: pouczający[Powrót]

Primroses: Pierwiosnki (tytuł)[Powrót]

meekly: potulnie; cierpliwie[Powrót]

specs = spectacles: okulary[Powrót]

jig: rodzaj skocznego tańca[Powrót]

flurry: zamieszanie; zdenerwowanie[Powrót]

carnelian: karnelian (kamień półszlachetny)[Powrót]

monstrous: ogromny; potworny[Powrót]

hump: garb[Powrót]

parrylized = paralyzed: sparaliżowany[Powrót]

recitation platform: podwyższenie, na którym stawali uczniowie wezwani do odpowiedzi[Powrót]

relish: cieszyć sie, delektować się[Powrót]

quarts: tu: mnóstwo[Powrót]

agonizing: bolesny, męczący[Powrót]

mortification: wstyd, upokorzenie[Powrót]

consciousness: świadomość[Powrót]

virtue: cnota; moralność[Powrót]

utterance: wypowiedź[Powrót]

topsy-turvy: poprzewracany do góry nogami, w stanie rozgardiaszu[Powrót]

oyster: ostryga[Powrót]

pail: wiadro[Powrót]

scrubbing: szorowanie, czyszczenie[Powrót]

hook up: złapać na haczyk[Powrót]

crooked: zakrzywiony[Powrót]

cane: laska[Powrót]

slippery: śliski[Powrót]

aisy = easy[Powrót]

not a mite: ani trochę[Powrót]

ain’t = am not [Powrót]

grudge: skąpić, żałować[Powrót]

preachy: moralizatorski, prawiący morały[Powrót]

steal (stole; stolen) a sly: ukradkowy[Powrót]

look: zerkać[Powrót]

diligently: skrupulatnie, sumiennie[Powrót]

fretful: rozdrażniony[Powrót]

feeble: wątły, słaby[Powrót]

possessed: posiadany[Powrót]

lest: w razie gdyby[Powrót]

cunning: sprytny, przebiegły[Powrót]

sermon: kazanie[Powrót]

downfall: upadek, zguba[Powrót]

morally: z moralnego punktu widzenia [Powrót]

Chloe: postać z powieści „Chata wuja Toma”[Powrót]

Uncle Tom = Uncle Tom’s Cabin („Chata wuja Toma”), powieść Harriet Beecher Stowe

Tink ob yer marcies, chillen! = Think of your mercies, children![Powrót]

tramp: stąpać ciężko[Powrót]

mischievous: psotny, łobuzerski[Powrót]

twinkle: błysk[Powrót]

doze: drzemać[Powrót]

Ivanhoe: „Ivanhoe”, powieść Waltera Scotta

grove: zagajnik[Powrót]

hedge: żywopłot[Powrót]

betoken: wskazywać, dawać do zrozumienia[Powrót]

coach house: wozownia[Powrót]

conservatory: oranżeria[Powrót]

frolick: hasać, dokazywać[Powrót]

enchanted: zaklęty[Powrót]

splendor: świetność, przepych[Powrót]

behold (beheld; beheld): ujrzeć, spostrzec[Powrót]

glory: wspaniałość; powód do dumy[Powrót]

wistfully: smętnie; tęsknie[Powrót]

daring: śmiały, odważny[Powrót]

scandalize: gorszyć[Powrót]

performance: wyczyn[Powrót]

sally out: zrobić wypad/wycieczkę[Powrót]

survey: badanie, inspekcja[Powrót]

listless: apatyczny, osowiały[Powrót]

flourish: wywijać, potrząsać[Powrót]

croak out: zakrakać[Powrót]

hoarsely: ochryple[Powrót]

raven: kruk[Powrót]

dull as tombs: śmiertelnie nudno[Powrót]

row: zgiełk[Powrót]

flutter: poruszenie[Powrót]

do (did; done) the honors: czynić honory; pełnić rolę gospodarza[Powrót]

pate: łepetyna[Powrót]

bag and baggage: z całym inwentarzem[Powrót]

blanc mange: budyń[Powrót]

grow (grew; grown): tu: stać się[Powrót]

pet: ulubiony[Powrót]

geranium: geranium, pelargonia[Powrót]

slip down: ześlizgnąć się[Powrót]

sore throat: ból gardła[Powrót]

mantelpiece: półka nad kominkiem[Powrót]

plump up: poprawić, przywrócić wypukły kształt[Powrót]

you’re fixed: tu: gotowe; poprawione[Powrót]

whisk things into place: szybko odkładać rzeczy na miejsce[Powrót]

poke: poruszyć pogrzebaczem[Powrót]

twitching: drżenie[Powrót]

solitary: samotny[Powrót]

give (gave; given) sb leave to sth: dać komuś swobodę czegoś[Powrót]

stage property: tu: rekwizyt teatralny[Powrót]

breeding: wychowanie[Powrót]

fidgety: nerwowy[Powrót]

immensely: ogromnie, niezmiernie[Powrót]

tweak: szarpać; uszczypnąć[Powrót]

dismay: konsternacja; przerażenie[Powrót]

pop (one’s head) in: zaglądać[Powrót]

merriment: rozbawienie, wesołość[Powrót]

elated: uniesiony, ucieszony[Powrót]

toss: kiwnięcie; pochylenie[Powrót]

cabinet: gablota[Powrót]

curiosity: ciekawostka[Powrót]

Sleepy Hollow chair: rodzaj fotela z XIX w.[Powrót]

bronze: tu: figurka z brązu[Powrót]

quaint: staroświecki; oryginalny[Powrót]

tile: kafelek[Powrót]

sink (sank; sunk) into: zapadać się w[Powrót]

velour: welurowy[Powrót]

perch: przycupnąć[Powrót]

compose oneself: uspokajać się, opanować się[Powrót]

obliged: zobowiązany; wdzięczny[Powrót]

happy as a cricket: bardzo szczęśliwy[Powrót]

grim: posępny; srogi[Powrót]

possess sb: opanować kogoś[Powrót]

resolve: postanowić[Powrót]

sly: filuterny, szelmowski[Powrót]

abruptly: nagle, raptownie; obcesowo[Powrót]

gravely: poważnie[Powrót]

tut!: ech! (wyraz zniecierpliwienia)[Powrót]

affair: sprawa[Powrót]

on sb’s account: ze względu na kogoś[Powrót]

courtesy: kurtuazja, grzeczność, wytworność[Powrót]

what the dickens: co u licha[Powrót]

bring (brought; brought) up: zatrzymać się[Powrót]

start: wzdrygnięcie; podskok[Powrót]

astounding: zadziwiający, zdumiewający[Powrót]

redoubtable: groźny, budzący respekt[Powrót]

racket: hałasować, tłuc się[Powrót]

by way of: zamiast[Powrót]

caress: pieszczota[Powrót]

evolution: tu: wygibas[Powrót]

vivacity: ożywienie[Powrót]

genuine: prawdziwy, autentyczny[Powrót]

prim and poky: sztywny i nudny[Powrót]

awkward: niezręczny[Powrót]

for sb’s benefit: ze względu na kogoś[Powrót]

damp: wilgotny[Powrót]

luxuriously: z lubością[Powrót]

heliotrope: heliotrop (roślina kwitnąca)[Powrót]

regard: wzgląd, troska[Powrót]

sugarplum: cukierek[Powrót]

respects: tu: wyrazy szacunku[Powrót]

amiss: niewłaście, błędnie[Powrót]

in a body: osobiście[Powrót]

inquiring: pytający, skłonny do zadawania pytań[Powrót]

disposition: usposobienie[Powrót]

displease sb: nie spodobać się komuś[Powrót]

accomplished: tu: wykształcony[Powrót]

at any rate: w każdym razie[Powrót]

remind sb of sb/sth: przypominać komuś kogoś/coś[Powrót]

glower: spoglądać gniewnie; patrzeć wilkiem[Powrót]

plague: nękać, męczyć[Powrót]

steep: stromy[Powrót]

prove (proved; proved/proven): okazać się[Powrót]

favor: uprzejmość; drobny upominek[Powrót]

benefactor: dobroczyńca[Powrót]

flourish: kwitnąć, rozkwitać[Powrót]

into their midst: między siebie[Powrót]

indolent: niemrawy, gnuśny[Powrót]

obliged: zobowiązany, zmuszony[Powrót]

play truant: wagarować[Powrót]

coddle: chuchać i dmuchać na; rozpieszczać[Powrót]

nunnery: klasztor żeński[Powrót]

tableau (l.m. tableaux): scenka rodzajowa; żywy obraz[Powrót]

browse: kartkować/przeglądać (książkę)[Powrót]

voraciously: żarłocznie[Powrót]

convulse: tu: doprowadzać do śmiechu[Powrót]

lord of the manor: pan na włościach[Powrót]

yearn for: wzdychać do, marzyć o[Powrót]

pluck up courage: zdobyć się na odwagę[Powrót]

infirmity: słabość, niemoc[Powrót]

chatter: tu: drżeć[Powrót]

enticement: zachęta[Powrót]

overcome (overcame; overcome): pokonać[Powrót]

set (set; set) about: postanowić[Powrót]

artfully: zręcznie, umiejętnie[Powrót]

irresistible: nieodparty, przemożny[Powrót]

leave (left; left) nothing to be desired: nie pozostawiać nic do życzenia[Powrót]

have a rapture: tu: wyrazić swój zachwyt[Powrót]

impart: przekazać[Powrót]

blithely: radośnie; beztrosko[Powrót]

retreat: odwrót, wycofanie się[Powrót]

unspeakable: niewypowiedziany[Powrót]

beatitude: błogość[Powrót]

tuneful: melodyjny[Powrót]

mount guard: pełnić wartę, trzymać straż[Powrót]

rack: stojak[Powrót]

granted wish: spełnione życzenie[Powrót]

grant a request: spełniać prośbę[Powrót]

lift: tu: przerwa w pracy[Powrót]

nimble: zwinny[Powrót]

needlewoman: tu: krawcowa; szwaczka[Powrót]

smuggle: przemycić[Powrót]

acknowledgement: potwierdzenie; podziękowanie[Powrót]

crochety: szydełkujacy[Powrót]

pop in and out: zaglądać do środka i wyglądać na zewnątrz[Powrót]

unseemly: niesłychany; nie na miejscu, niewłaściwy[Powrót]

seize: chwycić[Powrót]

bear (bore; borne): tu: zaprowadzić[Powrót]

cabinet piano: wysokie pianino[Powrót]

glossy: błyszczący[Powrót]

overwhelming: doniosły; oszałamiający[Powrót]

upset: rozstrojony[Powrót]

ease: spokój, beztroska[Powrót]

soothe: uspokoić[Powrót]

cunning: zmyślny; uroczy[Powrót]

bracket: kinkiet[Powrót]

puckered up: pomarszczony; ściągnięty[Powrót]

take (took; taken) a share in sth: mieć w czymś udział[Powrót]

in apple-pie order: w doskonałym stanie[Powrót]

charm: czar, urok[Powrót]

utter: całkowity, najwyższy[Powrót]

assembled: zebrany, zgromadzony[Powrót]

deliberately: rozmyślnie[Powrót]

ain’t = isn’t[Powrót]

turn sb’s head: zmienić kogoś[Powrót]

render: uczynić (coś/kogoś jakimś)[Powrót]

miracle: cud[Powrót]

taken aback: zaskoczony[Powrót]

confiding: ufny[Powrót]

crustiness: opryskliwość, gburowatość[Powrót]

wrinkled: pomarszczony[Powrót]

cease: przestać[Powrót]

cozily: ciepło[Powrót]

cordially: serdecznie[Powrót]

erect: wyprostowany[Powrót]

Little Women. Małe kobietki w wersji do nauki angielskiego

Подняться наверх