Читать книгу Линия Реки - - Страница 15
ГЛАВА III «ТОЧКА НЕВОЗВРАТА»
1932 год
МОЯ ОШИБКА ИЛИ БЕЗВЫХОДНАЯ СИТУАЦИЯ
ОглавлениеМы жили втроём на одной квартире. Я, Мия и Антон. Стоило мне войти, как в глаза бросились чемоданы, коробки и прочие вещи у входа.
Я:
– Добрый вечер! Что происходит?
Антон:
– Мы уезжаем, Вик…
Я:
– Погодите – погодите… Куда уезжаете?
Антон:
– Мочить грёбанного ублюдка…
Мия:
– Тихо! Дай я скажу…
– Вик, вашего отца убили.
Я:
– Какого…
Мия:
– Стой, подожди…
– Ублюдок Женька убил твоего отца из—за того, что он выловил его лучшего друга и посадил на нары за наркотики. Женька убил вашего отца и смотался в Северную Америку, в огромную преступную организацию. Сделал себе незаконно паспорт. Кстати, зовут его теперь JC. Ну, или Джей Карт.
Как же больно слышать такое… Моё сердце сжала тяжёлая рука. Я прошёл в квартиру прямо в ботинках и брякнулся на диван. Ну, а что мне делать?
Антон:
– Смотри!
Он показал мне фотографию паспорта. Как оказалось, они тоже сделали себе американские паспорта незаконным путём.
Антон:
– Теперь я – Энтони Шикин, можешь звать меня Тони. Она – Мия Коллинс. И ты – Винсент Шикин.
Винсент Шикин… Моя фотография и это имя. Я не хотел в это ввязываться. Но меня, можно сказать, «утянули за поводок».
Я:
– Но я не хочу в это ввязываться!!!
Тони:
– Отомстить этому ублюдку ты не хочешь?!
Я:
– Хочу… Но зачем это?! Вряд ли мы его ещё увидим, он смотался в Америку! Всё… Нету Джея Карта! Который был Женькой!
Мия:
– Ты поедешь с нами! Мы уже всё обговорили с доном Лизотти! Глава крупнейшей мафии в Ливерс – Тауне! Он ответил на наше письмо!!! Он и сделал нам эти паспорта! Мы зря деньги истратили на тебя что ли?! Билеты и всё прочее…
Я:
– Почему вы меня не спросили?! Боже…
Мия:
– Может, тебя заставит с нами ехать аргумент о том, что JC, после убийства вашего отца, снял все с его счета в банке, украл свидетельство о смерти! Может, это тебя заставит ехать?!
Я закрыл лицо руками и просто начал плакать… А что ещё делать? Почему моя судьба не зависит от меня? Плакал я потому, что не хотел ехать, но и жить без Тони и Мии я не смог бы.
Мия:
– Хей… Разве я сказала что – то не то?
Я:
– Нет, всё нормально…
Тони:
– Так ты едешь?
Я:
– Да…
Мия:
– Фууух… Уговорили.
Я встал с дивана. Мия обняла меня.
Мия:
– Пойми, это нельзя оставлять просто так…
Я:
– Когда теплоход?
Тони:
– Завтра в десять утра. Сейчас можем идти спать, мы всё собрали.
Почему я не управляю своей судьбой? Почему всё так подстраивается…
Почему я не могу быть счастлив, как другие люди?
С этими мыслями я отравился на покой. И наступило то самое утро, Тони и Мия были очень радостные. Они считали, что жизнь будет прекрасна. Куча денег, крутая одежда и тот самый коттедж, о котором я говорил ранее. Мы сели в такси и поехали. Поездка в порт будто промоталась на киноплёнке. Я спал…
Уже через час мы садились в огромную, железную «рыбу». Улыбающиеся матросы и пассажиры – американцы. Их было немного, но они всё же имелись. Капитан проговорил свою фразу, и теплоход отчалил. Никогда раньше я не плавал на подобном…
Хоть мне и двадцать четыре года, а животный страх всё равно закрадывался внутрь от отдаляющегося берега. Плаванье составило восемь дней. Мия и Тони уже уснули. А я мучительно плыл и умирал от безделья.
Чувствую…
Что – то тихо жрёт меня…
Будто хочет мной владеть…
Это чувство?
А… Мысль о том, что моего любимого отца больше нет в живых. Он так много сделал для нас, и этот теперешний Джей Карт так поступил. Мысль о том, что он украл все папины документы, вызывала во мне вспышки мести. Будто сильные порывы ветра внутри. Я моргнул и понял, что проспал всё это время. Теплоход уже причаливал в тот самый Ливерс – Таун. Мы собрали вещи и вышли. Город большой и просторный. Солнце ласкает моё лицо своим теплом. Здравствуй, новая жизнь.
Я:
– Куда нам идти?
Тони:
– В здание семьи Лизотти. Нужно поймать такси.
Спустя ещё время мы всё же выловили такси. И, после поездки, с дрожью заходили в здание мафии.
Охрана:
– Стоять! Кто такие?!
Мия:
– Позовите дона Лизотти! Мы к нему!
Охрана:
– Так, а кто такие—то?!
Тони:
– Гости из России. Шикины!
Охрана:
– Понял, сейчас.
– Мистер Лизотти! К вам пришли!
К входу подошёл тот самый дон Лизотти. Его красивый пиджак и шикарная шляпа уже пускали струйки дрожи в коленях.
Фабио Лизотти:
– Ну, здравствуйте! Гости из России! Ха-ха-ха!
– Меня зовут Фабио Лизотти, и я являюсь главой семьи. Ам… Пройдёмте в наш ресторан! Там познакомимся, поговорим. Я вас познакомлю со своим консильери!
Я:
– Консильери?
Фабио Лизотти:
– Да… Консильери – это правая рука дона во всех семьях. Идёмте.
Он показал нам место, куда можно положить вещи. Затем заплатил за нас всех за обед. Мы поели такую вкусную еду, которая мне в прошлой жизни и присниться не могла. Дон рассказал за основы мафии, и что нам нужно сделать, чтобы войти в доверие и попасть в неё. Затем он пошёл нас знакомить со всеми.
Фабио Лизотти:
– Итак! Моя правая и очень надёжная рука! Консильери Луиджи Саватски!
Я:
– Приятно познакомиться, Мистер Саватски!
Луиджи Саватски:
– Взаимно, Винсент!
Мы прошли в некий оружейный отдел.
Фабио Лизотти:
– Хей! Мои темнокожие друзья! Сюда!
– Знакомьтесь, наши новые и, как оказалось, очень приятные в общении люди! Винсент, Тони, Мия!
Майк Эйвон:
– Майки Эйвон! Рад знакомству!
Моника Эйвон:
– Моника Эйвон! Взаимно!
Я:
– Вы родня?
Майк Эйвон:
– Моника – родная сестра мне!
Я:
– Хе-хе-х…
Я приобнял Тони. И мы плавно переместились в бар.
Фабио Лизотти:
– А это наш, не менее прекрасный, бармен! Филипп – де – Мартини! Он, кстати, единственный француз среди нас!
Филипп – де – Мартини:
– Bonjour! Мисс Коллинс!
Мия:
– Bonjour! Месье де Мартини!
Затем мы пришли в медицинский отдел. Там сидела рыжеволосая девушка и высокий крепкий парень.
Фабио Лизотти:
– Наши понимающие и очень добрые врачи! Лиза Ньюман и Билл Касли!
Мы также приятно познакомились.
Билл Касли:
– Да… Если выпьете лишку у месье Мартини, то заходите сюда. Быстро вылечим! Хе-хе-хе…
Потом мы пришли в отдел по ремонту бытовых вещей и оружия.
Фабио Лизотти:
– Карл! К тебе гости!
Карл Фон Шузвель:
– Ja! Einen augenblick!
Вышел мужчина в грязном рабочем обмундировании.
Карл Фон Шузвель:
– Hallo! Моё имя Карл Фон Шузвель! Но обычно, когда я чиню чьё – то оружие, меня говорят «Спасибо, Карлуша!» Хы-х…
Я:
– Рад знакомству, Карл!
Фабио Лизотти:
– Ладно… Пойдёмте за вещами, и я проведу вас в нашу гостиницу, номер вам уже выделили.
Мы пошли за нашими чемоданами и поехали в лифте на пятый этаж здания. Вышли в коридор. Вышла красивая девушка.
Фабио Лизотти:
– Паула! Нашим гостям обеспечен номер! Проведи, пожалуйста!
Паула Аоки:
– Оу… Конечно. Э… Паула Аоки. Я, если что, дежурная в гостинице. Поэтому, если у вас вдруг запахнет газом в комнате или бомба взорвётся, то обращайтесь ко мне.
Мы вошли в наш номер. Я снова в раю? Может, я, и правда, зря отказывался ехать? Мой мозг чувствовал эйфорию, но душа понимала, что меня ждёт в жизни преступной организации. Мы заселились, и дон Лизотти сказал нам, что нужно войти в доверие, немного поработав. Как раз через полтора часа мистер Саватски собирался поехать и поговорить с одним человеком насчёт долга за поставку оружия. И я должен был выступить в роли водителя.