Читать книгу Линия Реки - - Страница 26
ГЛАВА V «ГЛАЗА ЖЕСТОКОГО ПЛАМЕНИ»
1934 год
СТРАННЫЕ ВЕЩИ
ОглавлениеОднажды, в двенадцать ночи, прямо в проливной дождь возле моего дома начали происходить странные вещи. Я был один. Сидел на кухне и пил чай. Кухня была на первом этаже, и прямо перед моим лицом было окно, ведущее в сад. Я готовился ко сну. Как вдруг ударила молния. В саду, между деревьями, промелькнул силуэт человека в пальто и шляпе. Я застыл взглядом. Не издавал и звука. Потом услышал короткие шаги где – то снаружи и звук щелчка. Будто фотоаппарата. Привстал и пошёл посмотреть на веранду. К счастью, свет там не горел. Пригнувшись, прошёл и глянул в окно. Темнота и мелькающие капельки дождя на цветах. Внезапно я заметил этот силуэт в тёмном углу рядом с гаражом. Всмотрелся. Он стоял и не двигался. Потом сверкнула молния, и, как я понял, он увидел меня. Снова раздался щелчок фотоаппарата, и силуэт скрылся во тьму. Я прибежал в прихожую и взял пистолет.
Первая моя мысль: выяснить – что происходит.
Но для начала мне нужно было закрыть окна на первом этаже. Они были настроены на проветривание.
Готово…
Потом я выключил свет во всём доме, чтобы создать иллюзию сна. Затем тихими шагами пошел на второй этаж. Встал у окна, ведущего в сад, и смотрел, не спуская палец с курка. Со стороны сарая донёсся тот самый щелчок и быстрые шаги по мокрой листве. К сожалению, шаги в сторону входа к дому…
Что – то начало пикать на первом этаже.
Это пожарная сигнализация…
Я, не думая об опасности, побежал вниз. Увидел посреди коридора слегка горящую записку. Тут же затоптал и увидел приоткрытую дверь в сад. Выключил сигнализацию и моментально закрыл дверь. Взял листочек, отошёл и включил фонарик…
«Прости меня…»
Я услышал хриплый кашель в саду. Прямо рядом с дорожкой. Бросил бумажку и пошёл туда. Очень аккуратно, держа пистолет в руках, шёл по дорожке. Замер от критически тяжёлого стука своего сердца. Боковым зрением справа, прямо около куста, стоял тот самый человек в пальто и шляпе. Метрах в трёх. Донёсся резкий щелчок фотоаппарата, и моргнула блеклая вспышка. Я резко повернул голову, и этот объект очень быстро убежал в кусты.
Я:
– Выходи! Я стрелять буду!
Я побежал за ним. Пробрался сквозь этот куст и упёрся в забор. Никого не было. Потом услышал звонок на телефон у себя дома. Вернулся и понял, что мне, действительно, звонят. В голове крутились лишь две мысли…
Не отвечай!
Ответь, отбрось всю мистику, вдруг что – то важное…
Всё же я взял трубку. Донёсся протяжный гудок.
Телефон:
– Вас приветствует компания «Telesenger»! На ваш адрес было отправлено голосовое письмо!
– Кх! Кх! Кх! Привет, Винсент! Не пугайся, я исказил голос в сообщении, потому что мне нельзя показываться. Я попал в страшную заварушку, и помочь мне можешь только ты. У меня каждая минута на счету, меня вот – вот прикончат. Сделай…
– Сообщение было отправлено с города Ливерс – Таун, улица Мэйкерс – Лайнс! 23:54 «18.04.1934»
Я:
– Что за бред?!
Донёсся настойчивый стук во входную дверь. Можете считать меня дураком, но я припрятал пистолет за спину, включил свет в коридоре и открыл дверь. Стоял невысокий, пожилой мужчина в пальто и шляпе. Держал в руках зонтик.
Неизвестный:
– Винсент Шикин?
Я:
– Эээм… А вы кто?
Эрнест Моретти:
– Меня зовут Эрнест Моретти. Я глава семьи. Можно пройду?
Я:
– Ну да… Проходите.
Он вошёл, сложил зонтик и сел за стол на кухне.
Эрнест Моретти:
– У меня для вас очень неприятная новость. Ваша жена и брат дома?
Я:
– Нет.
Эрнест Моретти:
– Нехорошо.
Я:
– Какая новость?
Эрнест Моретти:
– Дон Лизотти мёртв.
Я:
– Не может быть!!!
Эрнест Моретти:
– Да. К сожалению, это правда. Тело нашли полчаса назад у него дома. Был повешен.
Я:
– Боже правый…
Эрнест Моретти:
– Вся его семья уезжает, но вы, к сожалению, не сможете покинуть город.
Я:
– Почему?!
Эрнест Моретти:
– У Джея Карта кругом шпионы и наёмники. Ниндзя «Футосудзо» и простые головорезы. Они держат границы города именно для того, чтобы не выпустить вас троих живыми.
Я:
– Ааахх… Чёрт с ним. У меня теперь тоже много вопросов.
– Думаете, что мистер Лизотти сам повесился? Или ему помогли?!
Эрнест Моретти:
– Не могу сказать. Даже думать не могу. Фабио был мне двоюродным братом.
Я:
– О чёрт… И что же делать?!
Эрнест Моретти:
– Собственно, я и пришёл, чтобы вам рассказать.
– Сегодня днём в четыре часа встретимся в баре «У Клары». Приходи с Тони и Мией. Там я всё сообщу, как действовать дальше.
Я:
– Хорошо.
Эрнест Моретти:
– Ладно, думаю пора прощаться. Никому не говорите, что сам дон Моретти был у вас. До свиданья.
Я закрыл за ним дверь.
Его слова стали для меня мощным ударом. Я был раздавлен, подавлен и огорошен. Не понимал, что происходит вокруг и что делать дальше. Ещё и Тони с Мией уехали на задание, как раз таки, от Лизотти. Но они уехали днём. Может, они что – нибудь знают? Надеюсь, что с ними всё в порядке. Ещё и этот звонок странный… Нужно будет как – нибудь съездить на тот адрес. А пока в приоритете бар «У Клары». В четыре часа дня…